jeg – min / mit |
მ- ----მი
მ_ – ჩ___
მ- – ჩ-მ-
---------
მე – ჩემი
0
m- - --e-i
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
|
jeg – min / mit
მე – ჩემი
me – chemi
|
Jeg kan ikke finde min nøgle. |
ჩ-მს -ას----- ვერ ვპ--ლობ.
ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
--------------------------
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
0
me---c-e-i
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
|
Jeg kan ikke finde min nøgle.
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
me – chemi
|
Jeg kan ikke finde min billet. |
ჩ-მ- -ი-ეთს ვერ ---უ-ო-.
ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
------------------------
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
0
me --ch-mi
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
|
Jeg kan ikke finde min billet.
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
me – chemi
|
du – din / dit |
შე--–-შ--ი
შ__ – შ___
შ-ნ – შ-ნ-
----------
შენ – შენი
0
chems---sa------v-r-vp--u---.
c____ g________ v__ v________
c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-.
-----------------------------
chems gasaghebs ver vp'oulob.
|
du – din / dit
შენ – შენი
chems gasaghebs ver vp'oulob.
|
Har du fundet din nøgle? |
იპო----ენი-გას--ე--?
ი____ შ___ გ________
ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-?
--------------------
იპოვე შენი გასაღები?
0
c-e-- -il--s --r--p'o-lob.
c____ b_____ v__ v________
c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-.
--------------------------
chems bilets ver vp'oulob.
|
Har du fundet din nøgle?
იპოვე შენი გასაღები?
chems bilets ver vp'oulob.
|
Har du fundet din billet? |
იპ-ვე ---ი---ლე-ი?
ი____ შ___ ბ______
ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-?
------------------
იპოვე შენი ბილეთი?
0
sh-n-–--heni
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
|
Har du fundet din billet?
იპოვე შენი ბილეთი?
shen – sheni
|
han – hans |
ი--- მი-ი
ი_ – მ___
ი- – მ-ს-
---------
ის – მისი
0
s--- – --eni
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
|
han – hans
ის – მისი
shen – sheni
|
Ved du, hvor hans nøgle er? |
იც-- სა----ის-მისი --სა-ე-ი?
ი___ ს__ ა___ მ___ გ________
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-?
----------------------------
იცი, სად არის მისი გასაღები?
0
shen ---h--i
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
|
Ved du, hvor hans nøgle er?
იცი, სად არის მისი გასაღები?
shen – sheni
|
Ved du, hvor hans billet er? |
იც---ს-დ-ა--- მი-----ლეთ-?
ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-?
--------------------------
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
0
i-'-v- -h--i g-sa-he--?
i_____ s____ g_________
i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i-
-----------------------
ip'ove sheni gasaghebi?
|
Ved du, hvor hans billet er?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
ip'ove sheni gasaghebi?
|
hun – hendes |
ი--[--ლი] –-მ-ს---ქალ--]
ი_ [_____ – მ___ [______
ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-]
------------------------
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
0
i-'o-e-s-e-i-b-l---?
i_____ s____ b______
i-'-v- s-e-i b-l-t-?
--------------------
ip'ove sheni bileti?
|
hun – hendes
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
ip'ove sheni bileti?
|
Hendes penge er væk. |
მ-სი ---ი--აი-არგა.
მ___ ფ___ დ________
მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-.
-------------------
მისი ფული დაიკარგა.
0
i--- m-si
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
|
Hendes penge er væk.
მისი ფული დაიკარგა.
is – misi
|
Og hendes kreditkort er også væk. |
დ- -ი-- სა-რედიტო-----თ-ც ----ა-გა.
დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________
დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-.
-----------------------------------
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
0
i- – -isi
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
|
Og hendes kreditkort er også væk.
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
is – misi
|
vi – vores |
ჩ-ე--–-ჩ-ენი
ჩ___ – ჩ____
ჩ-ე- – ჩ-ე-ი
------------
ჩვენ – ჩვენი
0
is-–-m-si
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
|
vi – vores
ჩვენ – ჩვენი
is – misi
|
Vores morfar / farfar er syg. |
ჩ-ე-ი-ბ---- ავ-- არ--.
ჩ____ ბ____ ა___ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-.
----------------------
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
0
i--i,---d -ri- --s- -as-g--b-?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Vores morfar / farfar er syg.
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Vores mormor / farmor er rask. |
ჩ--ნ---ებ-- -ა-მრ---ა- არ-ს.
ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-.
----------------------------
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
0
it-i, ----ar----i-i--asag-e--?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Vores mormor / farmor er rask.
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
I – jeres |
თ--ე- –----ე-ი
თ____ – თ_____
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
itsi,-sa---r-- -----g--a-heb-?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
I – jeres
თქვენ – თქვენი
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Børn, hvor er jeres far? |
ბავშვ---,-სა---რის-თ----- მამიკო?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
0
i-----s-- -r-s mis- -i-e--?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
|
Børn, hvor er jeres far?
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
itsi, sad aris misi bileti?
|
Børn, hvor er jeres mor? |
ბავ-----,---დ ა-ი--თ-ვ--ი---დიკ-?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
0
i---- -ad-aris-mi-- b-let-?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
|
Børn, hvor er jeres mor?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
itsi, sad aris misi bileti?
|