Parlør

da måtte noget   »   sr нешто смети

73 [treoghalvfjerds]

måtte noget

måtte noget

73 [седамдесет и три]

73 [sedamdeset i tri]

нешто смети

nešto smeti

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Må du allerede køre bil? С-еш -- --ћ --з-т------? С___ л_ в__ в_____ а____ С-е- л- в-ћ в-з-т- а-т-? ------------------------ Смеш ли већ возити ауто? 0
ne-to--meti n____ s____ n-š-o s-e-i ----------- nešto smeti
Må du allerede drikke alkohol? См---ли већ -и-- ---о---? С___ л_ в__ п___ а_______ С-е- л- в-ћ п-т- а-к-х-л- ------------------------- Смеш ли већ пити алкохол? 0
n-što sm-ti n____ s____ n-š-o s-e-i ----------- nešto smeti
Må du allerede tage alene til udlandet? Сме---и--е- ----п-тов--- у -н-ст--н-т-о? С___ л_ в__ с__ п_______ у и____________ С-е- л- в-ћ с-м п-т-в-т- у и-о-т-а-с-в-? ---------------------------------------- Смеш ли већ сам путовати у иностранство? 0
S-eš-l---ec--vozi-- ----? S___ l_ v__ v_____ a____ S-e- l- v-c- v-z-t- a-t-? ------------------------- Smeš li već voziti auto?
måtte с-е-и с____ с-е-и ----- смети 0
Smeš-li-v-ć-v--i-i--u-o? S___ l_ v__ v_____ a____ S-e- l- v-c- v-z-t- a-t-? ------------------------- Smeš li već voziti auto?
Må vi ryge her? См--о-л- о-де-п-ш---? С____ л_ о___ п______ С-е-о л- о-д- п-ш-т-? --------------------- Смемо ли овде пушити? 0
Sme- l----c--v-z-t- -u--? S___ l_ v__ v_____ a____ S-e- l- v-c- v-z-t- a-t-? ------------------------- Smeš li već voziti auto?
Må man ryge her? С-е -и -е-ов-е пуш--и? С__ л_ с_ о___ п______ С-е л- с- о-д- п-ш-т-? ---------------------- Сме ли се овде пушити? 0
S--š-li v--́ -iti-a---hol? S___ l_ v__ p___ a_______ S-e- l- v-c- p-t- a-k-h-l- -------------------------- Smeš li već piti alkohol?
Må man betale med kreditkort? С---ли-------т-----ред-т-ом -артиц-м? С__ л_ с_ п______ к________ к________ С-е л- с- п-а-и-и к-е-и-н-м к-р-и-о-? ------------------------------------- Сме ли се платити кредитном картицом? 0
Sm---l--v-ć--i-i-a-k-h-l? S___ l_ v__ p___ a_______ S-e- l- v-c- p-t- a-k-h-l- -------------------------- Smeš li već piti alkohol?
Må man betale med check? С-- л--се-пла-и--------? С__ л_ с_ п______ ч_____ С-е л- с- п-а-и-и ч-к-м- ------------------------ Сме ли се платити чеком? 0
Sm---l----c- ------lko-ol? S___ l_ v__ p___ a_______ S-e- l- v-c- p-t- a-k-h-l- -------------------------- Smeš li već piti alkohol?
Må man kun betale kontant? С---л------ла---и---мо--от-ви--м? С__ л_ с_ п______ с___ г_________ С-е л- с- п-а-и-и с-м- г-т-в-н-м- --------------------------------- Сме ли се платити само готовином? 0
S-e- l- -eć--a- -uto-----u i---tr--stvo? S___ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-e- l- v-c- s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ----------------------------------------- Smeš li već sam putovati u inostranstvo?
Må jeg lige ringe til nogen? Смем -и---л---н--а-и? С___ л_ т____________ С-е- л- т-л-ф-н-р-т-? --------------------- Смем ли телефонирати? 0
S--- -i ve-́--am--u---a-i --inos---ns-v-? S___ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-e- l- v-c- s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ----------------------------------------- Smeš li već sam putovati u inostranstvo?
Må jeg lige spørge om noget? С-е- -- -ешто-питати? С___ л_ н____ п______ С-е- л- н-ш-о п-т-т-? --------------------- Смем ли нешто питати? 0
Smeš-----eć s-m-putov--i-u---o-t-an-t-o? S___ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-e- l- v-c- s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ----------------------------------------- Smeš li već sam putovati u inostranstvo?
Må jeg lige sige noget? С-е--ли---што рећи? С___ л_ н____ р____ С-е- л- н-ш-о р-ћ-? ------------------- Смем ли нешто рећи? 0
s-e-i s____ s-e-i ----- smeti
Han må ikke sove i parken. Он н- с-- -па---и------ку. О_ н_ с__ с______ у п_____ О- н- с-е с-а-а-и у п-р-у- -------------------------- Он не сме спавати у парку. 0
s---i s____ s-e-i ----- smeti
Han må ikke sove i bilen. Он не -ме спа--т--у--у--. О_ н_ с__ с______ у а____ О- н- с-е с-а-а-и у а-т-. ------------------------- Он не сме спавати у ауту. 0
s-e-i s____ s-e-i ----- smeti
Han må ikke sove på stationen. О- н--с-е -п---ти-н- ж--ез-и---- с--н--и. О_ н_ с__ с______ н_ ж__________ с_______ О- н- с-е с-а-а-и н- ж-л-з-и-к-ј с-а-и-и- ----------------------------------------- Он не сме спавати на железничкој станици. 0
S-e----i -vde--ušit-? S____ l_ o___ p______ S-e-o l- o-d- p-š-t-? --------------------- Smemo li ovde pušiti?
Må vi sætte os ned? С-е----и-с-сти? С____ л_ с_____ С-е-о л- с-с-и- --------------- Смемо ли сести? 0
S-em- li-o-de--u-it-? S____ l_ o___ p______ S-e-o l- o-d- p-š-t-? --------------------- Smemo li ovde pušiti?
Må vi få spisekortet? Смем- л--доб--и ј--овн--? С____ л_ д_____ ј________ С-е-о л- д-б-т- ј-л-в-и-? ------------------------- Смемо ли добити јеловник? 0
S-emo -i---de p----i? S____ l_ o___ p______ S-e-o l- o-d- p-š-t-? --------------------- Smemo li ovde pušiti?
Må vi betale hver for sig? Мож-м- ----лат------во---о? М_____ л_ п______ о________ М-ж-м- л- п-а-и-и о-в-ј-н-? --------------------------- Можемо ли платити одвојено? 0
S---l--se-ovd- -----i? S__ l_ s_ o___ p______ S-e l- s- o-d- p-š-t-? ---------------------- Sme li se ovde pušiti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -