Parlør

da bede om noget   »   ar ‫طلب شيئ

74 [fireoghalvfjerds]

bede om noget

bede om noget

‫74 [أربعة وسبعون]

74 [arabeat wasabeuna]

‫طلب شيئ

ṭalab shay’

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Arabisk Afspil Yderligere
Kan du klippe mit hår? ه- يمكنك-ق- -ع--؟ ه_ ي____ ق_ ش____ ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟ ----------------- هل يمكنك قص شعري؟ 0
ha---um-i-uka q-ṣ --a-rī? h__ y________ q__ s______ h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-? ------------------------- hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Ikke alt for kort, tak. ل-- ---ر-ً-جداً-م- -ض-ك. ل__ ق____ ج__ م_ ف____ ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-. ------------------------ ليس قصيراً جداً من فضلك. 0
l--sa-q-ṣī-a- ---d----mi---aḍli-. l____ q______ j______ m__ f______ l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-. --------------------------------- laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Lidt kortere, tak. أقص- -ل---ً-من--ضلك. أ___ ق____ م_ ف____ أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-. -------------------- أقصر قليلاً من فضلك. 0
aqṣ-r-qa----- min faḍl-k. a____ q______ m__ f______ a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-. ------------------------- aqṣar qalīlan min faḍlik.
Kan du fremkalde billederne? ‫-- -مكن- ت--يض---صو-؟ ‫__ ي____ ت____ ا_____ ‫-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر- ---------------------- ‫هل يمكنك تحميض الصور؟ 0
hal---m-inuk- taḥmī- al-ṣ-wa-? h__ y________ t_____ a________ h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-? ------------------------------ hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Billederne er på cd’en. ا--و- ----د- ع-ى ---ر---دم-. ا____ م_____ ع__ ا____ م____ ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-. ---------------------------- الصور موجودة على القرص مدمج. 0
a--ṣ-w-r m--jūdah ‘a-ā -l-q--ṣ -l-m---a-. a_______ m_______ ‘___ a______ a_________ a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j- ----------------------------------------- al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Billederne er i kameraet. ا--ور---جود- ف- -ل-ام--ا. ا____ م_____ ف_ ا________ ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-. ------------------------- الصور موجودة في الكاميرا. 0
a--ṣ---- m--j-da--f--a--k-m---. a_______ m_______ f_ a_________ a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā- ------------------------------- al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Kan du reparere uret? ه----ك-ك -ص-----ل--عة؟ ه_ ي____ إ____ ا______ ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟ ---------------------- هل يمكنك إصلاح الساعة؟ 0
hal y-mkin-k------- al---‘ah? h__ y________ i____ a________ h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-? ----------------------------- hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Glasset er i stykker. ا-ز--ج م--و-. ا_____ م_____ ا-ز-ا- م-س-ر- ------------- الزجاج مكسور. 0
al--u--- --k-ūr. a_______ m______ a---u-ā- m-k-ū-. ---------------- al-zujāj maksūr.
Batteriet er tomt. ال---ر-ة منت---. ا_______ م______ ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-. ---------------- البطارية منتهية. 0
a-----ā-i-y-h ---ta--y-h. a____________ m__________ a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-. ------------------------- al-baṭāriyyah muntahiyah.
Kan du stryge skjorten? هل ت----ع--ي---ق--ص؟ ه_ ت_____ ك_ ا______ ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟ -------------------- هل تستطيع كي القميص؟ 0
h-l --s--ṭī‘ --y-----q----? h__ t_______ k___ a________ h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-? --------------------------- hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
Kan du rense bukserne? ه---م--ك-تن-يف-ا-بنط--؟ ه_ ي____ ت____ ا_______ ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل- ----------------------- هل يمكنك تنظيف البنطال؟ 0
ha- y-m--n-k- t---ī- a--bi----? h__ y________ t_____ a_________ h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l- ------------------------------- hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
Kan du reparere skoene? ه--يمك---اصلا--ا-----؟ ه_ ي____ ا____ ا______ ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟ ---------------------- هل يمكنك اصلاح الحذاء؟ 0
h-l-y-----uk- ----- -----dhā-? h__ y________ i____ a_________ h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’- ------------------------------ hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
Kan du give mig ild? هل--مكنك أن تع---ي -لا--؟ ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____ ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة- ------------------------- هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟ 0
h-l y-m--n----an tu‘-i-ī--alā--h? h__ y________ a_ t______ w_______ h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h- --------------------------------- hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
Har du tændstikker eller en lighter? هل-لدي--أع--د ثق---أ--و--ع-؟ ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____ ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة- ---------------------------- هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟ 0
h---l---yk- a‘-ād----q-b aw-walā--h? h__ l______ a____ t_____ a_ w_______ h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h- ------------------------------------ hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
Har du et askebæger? ه--ل-ي---نف-ة---ائر؟ ه_ ل___ م____ س_____ ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر- -------------------- هل لديك منفضة سجائر؟ 0
hal-l---yka man-a-a- -----i-? h__ l______ m_______ s_______ h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r- ----------------------------- hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
Ryger du cigarer? هل--دخن -لسيجا-؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-س-ج-ر- ---------------- هل تدخن السيجار؟ 0
ha----d--hi--a--s-j--? h__ t_______ a________ h-l t-d-k-i- a---i-ā-? ---------------------- hal tudakhin al-sijār?
Ryger du cigaretter? هل-تدخ- -لسج-ئ-؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-س-ا-ر- ---------------- هل تدخن السجائر؟ 0
hal -ud-k-i- al-sujā--r? h__ t_______ a__________ h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-? ------------------------ hal tudakhin al-sujā’ir?
Ryger du pibe? هل-تد-ن الغ-يو-؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن- ---------------- هل تدخن الغليون؟ 0
ha- ---ak--n a---hul--yū-? h__ t_______ a____________ h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-? -------------------------- hal tudakhin al-ghulayyūn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -