Parlør

da begrunde noget 1   »   it giustificare qualcosa 1

75 [femoghalvfjerds]

begrunde noget 1

begrunde noget 1

75 [settantacinque]

giustificare qualcosa 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Italiensk Afspil Yderligere
Hvorfor kommer du ikke? P-rch----n-----e? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
Vejret er så dårligt. Il-tempo è -o-- brut-o. I_ t____ è c___ b______ I- t-m-o è c-s- b-u-t-. ----------------------- Il tempo è così brutto. 0
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt. Non---ng- ----hé-i- -e-p- --c--- b----o. N__ v____ p_____ i_ t____ è c___ b______ N-n v-n-o p-r-h- i- t-m-o è c-s- b-u-t-. ---------------------------------------- Non vengo perché il tempo è così brutto. 0
Hvorfor kommer han ikke? Perc---non v--ne? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
Han er ikke inviteret. Non è----ita-o. N__ è i________ N-n è i-v-t-t-. --------------- Non è invitato. 0
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret. N-- v-ene-p-r-hé ----- -n-i----. N__ v____ p_____ n__ è i________ N-n v-e-e p-r-h- n-n è i-v-t-t-. -------------------------------- Non viene perché non è invitato. 0
Hvorfor kommer du ikke? Per-h- --n-v-e-i? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-i- ----------------- Perché non vieni? 0
Jeg har ikke tid. No--ho --mpo. N__ h_ t_____ N-n h- t-m-o- ------------- Non ho tempo. 0
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid. Non-vengo perc-é-non ho te---. N__ v____ p_____ n__ h_ t_____ N-n v-n-o p-r-h- n-n h- t-m-o- ------------------------------ Non vengo perché non ho tempo. 0
Hvorfor bliver du ikke? P----- -o- -esti? P_____ n__ r_____ P-r-h- n-n r-s-i- ----------------- Perché non resti? 0
Jeg skal arbejde. Dev---nc--a-la-orare. D___ a_____ l________ D-v- a-c-r- l-v-r-r-. --------------------- Devo ancora lavorare. 0
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde. N-n----to-p-rc------- lavo-a-- a--or-. N__ r____ p_____ d___ l_______ a______ N-n r-s-o p-r-h- d-v- l-v-r-r- a-c-r-. -------------------------------------- Non resto perché devo lavorare ancora. 0
Hvorfor går du allerede? Pe--hé-g-à -e-n- -a? P_____ g__ s_ n_ v__ P-r-h- g-à s- n- v-? -------------------- Perché già se ne va? 0
Jeg er træt. S-n--s--n--. S___ s______ S-n- s-a-c-. ------------ Sono stanco. 0
Jeg går, fordi jeg er træt. M--ne --d---e--hé sono-st-nc-. M_ n_ v___ p_____ s___ s______ M- n- v-d- p-r-h- s-n- s-a-c-. ------------------------------ Me ne vado perché sono stanco. 0
Hvorfor kører du allerede? P-rch---a-te---à? P_____ p____ g___ P-r-h- p-r-e g-à- ----------------- Perché parte già? 0
Det er allerede sent. È-g---tar--. È g__ t_____ È g-à t-r-i- ------------ È già tardi. 0
Jeg kører, fordi det allerede er sent. P-r-o -er-h--è già ta-di. P____ p_____ è g__ t_____ P-r-o p-r-h- è g-à t-r-i- ------------------------- Parto perché è già tardi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -