Hvorfor kommer du ikke?
आपण ---ये- ---ी?
आ__ का ये_ ना__
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
kā---a------1
k_____ d___ 1
k-r-ṇ- d-ṇ- 1
-------------
kāraṇa dēṇē 1
Hvorfor kommer du ikke?
आपण का येत नाही?
kāraṇa dēṇē 1
Vejret er så dårligt.
हवा-ान -ूप---ाब आ--.
ह___ खू_ ख__ आ__
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
k-ra---dē-ē 1
k_____ d___ 1
k-r-ṇ- d-ṇ- 1
-------------
kāraṇa dēṇē 1
Vejret er så dårligt.
हवामान खूप खराब आहे.
kāraṇa dēṇē 1
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt.
मी य-- ना-- क--ण -व-म-न--ू- खर-----े.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
āpa-a--ā-yē-a --hī?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt.
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
āpaṇa kā yēta nāhī?
Hvorfor kommer han ikke?
तो-क----त--ा--?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
ā-aṇ--kā----- -āh-?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
Hvorfor kommer han ikke?
तो का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
Han er ikke inviteret.
त----ा--मंत--ि--क------नाही.
त्__ आ____ के__ ना__
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
āpa-- -ā y-t- --h-?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
Han er ikke inviteret.
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
āpaṇa kā yēta nāhī?
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret.
तो-य-त-न-ही---रण त--ाला आमं--------ले----ा--.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Hav---n--k--p--khar--- āhē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret.
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Hvorfor kommer du ikke?
त--का---त नाही-?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
Havām--a--hūp- --arāb- -h-.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Hvorfor kommer du ikke?
तू का येत नाहीस?
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Jeg har ikke tid.
मा-्-ाक----े- -ा--.
मा____ वे_ ना__
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
H-----na --ūpa-kh--ā-a--hē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Jeg har ikke tid.
माझ्याकडे वेळ नाही.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid.
म- य-त----- क--ण--ा----क-----ळ-नाह-.
मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mī --ta -āhī kār-ṇa--a----na -h-p--khar--- -h-.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid.
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Hvorfor bliver du ikke?
तू-थ-ं----- -ा-ीस?
तू थां__ का ना___
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
M--yē-- nā-- --ra-a -a-ām-na-kh-pa -h-r--- ---.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Hvorfor bliver du ikke?
तू थांबत का नाहीस?
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Jeg skal arbejde.
मल--अ-ून क-- क-ाय------.
म_ अ__ का_ क___ आ__
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
M--y--- n--ī k-ra-a ---ām----khūp- --arāb- āh-.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Jeg skal arbejde.
मला अजून काम करायचे आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde.
मी थ-ं-- -ा-ी-क-र---ल----ू- का- --ा-च- -हे.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
T- k--y--a---h-?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde.
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Tō kā yēta nāhī?
Hvorfor går du allerede?
आपण ---च--ा--ा-ा?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
T- k--yēta--ā--?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
Hvorfor går du allerede?
आपण आताच का जाता?
Tō kā yēta nāhī?
Jeg er træt.
म- थक---- थ-ले-आ--.
मी थ__ / थ__ आ__
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
T---- yēta---hī?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
Jeg er træt.
मी थकलो / थकले आहे.
Tō kā yēta nāhī?
Jeg går, fordi jeg er træt.
म---ात --े --र---- -क-ो --थकल--आ-े.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
Ty-lā -m-n-rita ----l---ā--.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Jeg går, fordi jeg er træt.
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Hvorfor kører du allerede?
आपण आ-ा--------ा?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
T-ālā-ā------ta---lēl---ā--.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Hvorfor kører du allerede?
आपण आताच का जाता?
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Det er allerede sent.
अग-दरच----- -ा-ा-आ--.
अ____ उ__ झा_ आ__
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Ty--ā-ā----r-t- k-l-lē-n-hī.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Det er allerede sent.
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Jeg kører, fordi det allerede er sent.
मी--ात आ---क-र- -ग--र- -श-र -ा-- -ह-.
मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
T----ta-n--ī --r-ṇa----lā----ntri-a--ēl-l- --h-.
T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Jeg kører, fordi det allerede er sent.
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.