Hvorfor spiser du ikke kagen? |
ந----ள் -ன--க----சா--பிடா-ல் இ-ு--க---ர--ள-?
நீ___ ஏ_ கே_ சா_____ இ________
ந-ங-க-் ஏ-் க-க- ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
--------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
kāra-am-kūṟu--l-3
k______ k______ 3
k-r-ṇ-m k-ṟ-t-l 3
-----------------
kāraṇam kūṟutal 3
|
Hvorfor spiser du ikke kagen?
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
kāraṇam kūṟutal 3
|
Jeg skal tabe mig. |
ந------- ----- க-ற--்---ேண-டும்.
நா_ எ_ எ__ கு___ வே____
ந-ன- எ-் எ-ை-ை க-ற-க-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும்.
0
k-ra-a---ūṟutal-3
k______ k______ 3
k-r-ṇ-m k-ṟ-t-l 3
-----------------
kāraṇam kūṟutal 3
|
Jeg skal tabe mig.
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும்.
kāraṇam kūṟutal 3
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. |
எ---ைக்---ற-ப--த--கா--நான- --- -ா---ிடாம-்----க்-ிறேன-.
எ___ கு_______ நா_ இ_ சா_____ இ______
எ-ை-ை-் க-ற-ப-ப-ற-க-க ந-ன- இ-ை ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------------------
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
0
nīṅk-- -ṉ -ēk-c-pp-ṭām-l --u--i-ī---ḷ?
n_____ ē_ k__ c_________ i____________
n-ṅ-a- ē- k-k c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
--------------------------------------
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig.
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Hvorfor drikker du ikke øllen? |
ந-ங்--- ஏ-- --யர- -ுடி-்-ாமல---ர-----ற-ர-க-்?
நீ___ ஏ_ பி__ கு_____ இ________
ந-ங-க-் ஏ-் ப-ய-் க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
---------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
n---a- -ṉ kēk --ppiṭā-al-ir--ki-ī-k-ḷ?
n_____ ē_ k__ c_________ i____________
n-ṅ-a- ē- k-k c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
--------------------------------------
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Hvorfor drikker du ikke øllen?
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Jeg skal køre. |
ந------்----ட---ேண----்.
நா_ வ__ ஓ_______
ந-ன- வ-்-ி ஓ-்-வ-ண-ட-ம-.
------------------------
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும்.
0
nī-k---ēṉ -ēk cā---ṭ---l ----kiṟī---ḷ?
n_____ ē_ k__ c_________ i____________
n-ṅ-a- ē- k-k c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
--------------------------------------
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Jeg skal køre.
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும்.
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. |
ந--் வ--ட--ஓட-ட -ேண்-ும---ன--த--் பி-ர்----ி-்க ---்ல-.
நா_ வ__ ஓ__ வே___ எ____ பி__ கு___ வி___
ந-ன- வ-்-ி ஓ-்- வ-ண-ட-ம- எ-்-த-ல- ப-ய-் க-ட-க-க வ-ல-ல-.
-------------------------------------------------------
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை.
0
Nā--eṉ-e--iy-i ku-aikk- v---um.
N__ e_ e______ k_______ v______
N-ṉ e- e-a-y-i k-ṟ-i-k- v-ṇ-u-.
-------------------------------
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
|
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre.
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை.
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen? |
நீ -ன்-க-பி ---ி--காமல- இ-ுக்-ிறா--?
நீ ஏ_ கா_ கு_____ இ______
ந- ஏ-் க-ப- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
0
Nāṉ ---eṭ---a-----a-k----ē-ṭ-m.
N__ e_ e______ k_______ v______
N-ṉ e- e-a-y-i k-ṟ-i-k- v-ṇ-u-.
-------------------------------
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
|
Den er kold. |
அ---ஆறி--ரு-்---த-.
அ_ ஆ_ இ______
அ-ு ஆ-ி இ-ு-்-ி-த-.
-------------------
அது ஆறி இருக்கிறது.
0
N-ṉ -ṉ eṭ-i-ai ---ai-k---ē---m.
N__ e_ e______ k_______ v______
N-ṉ e- e-a-y-i k-ṟ-i-k- v-ṇ-u-.
-------------------------------
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
|
Den er kold.
அது ஆறி இருக்கிறது.
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
|
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. |
கா-ி -ற-----ப-ப--ல- நான் ---ிக-கவில்-ை.
கா_ ஆ_ இ_____ நா_ கு_______
க-ப- ஆ-ி இ-ு-்-த-ல- ந-ன- க-ட-க-க-ி-்-ை-
---------------------------------------
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை.
0
Eṭ-i---k kuṟ-----t-ṟ--ka-nā---t-- cāp--ṭ--al i--kkiṟ-ṉ.
E_______ k______________ n__ i___ c_________ i_________
E-a-y-i- k-ṟ-i-p-t-ṟ-ā-a n-ṉ i-a- c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
|
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold.
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை.
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
|
Hvorfor drikker du ikke teen? |
நீ -ன் -ீ --ட-க-----் --ு---ிறாய்?
நீ ஏ_ டீ கு_____ இ______
ந- ஏ-் ட- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
0
E---ya-k-ku---ppa----ā---n-ṉ-i-ai-c------m-l -----iṟ-ṉ.
E_______ k______________ n__ i___ c_________ i_________
E-a-y-i- k-ṟ-i-p-t-ṟ-ā-a n-ṉ i-a- c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
|
Hvorfor drikker du ikke teen?
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
|
Jeg har ikke noget sukker. |
எ----ட-்--க--ரை -ல்-ை.
எ____ ச___ இ___
எ-்-ி-ம- ச-்-ர- இ-்-ை-
----------------------
என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
0
Eṭa---ik -u-a--p-ta-kā-- n-- --a--cāpp--ām-- i-----ṟēṉ.
E_______ k______________ n__ i___ c_________ i_________
E-a-y-i- k-ṟ-i-p-t-ṟ-ā-a n-ṉ i-a- c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
|
Jeg har ikke noget sukker.
என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
|
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. |
ந-ன- ----ுடி--கா--- இ-ு----------ன----ா-் எ------்--க-கர--இ---ை.
நா_ டீ கு_____ இ_____ ஏ____ எ____ ச___ இ___
ந-ன- ட- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ே-் ஏ-ெ-்-ா-் எ-்-ி-ம- ச-்-ர- இ-்-ை-
----------------------------------------------------------------
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
0
N-ṅ-a- -ṉ---ya- ----k-ā-al-iru-kiṟī-k-ḷ?
N_____ ē_ p____ k_________ i____________
N-ṅ-a- ē- p-y-r k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
----------------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker.
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Hvorfor spiser du ikke suppen? |
ந-ங--ள்-ஏன- -ூ-----ட--்---ல் இ-ுக்-ிறீ-்--்?
நீ___ ஏ_ ஸூ_ கு_____ இ________
ந-ங-க-் ஏ-் ஸ-ப- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
--------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
Nīṅ-a-----pi-a---uṭ----m----r--kiṟī-k-ḷ?
N_____ ē_ p____ k_________ i____________
N-ṅ-a- ē- p-y-r k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
----------------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Hvorfor spiser du ikke suppen?
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Jeg har ikke bestilt den. |
நான் -த--க- ஆ--ட-் செய்-வி----.
நா_ அ___ ஆ___ செ______
ந-ன- அ-ற-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-ி-்-ை-
-------------------------------
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
0
Nīṅka--ē--pi-ar-kuṭ----ma- -ruk----r--ḷ?
N_____ ē_ p____ k_________ i____________
N-ṅ-a- ē- p-y-r k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
----------------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Jeg har ikke bestilt den.
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. |
ந-ன் அத-்கு--ர்-ர--செ--யாதத-ல---த--ச-ப்ப---ம-் ---க---ற--்.
நா_ அ___ ஆ___ செ_____ இ_ சா_____ இ______
ந-ன- அ-ற-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-த-ா-் இ-ை ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ே-்-
-----------------------------------------------------------
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ v-ṇṭ- -ṭ-a-ēṇ-u-.
N__ v____ ō__________
N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ-v-ṇ-u-.
---------------------
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den.
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
|
Hvorfor spiser du ikke kødet? |
ந-ங--ள்-ஏன--இறை-்---சா------ம-்----க்க---ர்-ள்?
நீ___ ஏ_ இ___ சா_____ இ________
ந-ங-க-் ஏ-் இ-ை-்-ி ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
-----------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
Nāṉ --ṇṭi-ō--a-----m.
N__ v____ ō__________
N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ-v-ṇ-u-.
---------------------
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
|
Hvorfor spiser du ikke kødet?
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
|
Jeg er vegetar. |
ந--்--ரு --வ--ண-ி.
நா_ ஒ_ சை_ உ___
ந-ன- ஒ-ு ச-வ உ-வ-.
------------------
நான் ஒரு சைவ உணவி.
0
N-ṉ v-ṇ-i-ō---v---um.
N__ v____ ō__________
N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ-v-ṇ-u-.
---------------------
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
|
Jeg er vegetar.
நான் ஒரு சைவ உணவி.
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
|
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. |
நா--------ச--சாப-பிடவில்-- ----்-ால் ந--் --ு சை---ணவி.
நா_ இ___ சா______ ஏ____ நா_ ஒ_ சை_ உ___
ந-ன- இ-ை-்-ி ச-ப-ப-ட-ி-்-ை ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ஒ-ு ச-வ உ-வ-.
-------------------------------------------------------
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி.
0
N-ṉ vaṇ-i-ō----v-ṇ--m-e--a-āl--i--r k-------v-ll--.
N__ v____ ō___ v_____ e______ p____ k______ v______
N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ- v-ṇ-u- e-p-t-l p-y-r k-ṭ-k-a v-l-a-.
---------------------------------------------------
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭa vēṇṭum eṉpatāl piyar kuṭikka villai.
|
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar.
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி.
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭa vēṇṭum eṉpatāl piyar kuṭikka villai.
|