Parlør

da Adjektiver 1   »   mk Придавки 1

78 [otteoghalvfjerds]

Adjektiver 1

Adjektiver 1

78 [седумдесет и осум]

78 [syedoomdyesyet i osoom]

Придавки 1

Pridavki 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
en gammel kvinde ед-- с-а---же-а е___ с____ ж___ е-н- с-а-а ж-н- --------------- една стара жена 0
Pr---v-i 1 P_______ 1 P-i-a-k- 1 ---------- Pridavki 1
en tyk kvinde е--- --бела ж-на е___ д_____ ж___ е-н- д-б-л- ж-н- ---------------- една дебела жена 0
Pri-a----1 P_______ 1 P-i-a-k- 1 ---------- Pridavki 1
en nysgerrig kvinde ед---р-до-нал- ---а е___ р________ ж___ е-н- р-д-з-а-а ж-н- ------------------- една радознала жена 0
y-d-- -t-r-----na y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
en ny bil ед-а-н-ва-ко-а е___ н___ к___ е-н- н-в- к-л- -------------- една нова кола 0
ye-n--st--a ---na y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
en hurtig bil е-н--брз- к--а е___ б___ к___ е-н- б-з- к-л- -------------- една брза кола 0
yed-a-sta-a-ʐ-e-a y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
en komfortabel bil е-на у----а ко-а е___ у_____ к___ е-н- у-о-н- к-л- ---------------- една удобна кола 0
ye-n- d-e-yel- ʐ--na y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
en blå kjole еде- син--у---н е___ с__ ф_____ е-е- с-н ф-с-а- --------------- еден син фустан 0
ye--a -y----l----e-a y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
en rød kjole е--- --вен ф-с--н е___ ц____ ф_____ е-е- ц-в-н ф-с-а- ----------------- еден црвен фустан 0
y-d-a ----ye-a -y--a y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
en grøn kjole е-е--зе-е----с-ан е___ з____ ф_____ е-е- з-л-н ф-с-а- ----------------- еден зелен фустан 0
ye-n- rad-z-a---ʐyena y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
en sort taske е----црн--т-ш-а е___ ц___ т____ е-н- ц-н- т-ш-а --------------- една црна ташна 0
y-dna ra--zna-a-ʐy-na y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
en brun taske е-на кафеав--таш-а е___ к______ т____ е-н- к-ф-а-а т-ш-а ------------------ една кафеава ташна 0
y-dn- -ad-z---a--ye-a y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
en hvid taske ед-- --л- ташна е___ б___ т____ е-н- б-л- т-ш-а --------------- една бела ташна 0
y---a----a kola y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
rare mennesker љу-е-н--л--е љ______ л___ љ-б-з-и л-ѓ- ------------ љубезни луѓе 0
ye-n- -o---kola y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
høflige mennesker у--иви-л--е у_____ л___ у-т-в- л-ѓ- ----------- учтиви луѓе 0
ye----n--a -o-a y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
interessante mennesker и-т-р-с-и--у-е и________ л___ и-т-р-с-и л-ѓ- -------------- интересни луѓе 0
y-d-a--r-a--o-a y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
søde børn мил-----а м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
y-dna b-za---la y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
frække børn д--ки деца д____ д___ д-с-и д-ц- ---------- дрски деца 0
y---a b-z- -ola y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
artige børn ми----д-ца м____ д___ м-р-и д-ц- ---------- мирни деца 0
y-d-a--od-bn- k--a y____ o______ k___ y-d-a o-d-b-a k-l- ------------------ yedna oodobna kola

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -