en gammel kvinde |
म्-ा--री--्--री
म्___ स्__
म-ह-त-र- स-त-र-
---------------
म्हातारी स्त्री
0
vi-ē-aṇē-1
v_______ 1
v-ś-ṣ-ṇ- 1
----------
viśēṣaṇē 1
|
en gammel kvinde
म्हातारी स्त्री
viśēṣaṇē 1
|
en tyk kvinde |
लठ्ठ स--्-ी
ल__ स्__
ल-्- स-त-र-
-----------
लठ्ठ स्त्री
0
v--ē--ṇ--1
v_______ 1
v-ś-ṣ-ṇ- 1
----------
viśēṣaṇē 1
|
en tyk kvinde
लठ्ठ स्त्री
viśēṣaṇē 1
|
en nysgerrig kvinde |
ज-ज्--स- स्---ी
जि___ स्__
ज-ज-ञ-स- स-त-र-
---------------
जिज्ञासू स्त्री
0
m-āt-r- --rī
m______ s___
m-ā-ā-ī s-r-
------------
mhātārī strī
|
en nysgerrig kvinde
जिज्ञासू स्त्री
mhātārī strī
|
en ny bil |
न-ीन-कार
न__ का_
न-ी- क-र
--------
नवीन कार
0
mh--ā-ī s--ī
m______ s___
m-ā-ā-ī s-r-
------------
mhātārī strī
|
en ny bil
नवीन कार
mhātārī strī
|
en hurtig bil |
वेगवा----र
वे___ का_
व-ग-ा- क-र
----------
वेगवान कार
0
m--tār--strī
m______ s___
m-ā-ā-ī s-r-
------------
mhātārī strī
|
en hurtig bil
वेगवान कार
mhātārī strī
|
en komfortabel bil |
आरा----ी -ार
आ____ का_
आ-ा-द-य- क-र
------------
आरामदायी कार
0
l----h- st-ī
l______ s___
l-ṭ-ṭ-a s-r-
------------
laṭhṭha strī
|
en komfortabel bil
आरामदायी कार
laṭhṭha strī
|
en blå kjole |
नीळ- --षाख
नी_ पो__
न-ळ- प-ष-ख
----------
नीळा पोषाख
0
l--h--- s--ī
l______ s___
l-ṭ-ṭ-a s-r-
------------
laṭhṭha strī
|
en blå kjole
नीळा पोषाख
laṭhṭha strī
|
en rød kjole |
लाल-प--ाख
ला_ पो__
ल-ल प-ष-ख
---------
लाल पोषाख
0
l--h-ha strī
l______ s___
l-ṭ-ṭ-a s-r-
------------
laṭhṭha strī
|
en rød kjole
लाल पोषाख
laṭhṭha strī
|
en grøn kjole |
हिरवा---षाख
हि__ पो__
ह-र-ा प-ष-ख
-----------
हिरवा पोषाख
0
jijñā-ū-st-ī
j______ s___
j-j-ā-ū s-r-
------------
jijñāsū strī
|
en grøn kjole
हिरवा पोषाख
jijñāsū strī
|
en sort taske |
क-ळी --ग
का_ बॅ_
क-ळ- ब-ग
--------
काळी बॅग
0
j-jñ-s- strī
j______ s___
j-j-ā-ū s-r-
------------
jijñāsū strī
|
en sort taske
काळी बॅग
jijñāsū strī
|
en brun taske |
तपकि-- --ग
त___ बॅ_
त-क-र- ब-ग
----------
तपकिरी बॅग
0
ji---s- st-ī
j______ s___
j-j-ā-ū s-r-
------------
jijñāsū strī
|
en brun taske
तपकिरी बॅग
jijñāsū strī
|
en hvid taske |
पा-ढर- -ॅग
पां__ बॅ_
प-ं-र- ब-ग
----------
पांढरी बॅग
0
na-ī-a----a
n_____ k___
n-v-n- k-r-
-----------
navīna kāra
|
en hvid taske
पांढरी बॅग
navīna kāra
|
rare mennesker |
चा--ले---क
चां__ लो_
च-ं-ल- ल-क
----------
चांगले लोक
0
n--īn---āra
n_____ k___
n-v-n- k-r-
-----------
navīna kāra
|
rare mennesker
चांगले लोक
navīna kāra
|
høflige mennesker |
न-्--ल-क
न__ लो_
न-्- ल-क
--------
नम्र लोक
0
na-ī-a kā-a
n_____ k___
n-v-n- k-r-
-----------
navīna kāra
|
høflige mennesker
नम्र लोक
navīna kāra
|
interessante mennesker |
इंट-े--ट--- /-व--िष्ट---्- लोक
इं_____ / वै______ लो_
इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क
------------------------------
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
0
vē-avā-- k--a
v_______ k___
v-g-v-n- k-r-
-------------
vēgavāna kāra
|
interessante mennesker
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
vēgavāna kāra
|
søde børn |
प्-----मु-े
प्___ मु_
प-र-म- म-ल-
-----------
प्रेमळ मुले
0
v---v--a --ra
v_______ k___
v-g-v-n- k-r-
-------------
vēgavāna kāra
|
søde børn
प्रेमळ मुले
vēgavāna kāra
|
frække børn |
उ--ध---ुले
उ___ मु_
उ-्-ट म-ल-
----------
उद्धट मुले
0
v-ga-ān--k-ra
v_______ k___
v-g-v-n- k-r-
-------------
vēgavāna kāra
|
frække børn
उद्धट मुले
vēgavāna kāra
|
artige børn |
सु-्वभाव--मुले
सु____ मु_
स-स-व-ा-ी म-ल-
--------------
सुस्वभावी मुले
0
ā-ā----y----ra
ā________ k___
ā-ā-a-ā-ī k-r-
--------------
ārāmadāyī kāra
|
artige børn
सुस्वभावी मुले
ārāmadāyī kāra
|