Parlør

da Datid 1   »   ko 과거형 1

81 [enogfirs]

Datid 1

Datid 1

81 [여든하나]

81 [yeodeunhana]

과거형 1

gwageohyeong 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Koreansk Afspil Yderligere
skrive -요 써_ 써- -- 써요 0
g----oh-e--g 1 g___________ 1 g-a-e-h-e-n- 1 -------------- gwageohyeong 1
Han skrev et brev. 그- 편지를 썼--. 그_ 편__ 썼___ 그- 편-를 썼-요- ----------- 그는 편지를 썼어요. 0
g-a--o-y-o-g-1 g___________ 1 g-a-e-h-e-n- 1 -------------- gwageohyeong 1
Og hun skrev et kort. 그리--그녀는 -드- -어-. 그__ 그__ 카__ 썼___ 그-고 그-는 카-를 썼-요- ---------------- 그리고 그녀는 카드를 썼어요. 0
sse-yo s_____ s-e-y- ------ sseoyo
læse 읽-요 읽__ 읽-요 --- 읽어요 0
ss-oyo s_____ s-e-y- ------ sseoyo
Han læste et ugeblad. 그- -지를 --어요. 그_ 잡__ 읽____ 그- 잡-를 읽-어-. ------------ 그는 잡지를 읽었어요. 0
sse--o s_____ s-e-y- ------ sseoyo
Og hun læste en bog. 그-고-그녀는--을 ----. 그__ 그__ 책_ 읽____ 그-고 그-는 책- 읽-어-. ---------------- 그리고 그녀는 책을 읽었어요. 0
g--n--- -y----ile-l --eo---e-y-. g______ p__________ s___________ g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o- -------------------------------- geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
tage 가-가요 가___ 가-가- ---- 가져가요 0
g--n--- ---onj--e-l-----ss-e-y-. g______ p__________ s___________ g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o- -------------------------------- geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
Han tog en cigaret. 그- 담---가져---. 그_ 담__ 가_____ 그- 담-를 가-갔-요- ------------- 그는 담배를 가져갔어요. 0
ge--e---pyeo--il--- ---o-s-eoyo. g______ p__________ s___________ g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o- -------------------------------- geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
Hun tog et stykke chokolade. 그-- --- 한 조각- 가--어-. 그__ 초__ 한 조__ 가_____ 그-는 초-렛 한 조-을 가-갔-요- -------------------- 그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요. 0
ge--ig- -e--y----un k-d-ul--l---e-ss--oyo. g______ g__________ k________ s___________ g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o- ------------------------------------------ geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
Han var utro, men hun var tro. 그는--리---었지-,-그-는 -리가 -었--. 그_ 의__ 없____ 그__ 의__ 있____ 그- 의-가 없-지-, 그-는 의-가 있-어-. -------------------------- 그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요. 0
g-uligo----n-eon--n k-deu-e-l--seo-s-e---. g______ g__________ k________ s___________ g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o- ------------------------------------------ geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
Han var doven, men hun var flittig. 그는 -----, --- -----. 그_ 게_____ 그__ 성_____ 그- 게-렀-만- 그-는 성-했-요- -------------------- 그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요. 0
g--l----g-uny-on--n----euleu- s-e-ss--oy-. g______ g__________ k________ s___________ g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o- ------------------------------------------ geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
Han var fattig, men hun var rig. 그는 --했지만, --는-부자--요. 그_ 가_____ 그__ 부_____ 그- 가-했-만- 그-는 부-였-요- -------------------- 그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요. 0
ilg---yo i_______ i-g-e-y- -------- ilg-eoyo
Han havde ingen penge, men en gæld. 그- 돈- 없-고---만 있었-요. 그_ 돈_ 없___ 빚_ 있____ 그- 돈- 없-고- 빚- 있-어-. ------------------- 그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요. 0
il---oyo i_______ i-g-e-y- -------- ilg-eoyo
Han var ikke heldig, men uheldig. 그는---- 없었고- 불운- --어-. 그_ 행__ 없___ 불__ 있____ 그- 행-이 없-고- 불-만 있-어-. --------------------- 그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요. 0
i---eo-o i_______ i-g-e-y- -------- ilg-eoyo
Han havde ikke succes, men uheld. 그- -공이 -었-, 실------요. 그_ 성__ 없___ 실__ 있____ 그- 성-이 없-고- 실-만 있-어-. --------------------- 그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요. 0
geuneu--j-bjil-u---l--e----eoy-. g______ j________ i_____________ g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o- -------------------------------- geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
Han var ikke tilfreds, men utilfreds. 그- --하- 않았고,-불-족-어-. 그_ 만___ 않___ 불______ 그- 만-하- 않-고- 불-족-어-. -------------------- 그는 만족하지 않았고, 불만족했어요. 0
ge-neu- jabj-leul---g-e--s----o. g______ j________ i_____________ g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o- -------------------------------- geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. 그는-행복하지----,--펐-요. 그_ 행___ 않___ 슬____ 그- 행-하- 않-고- 슬-어-. ------------------ 그는 행복하지 않았고, 슬펐어요. 0
geuneu---ab-ile-l -l--------oy-. g______ j________ i_____________ g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o- -------------------------------- geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. 그는 친-하- -았고--불친----. 그_ 친___ 않___ 불______ 그- 친-하- 않-고- 불-절-어-. -------------------- 그는 친절하지 않았고, 불친절했어요. 0
g--li-o ---n-eon-u- chaeg-eul-i----o-------. g______ g__________ c________ i_____________ g-u-i-o g-u-y-o-e-n c-a-g-e-l i-g-e-s---o-o- -------------------------------------------- geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -