Parlør

da Datid 1   »   ta இறந்த காலம் 1

81 [enogfirs]

Datid 1

Datid 1

81 [எண்பத்து ஒன்று]

81 [Eṇpattu oṉṟu]

இறந்த காலம் 1

iṟanta kālam 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tamil Afspil Yderligere
skrive எழ-த--து எ____ எ-ு-ு-த- -------- எழுதுவது 0
iṟ-----kāl---1 i_____ k____ 1 i-a-t- k-l-m 1 -------------- iṟanta kālam 1
Han skrev et brev. அ--் -ர----ி--- எழ-தி----. அ__ ஒ_ க___ எ_____ அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்- -------------------------- அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். 0
i-an-a kālam 1 i_____ k____ 1 i-a-t- k-l-m 1 -------------- iṟanta kālam 1
Og hun skrev et kort. ம-்று-- அ----ஒ----ா-்ட்-எழ-தின--். ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____ ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்- ---------------------------------- மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். 0
e-u---a-u e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
læse ப----பது ப____ ப-ி-்-த- -------- படிப்பது 0
eḻ--uv--u e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
Han læste et ugeblad. அ-ன--ஒர---ெ-்தி இ--- -டித--ான். அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____ அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்- ------------------------------- அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். 0
eḻ-t----u e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
Og hun læste en bog. மற்--ம- -வள்--ர- -ு-்த--் -ட-த-தாள-. ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____ ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்- ------------------------------------ மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். 0
ava----u-----tam --utiṉā-. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
tage எடுத்-ுக----்-து எ________ எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த- ---------------- எடுத்துக்கொள்வது 0
a----or- --ṭit-m-e-utiṉāṉ. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Han tog en cigaret. அ----ஒர- -ிகர--- எடுத்த--்-க----ா--. அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____ அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-. ------------------------------------ அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். 0
avaṉ-o-u ---it-m-eḻ-ti---. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Hun tog et stykke chokolade. அ-ள-------ுண-டு சா--லெட்--டு-்---- ----ட-ள். அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____ அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-. -------------------------------------------- அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். 0
Maṟ-um--vaḷ oru-kā---e--ti-āḷ. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Han var utro, men hun var tro. அ--- வ-சுவ--ம-்ற--்,-ன-ல் அ----வ-ச--ா------வ-ா----ு-்த-ள். அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____ அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்- ---------------------------------------------------------- அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். 0
M-ṟ-um -v-ḷ --- k--- ----i-āḷ. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Han var doven, men hun var flittig. அ--் -ோ-்பே-ியாக-இ-ுந்த-ன-, --ா-- அ-ள---ட-ன---ைப்-ா---ாக---ு--தா--. அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____ அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்- ------------------------------------------------------------------- அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். 0
Ma---m a-a- --u--ā---eḻu-----. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Han var fattig, men hun var rig. அ----ஏ--,---ல- ---் ப-க்கார-. அ__ ஏ_____ அ__ ப_____ அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-. ----------------------------- அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. 0
Pa-ip-a-u P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
Han havde ingen penge, men en gæld. அவன-ட-் ---ில-லை----ன---ான்-இ-ுந----. அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____ அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-. ------------------------------------- அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. 0
P-ṭip---u P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
Han var ikke heldig, men uheldig. அ---க்கு--------ட-ி---ை,-து-்அதிர-ஷ--ம- த-ன்---ு---து. அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____ அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-. ------------------------------------------------------ அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. 0
P--ip---u P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
Han havde ikke succes, men uheld. அவனுக-கு-----ு---வ----ி --்லை,-த---வ--ான- இர-ந்-த-. அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____ அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-. --------------------------------------------------- அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. 0
ava--o-- -e----it-- ---ittā-. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Han var ikke tilfreds, men utilfreds. அவனுக----எதி---- --ர-ப--ி-இல-ல-,-அ-ிர-ப்தி -ான்-இர---த--. அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____ அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-. --------------------------------------------------------- அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. 0
a-a---ru-----i --a- paṭi---ṉ. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. அ----------மா- ---லை, ச-கம-- -ர-ந்-ான-. அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____ அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்- --------------------------------------- அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். 0
ava- --- -e-ti -taḻ --ṭitt--. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. அ----நட---க-இல்----ஆனா---நட்-ற்ற--ாக ---ந-த-ன-. அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____ அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்- ----------------------------------------------- அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். 0
M---um---aḷ --u--u-taka--p--i-t--. M_____ a___ o__ p_______ p________ M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-. ---------------------------------- Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -