Parlør

da Datid 3   »   ru Прошедшая форма 3

83 [treogfirs]

Datid 3

Datid 3

83 [восемьдесят три]

83 [vosemʹdesyat tri]

Прошедшая форма 3

Proshedshaya forma 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
tale i telefonen Г-в--ит--по-те-е-о-у Г_______ п_ т_______ Г-в-р-т- п- т-л-ф-н- -------------------- Говорить по телефону 0
P-os-e-s--y- f-r-a-3 P___________ f____ 3 P-o-h-d-h-y- f-r-a 3 -------------------- Proshedshaya forma 3
Jeg har talt i telefon. Я -ово--- ---о--р--а ----еле----. Я г______ / г_______ п_ т________ Я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. --------------------------------- Я говорил / говорила по телефону. 0
Pr-s-e-sh--a-f-rm--3 P___________ f____ 3 P-o-h-d-h-y- f-r-a 3 -------------------- Proshedshaya forma 3
Jeg har talt i telefon hele tiden. Я в-е ----я-го-орил --г--о--ла-по те--фон-. Я в__ в____ г______ / г_______ п_ т________ Я в-е в-е-я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. ------------------------------------------- Я все время говорил / говорила по телефону. 0
G-v-r-t---o -------u G_______ p_ t_______ G-v-r-t- p- t-l-f-n- -------------------- Govoritʹ po telefonu
spørge Спр--ив-ть С_________ С-р-ш-в-т- ---------- Спрашивать 0
Gov-r----po----e-onu G_______ p_ t_______ G-v-r-t- p- t-l-f-n- -------------------- Govoritʹ po telefonu
Jeg har spurgt. Я-сп--с---/-----си--. Я с______ / с________ Я с-р-с-л / с-р-с-л-. --------------------- Я спросил / спросила. 0
Go-o------o--e--fonu G_______ p_ t_______ G-v-r-t- p- t-l-f-n- -------------------- Govoritʹ po telefonu
Jeg har altid spurgt. Я-все-----пра-ив---- с---ши-а-а. Я в_____ с________ / с__________ Я в-е-д- с-р-ш-в-л / с-р-ш-в-л-. -------------------------------- Я всегда спрашивал / спрашивала. 0
Ya-g--o-il - g---r-la ----e-e-o-u. Y_ g______ / g_______ p_ t________ Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. ---------------------------------- Ya govoril / govorila po telefonu.
fortælle Расс--зы-ать Р___________ Р-с-к-з-в-т- ------------ Рассказывать 0
Y- -ovor---/-g-v-r--a p---e-ef-nu. Y_ g______ / g_______ p_ t________ Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. ---------------------------------- Ya govoril / govorila po telefonu.
Jeg har fortalt. Я р---ка----/-ра---а--ла. Я р________ / р__________ Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л-. ------------------------- Я рассказал / рассказала. 0
Ya-go-o----/ gov--ila -- t-le-on-. Y_ g______ / g_______ p_ t________ Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. ---------------------------------- Ya govoril / govorila po telefonu.
Jeg har fortalt hele historien. Я--ас-----л /-------з------ю истор--. Я р________ / р_________ в__ и_______ Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л- в-ю и-т-р-ю- ------------------------------------- Я рассказал / рассказала всю историю. 0
Ya--se vr-mya govo-il---gov---la--- -e---o-u. Y_ v__ v_____ g______ / g_______ p_ t________ Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. --------------------------------------------- Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
studere / læse lektier У-ить У____ У-и-ь ----- Учить 0
Ya---e--re--a ---ori- - -ov----a -o--elefo-u. Y_ v__ v_____ g______ / g_______ p_ t________ Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. --------------------------------------------- Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
Jeg har studeret / læst lektier. Я у-ил - -чи--. Я у___ / у_____ Я у-и- / у-и-а- --------------- Я учил / учила. 0
Y- v-- vr-m-a-g---r-l --go-o-il---- -elefon-. Y_ v__ v_____ g______ / g_______ p_ t________ Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. --------------------------------------------- Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen. Я-в-с- ------уч-л-/-учи--. Я в___ в____ у___ / у_____ Я в-с- в-ч-р у-и- / у-и-а- -------------------------- Я весь вечер учил / учила. 0
Sp-------tʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
arbejde Работ--ь Р_______ Р-б-т-т- -------- Работать 0
Sp--s---atʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
Jeg har arbejdet. Я ра---------аб--а--. Я р______ / р________ Я р-б-т-л / р-б-т-л-. --------------------- Я работал / работала. 0
Sp---hi---ʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
Jeg har arbejdet hele dagen. Я -есь д-нь рабо-ал ----б-----. Я в___ д___ р______ / р________ Я в-с- д-н- р-б-т-л / р-б-т-л-. ------------------------------- Я весь день работал / работала. 0
Y- ------l-- --r--ila. Y_ s______ / s________ Y- s-r-s-l / s-r-s-l-. ---------------------- Ya sprosil / sprosila.
spise Есть Е___ Е-т- ---- Есть 0
Y- --r-si--/ s---sil-. Y_ s______ / s________ Y- s-r-s-l / s-r-s-l-. ---------------------- Ya sprosil / sprosila.
Jeg har spist. Я--о-л - -о-л-. Я п___ / п_____ Я п-е- / п-е-а- --------------- Я поел / поела. 0
Y- sprosi- / s-ros--a. Y_ s______ / s________ Y- s-r-s-l / s-r-s-l-. ---------------------- Ya sprosil / sprosila.
Jeg har spist al maden. Я--ъ-л-/---ела всю --р-ию. Я с___ / с____ в__ п______ Я с-е- / с-е-а в-ю п-р-и-. -------------------------- Я съел / съела всю порцию. 0
Ya vsegda --r-sh-val / -pra----ala. Y_ v_____ s_________ / s___________ Y- v-e-d- s-r-s-i-a- / s-r-s-i-a-a- ----------------------------------- Ya vsegda sprashival / sprashivala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -