Parlør

da Modalverbernes datid 1   »   ku Dema borî ya lêkerên alîkar 1

87 [syvogfirs]

Modalverbernes datid 1

Modalverbernes datid 1

87 [heştê û heft]

Dema borî ya lêkerên alîkar 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kurdisk (kurmanji) Afspil Yderligere
Vi var nødt til at vande blomsterne. D-viy--m-----î-- a---da. D_____ m_ k_____ a______ D-v-y- m- k-l-l- a-b-d-. ------------------------ Diviya me kulîlk avbida. 0
Vi var nødt til at rydde op i lejligheden. Di-i---me -al--erhe- bi----. D_____ m_ m__ b_____ b______ D-v-y- m- m-l b-r-e- b-k-r-. ---------------------------- Diviya me mal berhev bikira. 0
Vi var nødt til at vaske op. D-viy--m- --r-- -işûşt-. D_____ m_ f____ b_______ D-v-y- m- f-r-x b-ş-ş-a- ------------------------ Diviya me firax bişûşta. 0
Var I nødt til at I betale regningen? Di---a--- h-sab--i-a? D_____ w_ h____ b____ D-v-y- w- h-s-b b-d-? --------------------- Diviya we hesab bida? 0
Var I nødt til at betale entré? Div-ya-we-he-- tê-etin--b-d-? D_____ w_ h___ t_______ b____ D-v-y- w- h-q- t-k-t-n- b-d-? ----------------------------- Diviya we heqê têketinê bida? 0
Skulle I betale en bøde? D-vi-a we-cezayek--id-? D_____ w_ c______ b____ D-v-y- w- c-z-y-k b-d-? ----------------------- Diviya we cezayek bida? 0
Hvem var nødt til at sige farvel? Diviy---î ----- bi--e--a? D_____ k_ x____ b________ D-v-y- k- x-t-r b-x-e-t-? ------------------------- Diviya kî xatir bixwesta? 0
Hvem skulle tidligt hjem? Di-iya k--ê-z-ti-ê biçûya----? D_____ k___ z_____ b_____ m___ D-v-y- k-/- z-t-r- b-ç-y- m-l- ------------------------------ Diviya kî/ê zûtirê biçûya mal? 0
Hvem var nødt til at tage toget? D-v-y---î-ê t-qe- -i t-ê-ê -içû-a? D_____ k___ t____ b_ t____ b______ D-v-y- k-/- t-q-z b- t-ê-ê b-ç-y-? ---------------------------------- Diviya kî/ê teqez bi trênê biçûya? 0
Vi ville ikke blive længe. Me-ne-we-t em z-d--bimîn--. M_ n______ e_ z___ b_______ M- n-x-e-t e- z-d- b-m-n-n- --------------------------- Me nexwest em zêde bimînin. 0
Vi ville ikke drikke noget. M- -----st-em--iştek- ve-w-n. M_ n______ e_ t______ v______ M- n-x-e-t e- t-ş-e-î v-x-i-. ----------------------------- Me nexwest em tiştekî vexwin. 0
Vi ville ikke forstyrre. Me-ne-w-s- -m --iz-bi-i-. M_ n______ e_ a___ b_____ M- n-x-e-t e- a-i- b-k-n- ------------------------- Me nexwest em aciz bikin. 0
Jeg ville lige ringe til nogen. M---t----x-e-- tê-efone-ê biki-. M__ t___ x____ t_________ b_____ M-n t-n- x-e-t t-l-f-n-k- b-k-m- -------------------------------- Min tenê xwest têlefonekê bikim. 0
Jeg ville bestille en taxa. M---dix-ast b-n-î--e---y----bi---. M__ d______ b____ t________ b_____ M-n d-x-a-t b-n-î t-x-i-e-ê b-k-m- ---------------------------------- Min dixwast bangî texsiyekê bikim. 0
Jeg ville nemlig køre hjem. M-- xw-s-----ime-m---. M__ x____ b_____ m____ M-n x-e-t b-ç-m- m-l-. ---------------------- Min xwest biçime malê. 0
Jeg troede, du ville ringe til din kone. Min--i--t -e- -u---xw-zî-t----o---h-vjîn- -we --kî? M__ d____ q__ t_ d______ t_______ h______ x__ b____ M-n d-g-t q-y t- d-x-a-î t-l-f-n- h-v-î-a x-e b-k-? --------------------------------------------------- Min digot qey tu dixwazî telefonî hevjîna xwe bikî? 0
Jeg troede, du ville ringe til oplysningen? M-- dig----e---u di--az-------wir-e---b-g-rî. M__ d____ q__ t_ d______ l_ ş________ b______ M-n d-g-t q-y t- d-x-a-î l- ş-w-r-e-ê b-g-r-. --------------------------------------------- Min digot qey tu dixwazî li şêwirgehê bigerî. 0
Jeg troede, du ville bestille en pizza. M-n -i--- qey t- ----a-- p-z-a--k-sî-arîş-----. M__ d____ q__ t_ d______ p_______ s______ b____ M-n d-g-t q-y t- d-x-a-î p-z-a-e- s-p-r-ş b-k-. ----------------------------------------------- Min digot qey tu dixwazî pîzzayek sîparîş bikî. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -