Parlør

da Modalverbernes datid 1   »   ro Trecutul verbelor modale 1

87 [syvogfirs]

Modalverbernes datid 1

Modalverbernes datid 1

87 [optzeci şi şapte]

Trecutul verbelor modale 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Rumænsk Afspil Yderligere
Vi var nødt til at vande blomsterne. A -r------să-udă- f-o--le. A t______ s_ u___ f_______ A t-e-u-t s- u-ă- f-o-i-e- -------------------------- A trebuit să udăm florile. 0
Vi var nødt til at rydde op i lejligheden. A---eb-it s-----â-ge- î- a--r------. A t______ s_ s_______ î_ a__________ A t-e-u-t s- s-r-n-e- î- a-a-t-m-n-. ------------------------------------ A trebuit să strângem în apartament. 0
Vi var nødt til at vaske op. A--re---t s- -p--ăm-vasel-. A t______ s_ s_____ v______ A t-e-u-t s- s-ă-ă- v-s-l-. --------------------------- A trebuit să spălăm vasele. 0
Var I nødt til at I betale regningen? A-tre---t să--l----i--a-t-r-? A t______ s_ p______ f_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i f-c-u-a- ----------------------------- A trebuit să plătiţi factura? 0
Var I nødt til at betale entré? A--r-b--- -- -l-tiţ- -nt-a-e? A t______ s_ p______ i_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i i-t-a-e- ----------------------------- A trebuit să plătiţi intrare? 0
Skulle I betale en bøde? A-tre--it -- ---ti---o----n--? A t______ s_ p______ o a______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i o a-e-d-? ------------------------------ A trebuit să plătiţi o amendă? 0
Hvem var nødt til at sige farvel? C-n- - --e-ui- -- îşi -----m-- --n? C___ a t______ s_ î__ i_ r____ b___ C-n- a t-e-u-t s- î-i i- r-m-s b-n- ----------------------------------- Cine a trebuit să îşi ia rămas bun? 0
Hvem skulle tidligt hjem? Ci-- a t-e--i- să-me--gă --v-e---a-a--? C___ a t______ s_ m_____ d______ a_____ C-n- a t-e-u-t s- m-a-g- d-v-e-e a-a-ă- --------------------------------------- Cine a trebuit să meargă devreme acasă? 0
Hvem var nødt til at tage toget? C--e ---re--it--ă ---tr-n-l? C___ a t______ s_ i_ t______ C-n- a t-e-u-t s- i- t-e-u-? ---------------------------- Cine a trebuit să ia trenul? 0
Vi ville ikke blive længe. Nu am--r-- să---ă--m---. N_ a_ v___ s_ s___ m____ N- a- v-u- s- s-ă- m-l-. ------------------------ Nu am vrut să stăm mult. 0
Vi ville ikke drikke noget. Nu ----rut s--b---n--ic. N_ a_ v___ s_ b__ n_____ N- a- v-u- s- b-m n-m-c- ------------------------ Nu am vrut să bem nimic. 0
Vi ville ikke forstyrre. Nu--m--r-t să-de--njă-. N_ a_ v___ s_ d________ N- a- v-u- s- d-r-n-ă-. ----------------------- Nu am vrut să deranjăm. 0
Jeg ville lige ringe til nogen. T-cm----m--r----ă------- ---e---. T_____ a_ v___ s_ d__ u_ t_______ T-c-a- a- v-u- s- d-u u- t-l-f-n- --------------------------------- Tocmai am vrut să dau un telefon. 0
Jeg ville bestille en taxa. A---r----- -o-an--un---x-. A_ v___ s_ c_____ u_ t____ A- v-u- s- c-m-n- u- t-x-. -------------------------- Am vrut să comand un taxi. 0
Jeg ville nemlig køre hjem. A------ -ă-mă--u- a----. A_ v___ s_ m_ d__ a_____ A- v-u- s- m- d-c a-a-ă- ------------------------ Am vrut să mă duc acasă. 0
Jeg troede, du ville ringe til din kone. Am c---u-----v-oi-i-să-ţ--su-- ---ia. A_ c_____ c_ v_____ s____ s___ s_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s---i s-n- s-ţ-a- ------------------------------------- Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia. 0
Jeg troede, du ville ringe til oplysningen? Am --ezut-că vr-i----ă --n---a inf--ma--i. A_ c_____ c_ v_____ s_ s___ l_ i__________ A- c-e-u- c- v-o-a- s- s-n- l- i-f-r-a-i-. ------------------------------------------ Am crezut că vroiai să suni la informaţii. 0
Jeg troede, du ville bestille en pizza. A--cr-z-t c----oiai--- c-m-n-i - --z-a. A_ c_____ c_ v_____ s_ c______ o p_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s- c-m-n-i o p-z-a- --------------------------------------- Am crezut că vroiai să comanzi o pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -