Min søn ville ikke lege med dukken. |
ה-ן---י-ל---צה לש-- עם -ב---.
___ ש__ ל_ ר__ ל___ ע_ ה______
-ב- ש-י ל- ר-ה ל-ח- ע- ה-ו-ה-
-------------------------------
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
0
ha-e- -seli-lo-r-tsa- le-----q -m-h----a-.
h____ s____ l_ r_____ l_______ i_ h_______
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
|
Min søn ville ikke lege med dukken.
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
|
Min datter ville ikke spille fodbold. |
--ת---י-ל---צ----שח- כד-רג--
___ ש__ ל_ ר___ ל___ כ_______
-ב- ש-י ל- ר-ת- ל-ח- כ-ו-ג-.-
------------------------------
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
0
h---n--sel- l--r-t-ah--ess---q--- h--ub-h.
h____ s____ l_ r_____ l_______ i_ h_______
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
|
Min datter ville ikke spille fodbold.
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
|
Min kone ville ikke spille skak med mig. |
-ש-י-לא רצת- לש------י ----.
____ ל_ ר___ ל___ א___ ש_____
-ש-י ל- ר-ת- ל-ח- א-ת- ש-מ-.-
------------------------------
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
0
h-ben ss-li ---r-tsah --ss-xeq -m-ha--b-h.
h____ s____ l_ r_____ l_______ i_ h_______
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
|
Min kone ville ikke spille skak med mig.
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
|
Mine børn ville ikke gå en tur. |
--לד-ם -לי ל- -צ- --שות -יול.
______ ש__ ל_ ר__ ל____ ט_____
-י-ד-ם ש-י ל- ר-ו ל-ש-ת ט-ו-.-
-------------------------------
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
0
h-b-t--se--------ts-a- -e--a-e- k-duregel.
h____ s____ l_ r______ l_______ k_________
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
|
Mine børn ville ikke gå en tur.
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
|
De ville ikke rydde op på værelset. |
-ם - -----ר-- -סדר-את-ה---.
__ / ן ל_ ר__ ל___ א_ ה_____
-ם / ן ל- ר-ו ל-ד- א- ה-ד-.-
-----------------------------
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
0
ha--t---el- ---ra---ah -ess--e---ad-reg-l.
h____ s____ l_ r______ l_______ k_________
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
|
De ville ikke rydde op på værelset.
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
|
De ville ikke gå i seng. |
הם --ן לא רצו--ל-ת למ--ה-
__ / ן ל_ ר__ ל___ ל______
-ם / ן ל- ר-ו ל-כ- ל-י-ה-
---------------------------
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
0
ha--- s---i-l- --tst-- lessa------du-----.
h____ s____ l_ r______ l_______ k_________
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
|
De ville ikke gå i seng.
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
|
Han måtte ikke spise en is. |
-י- -סו---ו----ול-גל--ה-
___ א___ ל_ ל____ ג______
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ג-י-ה-
--------------------------
היה אסור לו לאכול גלידה.
0
i-h-i--o r-t-t-- l-ssax-- iti sh--mat.
i____ l_ r______ l_______ i__ s_______
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
|
Han måtte ikke spise en is.
היה אסור לו לאכול גלידה.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
|
Han måtte ikke spise chokolade. |
היה -סור לו ל-כ-ל--ו-----
___ א___ ל_ ל____ ש_______
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ש-ק-ל-.-
---------------------------
היה אסור לו לאכול שוקולד.
0
is--i l--r----a- --ss--e- ------a-mat.
i____ l_ r______ l_______ i__ s_______
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
|
Han måtte ikke spise chokolade.
היה אסור לו לאכול שוקולד.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
|
Han måtte ikke spise bolsjer. |
----א--ר--ו --כ-- ס--רי-ת.
___ א___ ל_ ל____ ס________
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ס-כ-י-ת-
----------------------------
היה אסור לו לאכול סוכריות.
0
i------o r-tsta- le--a-e- -------x---.
i____ l_ r______ l_______ i__ s_______
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
|
Han måtte ikke spise bolsjer.
היה אסור לו לאכול סוכריות.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
|
Jeg måtte ønske mig noget. |
מו-ר-הי- לי להב-ע--ש--ה-
____ ה__ ל_ ל____ מ______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ב-ע מ-א-ה-
--------------------------
מותר היה לי להביע משאלה.
0
ha---a--m--h--i l--------la-a-s-t ----.
h________ s____ l_ r____ l_______ t____
h-y-l-d-m s-e-i l- r-t-u l-'-s-o- t-u-.
---------------------------------------
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
|
Jeg måtte ønske mig noget.
מותר היה לי להביע משאלה.
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
|
Jeg måtte købe en kjole. |
-ות---י- לי ל--ות -מ--.
____ ה__ ל_ ל____ ש_____
-ו-ר ה-ה ל- ל-נ-ת ש-ל-.-
-------------------------
מותר היה לי לקנות שמלה.
0
hem/h-n--o-r--su---sa-e- e- ha----r.
h______ l_ r____ l______ e_ h_______
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
|
Jeg måtte købe en kjole.
מותר היה לי לקנות שמלה.
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
|
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. |
מו---ה----י -ק---ממ---
____ ה__ ל_ ל___ מ_____
-ו-ר ה-ה ל- ל-ח- מ-ת-.-
------------------------
מותר היה לי לקחת ממתק.
0
h--------o -at----esa--- et--axe-e-.
h______ l_ r____ l______ e_ h_______
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
|
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade.
מותר היה לי לקחת ממתק.
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
|
Måtte du ryge på flyet? |
מו---היה לך--עשן-במ-ו--
____ ה__ ל_ ל___ ב______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ש- ב-ט-ס-
-------------------------
מותר היה לך לעשן במטוס?
0
hem-he---o ra-su-le--der-e- ha-ed--.
h______ l_ r____ l______ e_ h_______
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
|
Måtte du ryge på flyet?
מותר היה לך לעשן במטוס?
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
|
Måtte du drikke øl på sygehuset? |
מותר ה-- -ך---תות-ביר--בב-ת-הח-ל---
____ ה__ ל_ ל____ ב___ ב___ ה_______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ת-ת ב-ר- ב-י- ה-ו-י-?-
-------------------------------------
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
0
hem/h-n--o r---u---l--het --mit--.
h______ l_ r____ l_______ l_______
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
|
Måtte du drikke øl på sygehuset?
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
|
Måtte du tage hunden med på hotellet? |
מו-ר---- -- להכנ-ס--ת הכלב----ו--
____ ה__ ל_ ל_____ א_ ה___ ל______
-ו-ר ה-ה ל- ל-כ-י- א- ה-ל- ל-ל-ן-
-----------------------------------
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
0
h-m/--n -o-r---- la-----t--a-i--h.
h______ l_ r____ l_______ l_______
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
|
Måtte du tage hunden med på hotellet?
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
|
I ferien måtte børnene blive længe ude. |
--ו-ש- מ-תר --ה -יל--ם -הי-א--ה--- --ן --ר-----ץ.
______ מ___ ה__ ל_____ ל_____ ה___ ז__ ב___ ב_____
-ח-פ-ה מ-ת- ה-ה ל-ל-י- ל-י-א- ה-ב- ז-ן ב-ר- ב-ו-.-
---------------------------------------------------
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
0
hem---- -o ratsu--alekhet --mi-a-.
h______ l_ r____ l_______ l_______
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
|
I ferien måtte børnene blive længe ude.
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
|
De måtte lege længe i gården. |
-ותר--י--ל---לשח--ה-בה --ן --צ--
____ ה__ ל__ ל___ ה___ ז__ ב_____
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-ח- ה-ב- ז-ן ב-צ-.-
----------------------------------
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
0
h------su---o-le'ek-o- ----ah.
h____ a___ l_ l_______ g______
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- g-i-a-.
------------------------------
hayah asur lo le'ekhol glidah.
|
De måtte lege længe i gården.
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
hayah asur lo le'ekhol glidah.
|
De måtte blive længe oppe. |
מו-- --ה-לה----ישאר-ערי- ע---א--ר-
____ ה__ ל__ ל_____ ע___ ע_ מ______
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-י-א- ע-י- ע- מ-ו-ר-
------------------------------------
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
0
haya--as-- l- l--ek-ol -hoqo-a-.
h____ a___ l_ l_______ s________
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- s-o-o-a-.
--------------------------------
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
|
De måtte blive længe oppe.
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
|