Parlør

da Bisætninger med ”at” 1   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Bisætninger med ”at” 1

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

Bağınıñqı söylem 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kasakhisk Afspil Yderligere
Vejret bliver måske bedre i morgen. А-а рай- --т---------н,--а------. А__ р___ е_____ м______ ж________ А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-. --------------------------------- Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 0
B---nı------y-e- 1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Hvor ved du det fra? Он- қ-й------л--і-? О__ қ_____ б_______ О-ы қ-й-а- б-л-с-з- ------------------- Оны қайдан білесіз? 0
B---n-ñq---ö-l-m 1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Jeg håber, at det bliver bedre. М----ақ-ара-- --п-үм-т--немі-. М__ ж________ д__ ү___________ М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н- ------------------------------ Мен жақсарады деп үміттенемін. 0
A-----y- ---eñ,--ü----,-j--s----. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Han kommer helt bestemt. О---нық к--ед-. О_ а___ к______ О- а-ы- к-л-д-. --------------- Ол анық келеді. 0
Aw---ayı er--ñ- ----in,---qsar--. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Er det sikkert? Р---па? Р__ п__ Р-с п-? ------- Рас па? 0
Awa ---- e-t------m--n,---qsar-r. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Jeg ved, at han kommer. О------леті-і---ілемі-. О___ к________ б_______ О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н- ----------------------- Оның келетінін білемін. 0
Onı-q----n bi-es-z? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Han ringer bestemt. Ол м-н----і-тү-------ы--у ш--а-ы. О_ м_______ т____ қ______ ш______ О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------- Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 0
On- q-ydan-bilesi-? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Virkelig? Шы- б-? Ш__ б__ Ш-н б-? ------- Шын ба? 0
O-ı --yda- -i-----? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Jeg tror, at han ringer. О-----ырау---л-ды-деп --ла--ын. О_ қ______ ш_____ д__ о________ О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-. ------------------------------- Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 0
M---ja-sa-adı-de---m-t----mi-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Vinen er sikkert gammel. Шар----ы-ы-ен-к-н---к--. Ш____ ш______ к___ е____ Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-. ------------------------ Шарап шынымен көне екен. 0
M-n-j-q--r-dı -e- üm--t-ne-in. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Ved du det nøjagtig? С-з м--ы ---қ---л-сіз --? С__ м___ а___ б______ б__ С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-? ------------------------- Сіз мұны анық білесіз бе? 0
M-- j-qs---d- -ep-ü-it-----in. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Jeg formoder, at den er gammel. М-- мұн- -ө-е-д---ойлайм--. М__ м___ к___ д__ о________ М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-. --------------------------- Мен мұны көне деп ойлаймын. 0
Ol -nıq keled-. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Vores chef ser godt ud. Б-з-ің -а-тық--ел-ет-і --р-----. Б_____ б_____ к_______ к________ Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-. -------------------------------- Біздің бастық келбетті көрінеді. 0
O--an---ke-ed-. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Synes du? С-л-й о-лайс-- ба? С____ о_______ б__ С-л-й о-л-й-ы- б-? ------------------ Солай ойлайсыз ба? 0
Ol-a-----e----. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. М-ні--ой-м-а--о- --е к--б---і---р-неді. М____ о______ о_ ө__ к_______ к________ М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-. --------------------------------------- Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 0
R-s -a? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Chefen har bestemt en kæreste. Б-ст--т-- -ұр--сы б--ы -н-қ. Б________ қ______ б___ а____ Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-. ---------------------------- Бастықтың құрбысы бары анық. 0
R---pa? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Tror du virkelig? Шы--сола- ой----ы---а? Ш__ с____ о_______ б__ Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-? ---------------------- Шын солай ойлайсыз ба? 0
R-- pa? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Det er meget muligt, at han har en kæreste. Он-ң -ұрб-сы-ы- -ол-ы -бде- --м-і-. О___ қ_________ б____ ә____ м______ О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-. ----------------------------------- Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 0
Onı--ke----ni--bilemi-. O___ k________ b_______ O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n- ----------------------- Onıñ keletinin bilemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -