Parlør

da Bisætninger med ”om“   »   pt Orações subordinadas com se

93 [treoghalvfems]

Bisætninger med ”om“

Bisætninger med ”om“

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (PT) Afspil Yderligere
Jeg ved ikke, om han elsker mig. E- n-o --i s- e-- me---a. E_ n__ s__ s_ e__ m_ a___ E- n-o s-i s- e-e m- a-a- ------------------------- Eu não sei se ele me ama. 0
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage. Eu-n-o se---- e-e vai ----a-. E_ n__ s__ s_ e__ v__ v______ E- n-o s-i s- e-e v-i v-l-a-. ----------------------------- Eu não sei se ele vai voltar. 0
Jeg ved ikke, om han ringer til mig. E- --- sei-se el--m- va- t-l--ona-. E_ n__ s__ s_ e__ m_ v__ t_________ E- n-o s-i s- e-e m- v-i t-l-f-n-r- ----------------------------------- Eu não sei se ele me vai telefonar. 0
Mon han elsker mig? S-r---ue-----me a-a? S___ q__ e__ m_ a___ S-r- q-e e-e m- a-a- -------------------- Será que ele me ama? 0
Mon han kommer tilbage? Se-á-q-e e-e---i -oltar? S___ q__ e__ v__ v______ S-r- q-e e-e v-i v-l-a-? ------------------------ Será que ele vai voltar? 0
Mon han ringer til mig? Se-á--u------m---ai -ele---a-? S___ q__ e__ m_ v__ t_________ S-r- q-e e-e m- v-i t-l-f-n-r- ------------------------------ Será que ele me vai telefonar? 0
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig. E- ------to--e -e--le--ensa e---i-. E_ p__________ s_ e__ p____ e_ m___ E- p-r-u-t---e s- e-e p-n-a e- m-m- ----------------------------------- Eu pergunto-me se ele pensa em mim. 0
Jeg spørger mig selv, om han har en anden. Eu --rgunt--m--s--e-- tem o--ra. E_ p__________ s_ e__ t__ o_____ E- p-r-u-t---e s- e-e t-m o-t-a- -------------------------------- Eu pergunto-me se ele tem outra. 0
Jeg spørger mig selv, om han lyver. Eu p-rg---------e -le----á a-m--tir. E_ p__________ s_ e__ e___ a m______ E- p-r-u-t---e s- e-e e-t- a m-n-i-. ------------------------------------ Eu pergunto-me se ele está a mentir. 0
Mon han tænker på mig? Se-á-q-- -le -e----e--m--? S___ q__ e__ p____ e_ m___ S-r- q-e e-e p-n-a e- m-m- -------------------------- Será que ele pensa em mim? 0
Mon han har en anden? S-r---ue --- te- -ut--? S___ q__ e__ t__ o_____ S-r- q-e e-e t-m o-t-a- ----------------------- Será que ele tem outra? 0
Mon han siger sandheden? Ser----e--l- d---- -erdade? S___ q__ e__ d__ a v_______ S-r- q-e e-e d-z a v-r-a-e- --------------------------- Será que ele diz a verdade? 0
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig. E--duv-do que-e-e-g--te ---l---------m-m. E_ d_____ q__ e__ g____ r________ d_ m___ E- d-v-d- q-e e-e g-s-e r-a-m-n-e d- m-m- ----------------------------------------- Eu duvido que ele goste realmente de mim. 0
Jeg tvivler på, at han skriver til mig. E- --vido-que--l--me escrev-. E_ d_____ q__ e__ m_ e_______ E- d-v-d- q-e e-e m- e-c-e-a- ----------------------------- Eu duvido que ele me escreva. 0
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig. Eu --v-do que --- -e -as- -o--g-. E_ d_____ q__ e__ s_ c___ c______ E- d-v-d- q-e e-e s- c-s- c-m-g-. --------------------------------- Eu duvido que ele se case comigo. 0
Mon han virkelig kan lide mig? Se---qu--el- -e-l-ente-g-sta--- m-m? S___ q__ e__ r________ g____ d_ m___ S-r- q-e e-e r-a-m-n-e g-s-a d- m-m- ------------------------------------ Será que ele realmente gosta de mim? 0
Mon han skriver til mig? Ser- --e e-e--- v---es-r-ve-? S___ q__ e__ m_ v__ e________ S-r- q-e e-e m- v-i e-c-e-e-? ----------------------------- Será que ele me vai escrever? 0
Mon han gifter sig med mig? S-rá-q-e-ele--e --i --sar c-m-g-? S___ q__ e__ s_ v__ c____ c______ S-r- q-e e-e s- v-i c-s-r c-m-g-? --------------------------------- Será que ele se vai casar comigo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -