Parlør

da Genitiv   »   am ብልት

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

āganazabī

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Amharisk Afspil Yderligere
min venindes kat የሴ- ጋደኛ- --ት የ__ ጋ___ ድ__ የ-ት ጋ-ኛ- ድ-ት ------------ የሴት ጋደኛዬ ድመት 0
āg-naz--ī ā________ ā-a-a-a-ī --------- āganazabī
min vens hund የ-ት ጋ-ኛ---ሻ የ__ ጋ___ ው_ የ-ት ጋ-ኛ- ው- ----------- የሴት ጋደኛዬ ውሻ 0
āgan--abī ā________ ā-a-a-a-ī --------- āganazabī
mine børns legetøj የ-ጆቼ መ-ወቻዎች የ___ መ_____ የ-ጆ- መ-ወ-ዎ- ----------- የልጆቼ መጫወቻዎች 0
yes--i g----y--ē-di---i y_____ g________ d_____ y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t- ----------------------- yesēti gadenyayē dimeti
Det er min kollegas frakke. ይ---ባልደረባ--ካ-ር--ነ-። ይ_ የ______ ካ___ ነ__ ይ- የ-ል-ረ-ዬ ካ-ር- ነ-። ------------------- ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። 0
yes--i --d-n-ayē--im-ti y_____ g________ d_____ y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t- ----------------------- yesēti gadenyayē dimeti
Det er min kollegas bil. ይሄ---ት---ደረባ---ኪ---ው። ይ_ የ__ ባ_____ መ__ ነ__ ይ- የ-ት ባ-ደ-ባ- መ-ና ነ-። --------------------- ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። 0
ye--t- g-de-ya---dimeti y_____ g________ d_____ y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t- ----------------------- yesēti gadenyayē dimeti
Det er min kollegas arbejde. ይሄ-የባ-ደ--ቼ-ስራ-ነ-። ይ_ የ______ ስ_ ነ__ ይ- የ-ል-ረ-ቼ ስ- ነ-። ----------------- ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። 0
yes-t- ga-eny-y--wi--a y_____ g________ w____ y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a ---------------------- yesēti gadenyayē wisha
Knappen på skjorten er faldet af. የሸ-- ቁልፍ---ቃል። የ___ ቁ__ ወ____ የ-ሚ- ቁ-ፍ ወ-ቃ-። -------------- የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። 0
ye--ti -ade-yayē wis-a y_____ g________ w____ y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a ---------------------- yesēti gadenyayē wisha
Nøglen til garagen er væk. የ--ና -ቆ-ያ--- ------ም። የ___ ማ______ ቁ__ የ___ የ-ኪ- ማ-ሚ-ጋ-ዥ ቁ-ፍ የ-ም- --------------------- የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። 0
ye-ē---g-d---a-ē---sha y_____ g________ w____ y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a ---------------------- yesēti gadenyayē wisha
Chefens computer er i stykker. የአለቃ- ኮም-ተ-------ል። የ____ ኮ____ ተ______ የ-ለ-ው ኮ-ፒ-ር ተ-ላ-ቷ-። ------------------- የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። 0
ye-ij-c---m-----we--a---hi y________ m_______________ y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h- -------------------------- yelijochē mech’awechawochi
Hvem er pigens forældre? የል-ገረዶ- ወላጆ- እ-ማን ና-ው? የ______ ወ___ እ___ ና___ የ-ጃ-ረ-ቹ ወ-ጆ- እ-ማ- ና-ው- ---------------------- የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? 0
y---j------ec-’---------hi y________ m_______________ y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h- -------------------------- yelijochē mech’awechawochi
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? እንዴት--ው -ደ-ወላ---ቤት--ም-ርሰው? እ___ ነ_ ወ_ ወ___ ቤ_ የ______ እ-ዴ- ነ- ወ- ወ-ጆ- ቤ- የ-ደ-ሰ-? -------------------------- እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? 0
y----oc-- --c--a-e--awochi y________ m_______________ y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h- -------------------------- yelijochē mech’awechawochi
Huset ligger for enden af gaden. ቤቱ-የ---- --ን---መጨ-ሻ ላይ-ነው። ቤ_ የ____ የ____ መ___ ላ_ ነ__ ቤ- የ-ገ-ው የ-ን-ዱ መ-ረ- ላ- ነ-። -------------------------- ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። 0
yihē y-ba-i--re-a----apo--t---e-i. y___ y_____________ k_______ n____ y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-. ---------------------------------- yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? የ-ዊዘርላንድ ዋና--ተ- ስ- ምን ----? የ_______ ዋ_ ከ__ ስ_ ም_ ይ____ የ-ዊ-ር-ን- ዋ- ከ-ማ ስ- ም- ይ-ላ-? --------------------------- የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? 0
y-hē--eb--i--re---ē k-po-iti--ew-. y___ y_____________ k_______ n____ y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-. ---------------------------------- yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Hvad er bogens titel? የ--ሐፉ-እ-እ---- ይባላ-? የ____ እ___ ም_ ይ____ የ-ፅ-ፉ እ-እ- ም- ይ-ላ-? ------------------- የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? 0
yi---y--al-d--eba-- ---o-i-i new-. y___ y_____________ k_______ n____ y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-. ---------------------------------- yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Hvad hedder naboernes børn? የጎ-ቤቶቹ--------- -ን ይባላል? የ_____ ል__ ስ___ ማ_ ይ____ የ-ረ-ቶ- ል-ች ስ-ቸ- ማ- ይ-ላ-? ------------------------ የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? 0
yi----esē-i--ali-e--b-yē---k-na -ewi. y___ y_____ b___________ m_____ n____ y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-. ------------------------------------- yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Hvornår er børnenes skoleferie? የ--ች እረፍቶች -- ---? የ___ እ____ መ_ ና___ የ-ጆ- እ-ፍ-ች መ- ና-ው- ------------------ የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? 0
y--ē-y-s--i---l-de-ebayē -e-ī-a ---i. y___ y_____ b___________ m_____ n____ y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-. ------------------------------------- yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Hvornår er lægens træffetid? ዶ-ተሮ- --------ባቸው -ኣቶች-የትኞቹ--ቸው? ዶ____ ም__ የ______ ሰ___ የ___ ና___ ዶ-ተ-ች ም-ር የ-ሰ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው- -------------------------------- ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? 0
yihē -e--ti-b----ereba-- -e-īn----wi. y___ y_____ b___________ m_____ n____ y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-. ------------------------------------- yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Hvad er museets åbningstider? ቤ----ክሩ ክ---የ-ሆ-ባ-- ሰ-ቶች የ-ኞቹ--ቸው? ቤ______ ክ__ የ______ ሰ___ የ___ ና___ ቤ---ዘ-ሩ ክ-ት የ-ሆ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው- ---------------------------------- ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? 0
y-hē-ye-a-i--r--oc-ē----- ne--. y___ y______________ s___ n____ y-h- y-b-l-d-r-b-c-ē s-r- n-w-. ------------------------------- yihē yebaliderebochē sira newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -