Parlør

da Genitiv   »   ky Илик жөндөмө

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [токсон тогуз]

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

İlik jöndömö

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
min venindes kat М-нин---й-ө-к-н кы-ы-д-- м----ы М____ с________ к_______ м_____ М-н-н с-й-ө-к-н к-з-м-ы- м-ш-г- ------------------------------- Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы 0
İ-ik ------ö İ___ j______ İ-i- j-n-ö-ö ------------ İlik jöndömö
min vens hund М------ос-мдун --и М____ д_______ и__ М-н-н д-с-м-у- и-и ------------------ Менин досумдун ити 0
İ-ik---n---ö İ___ j______ İ-i- j-n-ö-ö ------------ İlik jöndömö
mine børns legetøj Мен-- -алд--ы-д-н--ю--укта-ы М____ б__________ о_________ М-н-н б-л-а-ы-д-н о-н-у-т-р- ---------------------------- Менин балдарымдын оюнчуктары 0
M---n sü---ş--n kız----n-m--ı-ı M____ s________ k_______ m_____ M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g- ------------------------------- Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
Det er min kollegas frakke. Б-л-- мени- --сипт-шимди----л--о-у. Б__ - м____ к____________ п________ Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н п-л-т-с-. ----------------------------------- Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. 0
M--i--süy-öşkö--k-z-md-n -----ı M____ s________ k_______ m_____ M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g- ------------------------------- Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
Det er min kollegas bil. Б-л-- м--ин-к--и----и--ин а--оу---с-. Б__ - м____ к____________ а__________ Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н а-т-у-а-с-. ------------------------------------- Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. 0
Me-in süy---k----ı-ı-d-- mış-gı M____ s________ k_______ m_____ M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g- ------------------------------- Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
Det er min kollegas arbejde. Б-------н кес---еш-ер-м--- --гег-. Б__ м____ к_______________ э______ Б-л м-н-н к-с-п-е-т-р-м-и- э-г-г-. ---------------------------------- Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. 0
M--i- do--md-- -ti M____ d_______ i__ M-n-n d-s-m-u- i-i ------------------ Menin dosumdun iti
Knappen på skjorten er faldet af. К-----т---т-----у-ч-г-п к-т--. К________ т______ ч____ к_____ К-й-ө-т-н т-п-у-у ч-г-п к-т-и- ------------------------------ Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. 0
M--in -osu-d-n-iti M____ d_______ i__ M-n-n d-s-m-u- i-i ------------------ Menin dosumdun iti
Nøglen til garagen er væk. Гар-жды- -чк--ы-ж--. Г_______ а_____ ж___ Г-р-ж-ы- а-к-ч- ж-к- -------------------- Гараждын ачкычы жок. 0
M-ni- -----dun --i M____ d_______ i__ M-n-n d-s-m-u- i-i ------------------ Menin dosumdun iti
Chefens computer er i stykker. Н--альникти----мп-ю--ри --зу-у--к-лып-ы-. Н___________ к_________ б______ к________ Н-ч-л-н-к-и- к-м-ь-т-р- б-з-л-п к-л-п-ы-. ----------------------------------------- Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. 0
M--i- -ald-rımdı------çukt--ı M____ b__________ o__________ M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı ----------------------------- Menin baldarımdın oyunçuktarı
Hvem er pigens forældre? К-зды--а----н-------? К_____ а________ к___ К-з-ы- а-а-э-е-и к-м- --------------------- Кыздын ата-энеси ким? 0
M-------lda--m-ın ---nç-ktarı M____ b__________ o__________ M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı ----------------------------- Menin baldarımdın oyunçuktarı
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? А----ат--эне--н-н ү--н--кан-ип-бар--ы-? А___ а___________ ү____ к_____ б_______ А-ы- а-а-э-е-и-и- ү-ү-ө к-н-и- б-р-м-н- --------------------------------------- Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? 0
Me--n -----r--dı--o-u-çukt--ı M____ b__________ o__________ M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı ----------------------------- Menin baldarımdın oyunçuktarı
Huset ligger for enden af gaden. Ү- кө-ө-үн-а-гын-- жа--а-кан. Ү_ к______ а______ ж_________ Ү- к-ч-н-н а-г-н-а ж-й-а-к-н- ----------------------------- Үй көчөнүн аягында жайгашкан. 0
Bu- - m-nin -esi---şim-in pal-o--. B__ - m____ k____________ p_______ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u- ---------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? Швей----я--н -о---- ш---ы-э-н--д-п ат---т? Ш___________ б_____ ш____ э___ д__ а______ Ш-е-ц-р-я-ы- б-р-о- ш-а-ы э-н- д-п а-а-а-? ------------------------------------------ Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? 0
B---- m--i- k--i-t-ş----n-pa---s-. B__ - m____ k____________ p_______ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u- ---------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
Hvad er bogens titel? К-т-пт-н--ты---нд-й? К_______ а__ к______ К-т-п-и- а-ы к-н-а-? -------------------- Китептин аты кандай? 0
B---- m---n--esi-te-i---n p-ltos-. B__ - m____ k____________ p_______ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u- ---------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
Hvad hedder naboernes børn? Ко-ун--ын---л-арын-н --та-- -и-? К________ б_________ а_____ к___ К-ш-н-н-н б-л-а-ы-ы- а-т-р- к-м- -------------------------------- Кошунанын балдарынын аттары ким? 0
Bul-- m---- k--i-teş---in -vt-una-sı. B__ - m____ k____________ a__________ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-. ------------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
Hvornår er børnenes skoleferie? Б-лд----н--е-те- ----лу-с--к---н? Б________ м_____ э_ а_____ к_____ Б-л-а-д-н м-к-е- э- а-у-с- к-ч-н- --------------------------------- Балдардын мектеп эс алуусу качан? 0
B-l---m-nin k----te-im-in--vto-naa-ı. B__ - m____ k____________ a__________ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-. ------------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
Hvornår er lægens træffetid? Д----ерд-н к-----алуу -ааты -ача-? Д_________ к____ а___ с____ к_____ Д-р-г-р-и- к-б-л а-у- с-а-ы к-ч-н- ---------------------------------- Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? 0
Bu- - m--in -e----e--mdi---v-o--a---. B__ - m____ k____________ a__________ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-. ------------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
Hvad er museets åbningstider? Му-ейд---иш-өө-са-тт--ы -а-д-й? М_______ и____ с_______ к______ М-з-й-и- и-т-ө с-а-т-р- к-н-а-? ------------------------------- Музейдин иштөө сааттары кандай? 0
Bu----n-n k---pt-ş--ri--in---g--i. B__ m____ k_______________ e______ B-l m-n-n k-s-p-e-t-r-m-i- e-g-g-. ---------------------------------- Bul menin kesipteşterimdin emgegi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -