Sprachführer

de Personen   »   ky адамдар

1 [eins]

Personen

Personen

1 [бир]

1 [бир]

адамдар

adamdar

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Kirgisisch Hören Mehr
ich м-н м__ м-н --- мен 0
m-n m__ m-n --- men
ich und du ме- ж-н---ен м__ ж___ с__ м-н ж-н- с-н ------------ мен жана сен 0
men -------n m__ j___ s__ m-n j-n- s-n ------------ men jana sen
wir beide б-- --ө--ү- т-ң б__ э______ т__ б-з э-ө-б-з т-ң --------------- биз экөөбүз тең 0
b-z---ö-büz -eŋ b__ e______ t__ b-z e-ö-b-z t-ŋ --------------- biz ekööbüz teŋ
er а- (-а--) а_ (_____ а- (-а-а- --------- ал (бала) 0
al --a-a) a_ (_____ a- (-a-a- --------- al (bala)
er und sie ал(б-ла)-жа-- -л--ы-) а_______ ж___ а______ а-(-а-а- ж-н- а-(-ы-) --------------------- ал(бала) жана ал(кыз) 0
a-(ba--) ja-- -l-k-z) a_______ j___ a______ a-(-a-a- j-n- a-(-ı-) --------------------- al(bala) jana al(kız)
sie beide э-ө- тең э___ т__ э-ө- т-ң -------- экөө тең 0
e-öö --ŋ e___ t__ e-ö- t-ŋ -------- eköö teŋ
der Mann э---к э____ э-к-к ----- эркек 0
e--ek e____ e-k-k ----- erkek
die Frau а-л а__ а-л --- аял 0
a--l a___ a-a- ---- ayal
das Kind ж-- б-ла ж__ б___ ж-ш б-л- -------- жаш бала 0
j-ş-bala j__ b___ j-ş b-l- -------- jaş bala
eine Familie ү---үлө ү______ ү---ү-ө ------- үй-бүлө 0
ü--bülö ü______ ü---ü-ö ------- üy-bülö
meine Familie М---- -й-б--өм М____ ү_______ М-н-н ү---ү-ө- -------------- Менин үй-бүлөм 0
Menin-ü---ülöm M____ ü_______ M-n-n ü---ü-ö- -------------- Menin üy-bülöm
Meine Familie ist hier. Мен---ү---ү-----ул жер--. М____ ү_______ б__ ж_____ М-н-н ү---ү-ө- б-л ж-р-е- ------------------------- Менин үй-бүлөм бул жерде. 0
Me-i--ü---ü-öm -ul--e---. M____ ü_______ b__ j_____ M-n-n ü---ü-ö- b-l j-r-e- ------------------------- Menin üy-bülöm bul jerde.
Ich bin hier. М-н бул-же-д--и-. М__ б__ ж________ М-н б-л ж-р-е-и-. ----------------- Мен бул жердемин. 0
M-n b-l-je----in. M__ b__ j________ M-n b-l j-r-e-i-. ----------------- Men bul jerdemin.
Du bist hier. С-- -ул---р-еси-. С__ б__ ж________ С-н б-л ж-р-е-и-. ----------------- Сен бул жердесин. 0
S-n---l ---desi-. S__ b__ j________ S-n b-l j-r-e-i-. ----------------- Sen bul jerdesin.
Er ist hier und sie ist hier. Ал(бал-)-б---ж-р-- ------------ б-л ---де. А_______ б__ ж____ ж___ а______ б__ ж_____ А-(-а-а- б-л ж-р-е ж-н- а-(-ы-) б-л ж-р-е- ------------------------------------------ Ал(бала) бул жерде жана ал(кыз) бул жерде. 0
A--------bu---e--e -a-a ---k-z- bu--j----. A_______ b__ j____ j___ a______ b__ j_____ A-(-a-a- b-l j-r-e j-n- a-(-ı-) b-l j-r-e- ------------------------------------------ Al(bala) bul jerde jana al(kız) bul jerde.
Wir sind hier. Би--бу- ж-рд----. Б__ б__ ж________ Б-з б-л ж-р-е-и-. ----------------- Биз бул жердебиз. 0
Bi- -ul jerde---. B__ b__ j________ B-z b-l j-r-e-i-. ----------------- Biz bul jerdebiz.
Ihr seid hier. С-л-р---л--ерде-ине-. С____ б__ ж__________ С-л-р б-л ж-р-е-и-е-. --------------------- Силер бул жердесинер. 0
S--er-bu---e------e-. S____ b__ j__________ S-l-r b-l j-r-e-i-e-. --------------------- Siler bul jerdesiner.
Sie sind alle hier. А-а--ын баа-ы-у-у-----де. А______ б____ у___ ж_____ А-а-д-н б-а-ы у-у- ж-р-е- ------------------------- Алардын баары ушул жерде. 0
Alardı----arı uş-l-je-d-. A______ b____ u___ j_____ A-a-d-n b-a-ı u-u- j-r-e- ------------------------- Alardın baarı uşul jerde.

Mit Sprachen gegen Alzheimer

Wer lange geistig fit bleiben möchte, sollte Sprachen lernen. Sprachkenntnisse können vor Demenz schützen. Das haben mehrere wissenschaftliche Studien gezeigt. Wie alt die Lernenden sind, spielt dabei keine Rolle. Wichtig ist nur, dass das Gehirn regelmäßig trainiert wird. Vokabellernen aktiviert verschiedene Hirnareale. Diese Regionen steuern wichtige kognitive Prozesse. Mehrsprachige sind deshalb aufmerksamer. Auch können sie sich besser konzentrieren. Aber Mehrsprachigkeit hat noch weitere Vorteile. Multilinguale Menschen können sich besser entscheiden. Sie kommen schneller zu einem Entschluss. Das liegt daran, dass ihr Gehirn gelernt hat zu wählen. Es kennt immer mindestens zwei Begriffe für eine Sache. Jeder dieser Begriffe stellt eine mögliche Option dar. Mehrsprachige müssen also permanent Entscheidungen treffen. Ihr Gehirn ist darin geübt, aus mehreren Dingen zu wählen. Und dieses Training fördert nicht nur das Sprachzentrum. Viele Areale im Gehirn profitieren von der Mehrsprachigkeit. Sprachkenntnisse bedeuten damit auch bessere kognitive Kontrolle. Natürlich lässt sich Demenz durch Sprachkenntnisse nicht verhindern. Die Krankheit schreitet bei Mehrsprachigen aber langsamer voran. Und ihr Gehirn scheint die Folgen besser kompensieren zu können. Die Symptome der Demenz zeigen sich bei Lernenden in schwächerer Form. Verwirrung und Vergesslichkeit fallen weniger schwer aus. Vom Spracherwerb profitieren also Alt und Jung gleichermaßen. Und: Mit jeder Sprache wird es leichter, eine neue zu lernen. Statt zu Medikamenten sollten wir also zum Wörterbuch greifen!
Wussten Sie das?
Albanisch ist eine indogermanische Sprache. Dennoch ist es mit keiner anderen Sprache näher verwandt. Bis heute weiß man nicht, wie genau es entstanden ist. Heute wird es vor allem in Albanien und im Kosovo gesprochen. Muttersprache ist es für etwa 6 Millionen Menschen. Im Albanischen werden zwei große Dialektgruppen unterschieden. Diese weichen teilweise stark voneinander ab. Die Trennlinie zwischen der nördlichen und der südlichen Mundart bildet der Fluss Shkumbin. Die albanische Schriftsprache ist erst im 20. Jahrhundert festgelegt worden. Geschrieben wird mit lateinischen Buchstaben. Viele grammatische Strukturen ähneln dem Griechischen und dem Rumänischen. Aber auch Parallelen zu südslawischen Sprachen werden deutlich. Wahrscheinlich sind diese Ähnlichkeiten durch Kontaktsituationen entstanden. Wer Interesse an Sprachen hat, sollte unbedingt Albanisch studieren… Es ist nämlich wirklich einzigartig!