Sprachführer

de Wochentage   »   ti መዓልታት ሰሙን

9 [neun]

Wochentage

Wochentage

9 [ትሽዓተ]

9 [tishi‘ate]

መዓልታት ሰሙን

me‘alitati semuni

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Tigrinya Hören Mehr
der Montag እቲ ሰኑይ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ይ ------ እቲ ሰኑይ 0
m-‘a--t-t- ---u-i m_________ s_____ m-‘-l-t-t- s-m-n- ----------------- me‘alitati semuni
der Dienstag እ- ሰሉስ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ስ ------ እቲ ሰሉስ 0
m-‘---tati--emu-i m_________ s_____ m-‘-l-t-t- s-m-n- ----------------- me‘alitati semuni
der Mittwoch እቲ ረቡዕ እ_ ረ__ እ- ረ-ዕ ------ እቲ ረቡዕ 0
itī senu-i i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
der Donnerstag እቲ-ሓ-ስ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ስ ------ እቲ ሓሙስ 0
it--sen--i i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
der Freitag እ--ዓ-ቢ እ_ ዓ__ እ- ዓ-ቢ ------ እቲ ዓርቢ 0
i--------i i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
der Samstag እቲ ቀ-ም እ_ ቀ__ እ- ቀ-ም ------ እቲ ቀዳም 0
it- -e-usi i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
der Sonntag እ---ን-ት እ_ ሰ___ እ- ሰ-በ- ------- እቲ ሰንበት 0
i-ī-s-l-si i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
die Woche እ- ሰ-ን እ_ ሰ__ እ- ሰ-ን ------ እታ ሰሙን 0
i-- --l-si i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
von Montag bis Sonntag ካብ-ሰ-ይ ክ-ብ-ሰ--ት ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___ ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ- --------------- ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት 0
i----ebu‘i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Der erste Tag ist Montag. እቲ ቀዳማይ መ--ቲ--ኑ- -ዩ። እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-። -------------------- እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። 0
i-ī r-b-‘i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Der zweite Tag ist Dienstag. እ--ካ-ኣይ---ል- ሰ-ስ እ-። እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-። -------------------- እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። 0
it--reb-‘i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Der dritte Tag ist Mittwoch. እ- ሳ--ይ-መ--- -----ዩ። እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__ እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-። -------------------- እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። 0
i-- ḥ---si i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Der vierte Tag ist Donnerstag. እ---ብ-ይ----ቲ -ሙ----። እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__ እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-። -------------------- እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። 0
itī -̣am-si i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Der fünfte Tag ist Freitag. እ- ---- ---ቲ-ዓር----። እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__ እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-። -------------------- እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። 0
i-ī--̣-musi i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Der sechste Tag ist Samstag. እ- --ሻይ-መዓልቲ ቀ-ም --። እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__ እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-። -------------------- እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። 0
i-ī--a-ibī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Der siebte Tag ist Sonntag. እቲ ሻብዓ----ልቲ-ሰ-በ- እ-። እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__ እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-። --------------------- እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። 0
i-------bī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Die Woche hat sieben Tage. እ--------ዓ- -ዓል--ት -ለ-። እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___ እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ- ----------------------- እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። 0
it---a---ī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Wir arbeiten nur fünf Tage. ን-ና ሓ-ሽተ--ዓ-ታት ኢና ንሰ-ሕ። ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____ ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-። ----------------------- ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። 0
i-ī-----ami i__ k______ i-ī k-e-a-i ----------- itī k’edami

Plansprache Esperanto

Englisch ist die wichtigste Weltsprache der Gegenwart. Mit ihr sollen sich alle Menschen verständigen können. Aber auch andere Sprachen wollen dieses Ziel erreichen. Zum Beispiel Plansprachen. Plansprachen werden bewusst entwickelt und ausgearbeitet. Es gibt also einen Plan, nach dem sie konstruiert werden. Bei Plansprachen werden Elemente aus verschiedenen Sprachen vermischt. Dadurch sollen sie für möglichst viele Menschen erlernbar sein. Das Ziel jeder Plansprache ist also die internationale Kommunikation. Die bekannteste Plansprache ist Esperanto. Sie wurde erstmals 1887 in Warschau vorgestellt. Ihr Gründer war der Arzt Ludwik L. Zamenhof. Er sah in Verständigungsproblemen die Hauptursache für Unfrieden. Deshalb wollte er eine völkerverbindende Sprache schaffen. Mit ihr sollten alle Menschen gleichberechtigt miteinander sprechen. Das Pseudonym des Arztes war Dr. Esperanto, der Hoffende. Das zeigt, wie sehr er an seinen Traum glaubte. Die Idee der universalen Verständigung ist aber viel älter. Bis heute sind viele verschiedene Plansprachen entwickelt worden. Mit ihnen verbinden sich auch Ziele wie Toleranz und Menschenrechte. Esperanto wird heute von Sprechern in mehr als 120 Ländern beherrscht. Es gibt aber auch Kritik an Esperanto. Zum Beispiel sind 70% des Vokabulars romanischen Ursprungs. Und auch sonst ist Esperanto deutlich indoeuropäisch geprägt. Die Sprecher tauschen sich auf Kongressen und in Vereinen aus. Regelmäßig werden Treffen und Vorträge organisiert. Na, haben Sie auch Lust auf Esperanto bekommen? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Wussten Sie das?
Das amerikanische Englisch gehört zur Gruppe der westgermanischen Sprachen. Es ist, wie auch das kanadische Englisch, ein nordamerikanischer Englisch-Dialekt. Für ungefähr 300 Millionen Menschen ist es Muttersprache. Das macht es zu der meistgesprochenen Varietät des Englischen. Dem britischen Englisch ähnelt es jedoch sehr. Sprecher der beiden Varietäten können sich ohne Probleme untereinander verständigen. Die Konversation wird erst schwieriger, wenn beide Seiten einen sehr starken Dialekt sprechen. Es gibt aber auch ein paar deutliche Unterschiede zwischen den beiden Varietäten. Vor allem bei der Aussprache, dem Wortschatz und der Rechtschreibung werden sie sichtbar. Auch Grammatik und Zeichensetzung können teilweise verschieden sein. Das amerikanische Englisch gewinnt im Vergleich zum britischen immer weiter an Bedeutung. Besonders der Einfluss der Film- und Musikindustrie Nordamerikas ist dafür verantwortlich. Sie exportiert seit vielen Jahrzehnten die amerikanische Sprache in alle Welt. Selbst in britischen Ex-Kolonien wie Indien und Pakistan hört man heute Amerikanismen… Lernen Sie die einflussreichste Sprache der Welt, lernen Sie amerikanisches Englisch!