Sprachführer

de Fragen stellen 2   »   ad УпчIэ къэтыныр 2

63 [dreiundsechzig]

Fragen stellen 2

Fragen stellen 2

63 [тIокIищрэ щырэ]

63 [tIokIishhrje shhyrje]

УпчIэ къэтыныр 2

UpchIje kjetynyr 2

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Adygeisch Hören Mehr
Ich habe ein Hobby. С- --г-----сыфэщ---. С_ з______ с________ С- з-г-р-м с-ф-щ-г-. -------------------- Сэ зыгорэм сыфэщагъ. 0
Up-hIje--j-tyn-r-2 U______ k_______ 2 U-c-I-e k-e-y-y- 2 ------------------ UpchIje kjetynyr 2
Ich spiele Tennis. Те-ни--се--э. Т_____ с_____ Т-н-и- с-ш-э- ------------- Теннис сешIэ. 0
U---Ij--kje-yn-r-2 U______ k_______ 2 U-c-I-e k-e-y-y- 2 ------------------ UpchIje kjetynyr 2
Wo ist ein Tennisplatz? Те--ис -шI-п-э- ты-э-щы-? Т_____ е_______ т___ щ___ Т-н-и- е-I-п-э- т-д- щ-I- ------------------------- Теннис ешIапIэр тыдэ щыI? 0
Sj------rje- -yf--s----. S__ z_______ s__________ S-e z-g-r-e- s-f-e-h-a-. ------------------------ Sje zygorjem syfjeshhag.
Hast du ein Hobby? О-з-го-э- уф-щаг-а? О з______ у________ О з-г-р-м у-э-а-ъ-? ------------------- О зыгорэм уфэщагъа? 0
Sje-zy-o-jem--y-j----ag. S__ z_______ s__________ S-e z-g-r-e- s-f-e-h-a-. ------------------------ Sje zygorjem syfjeshhag.
Ich spiele Fußball. Фут--л-се-I-. Ф_____ с_____ Ф-т-о- с-ш-э- ------------- Футбол сешIэ. 0
Sje -ygorj-m---------ag. S__ z_______ s__________ S-e z-g-r-e- s-f-e-h-a-. ------------------------ Sje zygorjem syfjeshhag.
Wo ist ein Fußballplatz? Ф-т-о---ш----э- -ы-э---I? Ф_____ е_______ т___ щ___ Ф-т-о- е-I-п-э- т-д- щ-I- ------------------------- Футбол ешIапIэр тыдэ щыI? 0
Tenn----e-h--e. T_____ s_______ T-n-i- s-s-I-e- --------------- Tennis seshIje.
Mein Arm tut weh. СI- --у--. С__ м_____ С-э м-у-ы- ---------- СIэ мэузы. 0
T---is se--Ije. T_____ s_______ T-n-i- s-s-I-e- --------------- Tennis seshIje.
Mein Fuß und meine Hand tun auch weh. СIи -л-акъу--м--з--. С__ с_______ м______ С-и с-ъ-к-у- м-у-ы-. -------------------- СIи слъакъуи мэузых. 0
T----s-ses-I--. T_____ s_______ T-n-i- s-s-I-e- --------------- Tennis seshIje.
Wo ist ein Doktor? В-ачыр -ы-э щы-? В_____ т___ щ___ В-а-ы- т-д- щ-I- ---------------- Врачыр тыдэ щыI? 0
T------eshI--I-e- --d-- -----? T_____ e_________ t____ s_____ T-n-i- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Tennis eshIapIjer tydje shhyI?
Ich habe ein Auto. Сэ-м-ши-- (ку- с--. С_ м_____ (___ с___ С- м-ш-н- (-у- с-I- ------------------- Сэ машинэ (ку) сиI. 0
T--nis-eshI-p---r tydje--h-yI? T_____ e_________ t____ s_____ T-n-i- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Tennis eshIapIjer tydje shhyI?
Ich habe auch ein Motorrad. С---о--ц-----с-I. С_ м________ с___ С- м-т-ц-к-и с-I- ----------------- Сэ мотоцикли сиI. 0
T--n-s e----pI--r ---j- shhyI? T_____ e_________ t____ s_____ T-n-i- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Tennis eshIapIjer tydje shhyI?
Wo ist ein Parkplatz? М--инэ--ц-пIэ- ты-- щ--? М_____ у______ т___ щ___ М-ш-н- у-у-I-р т-д- щ-I- ------------------------ Машинэ уцупIэр тыдэ щыI? 0
O z-go--em-uf-es--a--? O z_______ u__________ O z-g-r-e- u-j-s-h-g-? ---------------------- O zygorjem ufjeshhaga?
Ich habe einen Pullover. С-----тер--и-. С_ с_____ с___ С- с-и-е- с-I- -------------- Сэ свитер сиI. 0
O-zygor------j-s--aga? O z_______ u__________ O z-g-r-e- u-j-s-h-g-? ---------------------- O zygorjem ufjeshhaga?
Ich habe auch eine Jacke und eine Jeans. Сэ-дж-----и джин-и с-Iэ-. С_ д_______ д_____ с_____ С- д-э-ы-у- д-и-с- с-I-х- ------------------------- Сэ джэдыгуи джинси сиIэх. 0
O ---or--m -fjesh--g-? O z_______ u__________ O z-g-r-e- u-j-s-h-g-? ---------------------- O zygorjem ufjeshhaga?
Wo ist die Waschmaschine? Зэр--ы--э-э---м---н-- ---э щ-I? З____________ м______ т___ щ___ З-р-г-к-э-э-э м-ш-н-р т-д- щ-I- ------------------------------- ЗэрыгыкIэхэрэ машинэр тыдэ щыI? 0
Fu--ol-s-sh-je. F_____ s_______ F-t-o- s-s-I-e- --------------- Futbol seshIje.
Ich habe einen Teller. С--л---э---I. С_ л____ с___ С- л-г-э с-I- ------------- Сэ лагъэ сиI. 0
F----- --s-Ij-. F_____ s_______ F-t-o- s-s-I-e- --------------- Futbol seshIje.
Ich habe ein Messer, eine Gabel und einen Löffel. С- --эжъ------ц- ык----жэ---х си-э-. С_ ш_______ ц___ ы___ д______ с_____ С- ш-э-ъ-е- ц-ц- ы-I- д-э-ы-х с-I-х- ------------------------------------ Сэ шъэжъые, цацэ ыкIи джэмышх сиIэх. 0
Futbo---e---je. F_____ s_______ F-t-o- s-s-I-e- --------------- Futbol seshIje.
Wo sind Salz und Pfeffer? Щ--ъу--э -ыбжь-и-рэ-т--- щы---? Щ_______ щ_________ т___ щ_____ Щ-г-у-р- щ-б-ь-и-р- т-д- щ-I-х- ------------------------------- Щыгъумрэ щыбжьыимрэ тыдэ щыIэх? 0
Fu---l ---I-pIj-r ----e -h-y-? F_____ e_________ t____ s_____ F-t-o- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Futbol eshIapIjer tydje shhyI?

Körper reagiert auf Sprache

Sprache wird in unserem Gehirn verarbeitet. Wenn wir zuhören oder lesen, ist unser Gehirn aktiv. Das kann man mit verschiedenen Methoden messen. Aber nicht nur unser Gehirn reagiert auf sprachliche Reize. Neue Studien zeigen, dass Sprache auch unseren Körper aktiviert. Unser Körper arbeitet, wenn er bestimmte Wörter liest oder hört. Das sind vor allem Wörter, die körperliche Reaktionen beschreiben. Das Wort Lächeln ist ein gutes Beispiel hierfür. Wenn wir dieses Wort lesen, bewegen sich unsere Lachmuskeln. Auch negative Wörter haben einen messbaren Effekt. Ein Beispiel hierfür ist das Wort Schmerz. Unser Körper zeigt eine kleine Schmerzreaktion, wenn wir es lesen. Man könnte also sagen, wir imitieren das, was wir lesen oder hören. Je bildhafter die Sprache ist, desto deutlicher reagieren wir darauf. Eine präzise Beschreibung hat eine starke Reaktion zur Folge. Für eine Studie wurde die Aktivität des Körpers gemessen. Den Testpersonen wurden verschiedene Wörter gezeigt. Das waren positive und negative Wörter. Die Mimik der Probanden änderte sich während des Tests. Die Bewegungen des Mundes und der Stirn variierten. Das beweist, dass Sprache eine starke Wirkung auf uns hat. Wörter sind mehr als nur ein Mittel zur Kommunikation. Unser Gehirn übersetzt Sprache in Körpersprache. Wie genau das funktioniert, ist noch nicht erforscht. Möglicherweise werden die Ergebnisse der Studie aber Folgen haben. Mediziner diskutieren, wie sie Patienten am besten behandeln können. Denn viele kranke Menschen müssen eine lange Therapie machen. Und dabei wird viel gesprochen…