Ist der Ring teuer?
ಈ--ಂ-ುರ-ದುಬ--ಿ-ೆ?
ಈ ಉಂ__ ದು____
ಈ ಉ-ಗ-ರ ದ-ಬ-ರ-ಯ-?
-----------------
ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ?
0
niṣē-h--ūp-.-2
n___________ 2
n-ṣ-d-a-ū-a- 2
--------------
niṣēdharūpa. 2
Ist der Ring teuer?
ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ?
niṣēdharūpa. 2
Nein, er kostet nur hundert Euro.
ಇ-್------ ಕ-ವಲ -ೂ----ುರ- -ಾ-್-.
ಇ___ ಅ_ ಕೇ__ ನೂ_ ಯು_ ಮಾ___
ಇ-್-, ಅ-ು ಕ-ವ- ನ-ರ- ಯ-ರ- ಮ-ತ-ರ-
-------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ.
0
niṣ-d--------2
n___________ 2
n-ṣ-d-a-ū-a- 2
--------------
niṣēdharūpa. 2
Nein, er kostet nur hundert Euro.
ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ.
niṣēdharūpa. 2
Aber ich habe nur fünfzig.
ಆದರೆ-ನ-್- ಬ---ಕೇ-ಲ-ಐ--್-ು ಮಾ-್ರ ಇ--.
ಆ__ ನ__ ಬ_ ಕೇ__ ಐ___ ಮಾ__ ಇ__
ಆ-ರ- ನ-್- ಬ-ಿ ಕ-ವ- ಐ-ತ-ತ- ಮ-ತ-ರ ಇ-ೆ-
------------------------------------
ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ.
0
Ī-u---r--du--ri-e?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Aber ich habe nur fünfzig.
ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ.
Ī uṅgura dubāriye?
Bist du schon fertig?
ನಿನ್ನ -ೆ-ಸ --ಗಿಯಿ--?
ನಿ__ ಕೆ__ ಮು____
ನ-ನ-ನ ಕ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-?
--------------------
ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ?
0
Ī--------------ye?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Bist du schon fertig?
ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ?
Ī uṅgura dubāriye?
Nein, noch nicht.
ಇಲ-ಲ,---್-ೂ--ಲ್ಲ.
ಇ___ ಇ__ ಇ___
ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-.
-----------------
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
0
Ī -ṅ--ra d---riy-?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Nein, noch nicht.
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
Ī uṅgura dubāriye?
Aber gleich bin ich fertig.
ಆದ-- -ನ-ನು ಸ----- -ಮ-ದ-್ಲಿ -ುಗ-ಯುತ-ತ-ೆ.
ಆ__ ಇ__ ಸ್___ ಸ_____ ಮು______
ಆ-ರ- ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
---------------------------------------
ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
0
I--a, ad--kēval---ū---yurō ---r-.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Aber gleich bin ich fertig.
ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Möchtest du noch Suppe?
ನ-ನಗ--ಇ---ೂ--್--್- --ಪ--ಬೇಕೆ?
ನಿ__ ಇ__ ಸ್___ ಸೂ_ ಬೇ__
ನ-ನ-ೆ ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-?
-----------------------------
ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ?
0
I---, a-u k--ala--ūr- y--ō m--ra.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Möchtest du noch Suppe?
ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ?
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Nein, ich will keine mehr.
ನನಗೆ-ಇ-್ನ--ಬೇ-.
ನ__ ಇ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಬ-ಡ-
---------------
ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ.
0
I---- a---kēv-l--n-r- y-rō--ā--a.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Nein, ich will keine mehr.
ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ.
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Aber noch ein Eis.
ಆದರೆ-ಇ-್-ೂ-ಒಂ-ು ಐ-್-ಕ್ರ-ಮ್--ೇಕ-.
ಆ__ ಇ__ ಒಂ_ ಐ_ ಕ್__ ಬೇ__
ಆ-ರ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಮ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು.
0
Ādar- ---n- b-ḷi-k-v--- a-----u m---- i-e.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Aber noch ein Eis.
ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು.
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Wohnst du schon lange hier?
ನೀ-ು -ು-ಬಾ -ಮಯದ-ಂ---ಲ್-ಿ-ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ--್ದ-ಯ?
ನೀ_ ತುಂ_ ಸ____ ಇ__ ವಾ________
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ-ಿ-ದ ಇ-್-ಿ ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ-
-----------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
0
Ā--r--na-n- b--i-k-vala a--a--- -ātr- -d-.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Wohnst du schon lange hier?
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Nein, erst einen Monat.
ಇಲ್------- -ಂದ----ಂ-ಳಿಂ- ಮಾತ-ರ.
ಇ___ ಕೇ__ ಒಂ_ ತಿಂ___ ಮಾ___
ಇ-್-, ಕ-ವ- ಒ-ದ- ತ-ಂ-ಳ-ಂ- ಮ-ತ-ರ-
-------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ.
0
Ādare -ann--b--- --val--a---t-- mā-ra --e.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Nein, erst einen Monat.
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ.
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Aber ich kenne schon viele Leute.
ಆದರ- -ಗಾಗಲೆ-ನನಗ- ----- ಜ-ರ-ಪರಿಚ-ವಾ----.
ಆ__ ಈ___ ನ__ ತುಂ_ ಜ__ ಪ_______
ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ರ ಪ-ಿ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ-
---------------------------------------
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ.
0
Ninna---l--- mu----t-?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Aber ich kenne schon viele Leute.
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ.
Ninna kelasa mugiyite?
Fährst du morgen nach Hause?
ನ-ನ--ನಾಳ- ಮನೆ-ೆ ಹೋಗುತ್ತ-ದ---ಯ?
ನೀ_ ನಾ_ ಮ__ ಹೋ_______
ನ-ನ- ನ-ಳ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ-
------------------------------
ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
0
N-nna k--as- m-g-----?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Fährst du morgen nach Hause?
ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
Ninna kelasa mugiyite?
Nein, erst am Wochenende.
ಇ-್-,-ಕೇವಲ-ವ-ರಾಂ---ದಲ--ಿ.
ಇ___ ಕೇ__ ವಾ_______
ಇ-್-, ಕ-ವ- ವ-ರ-ಂ-್-ದ-್-ಿ-
-------------------------
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ.
0
Ni-----e-a-a --gi--t-?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Nein, erst am Wochenende.
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ.
Ninna kelasa mugiyite?
Aber ich komme schon am Sonntag zurück.
ಆ-ರೆ---ನು ಭ---ವ-ರದಂದ- ಹ--ತಿರುಗ- ಬ---್-ೇನೆ.
ಆ__ ನಾ_ ಭಾ_____ ಹಿಂ___ ಬ_____
ಆ-ರ- ನ-ನ- ಭ-ನ-ವ-ರ-ಂ-ೇ ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಿ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------
ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
0
I---- in-- --l-.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Aber ich komme schon am Sonntag zurück.
ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
Illa, innū illa.
Ist deine Tochter schon erwachsen?
ನಿನ-- ಮಗಳು -ಗ-ೇ -----ವಳಾಗಿದ--ಾ-ೆ-ೆ?
ನಿ__ ಮ__ ಆ__ ದೊ__________
ನ-ನ-ನ ಮ-ಳ- ಆ-ಲ- ದ-ಡ-ಡ-ಳ-ಗ-ದ-ದ-ಳ-ಯ-?
-----------------------------------
ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ?
0
I--a- -n---illa.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Ist deine Tochter schon erwachsen?
ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ?
Illa, innū illa.
Nein, sie ist erst siebzehn.
ಇಲ-ಲ,-ಅ--ಿ-ೆ-ಈಗಷ--ೇ ಹ-ಿನೇಳ- ವ-್ಷ.
ಇ___ ಅ___ ಈ___ ಹ___ ವ___
ಇ-್-, ಅ-ಳ-ಗ- ಈ-ಷ-ಟ- ಹ-ಿ-ೇ-ು ವ-್-.
---------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ.
0
Illa---nn--il--.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Nein, sie ist erst siebzehn.
ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ.
Illa, innū illa.
Aber sie hat schon einen Freund.
ಆದರೆ-ಈ---ಲೆ---್ಬ ಸ್---ಿತನ-------ಂ-ಿ-್ದಾಳೆ.
ಆ__ ಈ___ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ_____
ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
------------------------------------------
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ.
0
Ā---e-in-u sv-l-a -am--ada-l- ----y-t----.
Ā____ i___ s_____ s__________ m___________
Ā-a-e i-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i m-g-y-t-a-e-
------------------------------------------
Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.
Aber sie hat schon einen Freund.
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ.
Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.