Darfst du schon Auto fahren?
Т--- -------н- ---ить------у?
Т___ у__ м____ в_____ м______
Т-б- у-е м-ж-о в-д-т- м-ш-н-?
-----------------------------
Тебе уже можно водить машину?
0
Mo-h-- (r-zr--h-y-t--a- ------t------tʹ)
M_____ (_______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-e-s-a- (-h-o-t- d-l-t-)
----------------------------------------
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
Darfst du schon Auto fahren?
Тебе уже можно водить машину?
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
Darfst du schon Alkohol trinken?
Т-б--у----ожн- пи-ь -л---о--?
Т___ у__ м____ п___ а________
Т-б- у-е м-ж-о п-т- а-к-г-л-?
-----------------------------
Тебе уже можно пить алкоголь?
0
Mozh-- -razre-ha--------(c--o----delatʹ)
M_____ (_______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-e-s-a- (-h-o-t- d-l-t-)
----------------------------------------
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
Darfst du schon Alkohol trinken?
Тебе уже можно пить алкоголь?
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
Darfst du schon allein ins Ausland fahren?
Те------ --жно -д-о-у з- -р-н--у?
Т___ у__ м____ о_____ з_ г_______
Т-б- у-е м-ж-о о-н-м- з- г-а-и-у-
---------------------------------
Тебе уже можно одному за границу?
0
Teb- u--- ----n- v-di---m-sh-n-?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
Darfst du schon allein ins Ausland fahren?
Тебе уже можно одному за границу?
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
dürfen
Мо-но -р-з----ет--) ---о-т- -ела-ь)
М____ (____________ (______ д______
М-ж-о (-а-р-ш-е-с-) (-т---о д-л-т-)
-----------------------------------
Можно (разрешается) (что-то делать)
0
Te-e-uz-e -o-h-o --di-ʹ-mas-in-?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
dürfen
Можно (разрешается) (что-то делать)
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
Dürfen wir hier rauchen?
Н----о-н--з-ес--кур-ть?
Н__ м____ з____ к______
Н-м м-ж-о з-е-ь к-р-т-?
-----------------------
Нам можно здесь курить?
0
T-be uzh- -o-hn- -o-i-ʹ ma--i--?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
Dürfen wir hier rauchen?
Нам можно здесь курить?
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
Darf man hier rauchen?
Зд--- --жн- ку----?
З____ м____ к______
З-е-ь м-ж-о к-р-т-?
-------------------
Здесь можно курить?
0
T-be u-he -o-hno -i-ʹ -l--go--?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Darf man hier rauchen?
Здесь можно курить?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Darf man mit Kreditkarte bezahlen?
М-жн---а---т--ь-к--ди-ной-карт--к-й?
М____ з________ к________ к_________
М-ж-о з-п-а-и-ь к-е-и-н-й к-р-о-к-й-
------------------------------------
Можно заплатить кредитной карточкой?
0
T-be -z-e-m--h-- pi---alk-go--?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Darf man mit Kreditkarte bezahlen?
Можно заплатить кредитной карточкой?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Darf man mit Scheck bezahlen?
Мо-но----л-ти-ь--ек--?
М____ з________ ч_____
М-ж-о з-п-а-и-ь ч-к-м-
----------------------
Можно заплатить чеком?
0
Teb--uz-e -ozhno pi-ʹ a-------?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Darf man mit Scheck bezahlen?
Можно заплатить чеком?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Darf man nur bar bezahlen?
М-ж-- -апл---т- т-льк- н--и-ным-?
М____ з________ т_____ н_________
М-ж-о з-п-а-и-ь т-л-к- н-л-ч-ы-и-
---------------------------------
Можно заплатить только наличными?
0
T--- u-----o--no -d--mu -a-gr-nits-?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Darf man nur bar bezahlen?
Можно заплатить только наличными?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Darf ich mal eben telefonieren?
Мож---б-с--ен-ко-п-звон---?
М____ б_________ п_________
М-ж-о б-с-р-н-к- п-з-о-и-ь-
---------------------------
Можно быстренько позвонить?
0
T--- -----mo--no --n-mu za --a-i--u?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Darf ich mal eben telefonieren?
Можно быстренько позвонить?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Darf ich mal eben etwas fragen?
М--но---стр--ько-к----то--проси--?
М____ б_________ к______ с________
М-ж-о б-с-р-н-к- к-е-ч-о с-р-с-т-?
----------------------------------
Можно быстренько кое-что спросить?
0
T-b- -zhe-m----o -d-om- za g-an-t--?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Darf ich mal eben etwas fragen?
Можно быстренько кое-что спросить?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Darf ich mal eben etwas sagen?
Мож-- --е что-то--к----ь?
М____ м__ ч_____ с_______
М-ж-о м-е ч-о-т- с-а-а-ь-
-------------------------
Можно мне что-то сказать?
0
M-z-n- -----es--e---a) -c-----o -ela--)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Darf ich mal eben etwas sagen?
Можно мне что-то сказать?
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Er darf nicht im Park schlafen.
Ем- н----я с-ат- в--арке.
Е__ н_____ с____ в п_____
Е-у н-л-з- с-а-ь в п-р-е-
-------------------------
Ему нельзя спать в парке.
0
Moz--o-(ra-r---ae-s--) -ch-o-t- ---a-ʹ)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Er darf nicht im Park schlafen.
Ему нельзя спать в парке.
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Er darf nicht im Auto schlafen.
Е----е-ь-я сп--ь в-м-ш---.
Е__ н_____ с____ в м______
Е-у н-л-з- с-а-ь в м-ш-н-.
--------------------------
Ему нельзя спать в машине.
0
Moz--o -raz-e-h-ets--) ----o--o-d-latʹ)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Er darf nicht im Auto schlafen.
Ему нельзя спать в машине.
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Er darf nicht im Bahnhof schlafen.
Ем----л----сп-т- -- -ок-ал-.
Е__ н_____ с____ н_ в_______
Е-у н-л-з- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Ему нельзя спать на вокзале.
0
Nam-m-z-n- z-----------?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Er darf nicht im Bahnhof schlafen.
Ему нельзя спать на вокзале.
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Dürfen wir Platz nehmen?
Н-м--о-н--п-исес-ь?
Н__ м____ п________
Н-м м-ж-о п-и-е-т-?
-------------------
Нам можно присесть?
0
Nam--ozh-o -d-s---u-i--?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Dürfen wir Platz nehmen?
Нам можно присесть?
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Dürfen wir die Speisekarte haben?
Мо----на- -осм---е----еню?
М____ н__ п_________ м____
М-ж-о н-м п-с-о-р-т- м-н-?
--------------------------
Можно нам посмотреть меню?
0
Nam------o----sʹ-ku-i--?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Dürfen wir die Speisekarte haben?
Можно нам посмотреть меню?
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Dürfen wir getrennt zahlen?
Мо-н- н-- -ап-ат--ь-р---е-ьн-?
М____ н__ з________ р_________
М-ж-о н-м з-п-а-и-ь р-з-е-ь-о-
------------------------------
Можно нам заплатить раздельно?
0
Zde-------no-k-r--ʹ?
Z____ m_____ k______
Z-e-ʹ m-z-n- k-r-t-?
--------------------
Zdesʹ mozhno kuritʹ?
Dürfen wir getrennt zahlen?
Можно нам заплатить раздельно?
Zdesʹ mozhno kuritʹ?