Sprachführer

de Fragen – Vergangenheit 1   »   sr Питати – прошлост 1

85 [fünfundachtzig]

Fragen – Vergangenheit 1

Fragen – Vergangenheit 1

85 [осамдесет и пет]

85 [osamdeset i pet]

Питати – прошлост 1

Pitati – prošlost 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Serbisch Hören Mehr
Wie viel haben Sie getrunken? Ко---о--т- -о--ли? К_____ с__ п______ К-л-к- с-е п-п-л-? ------------------ Колико сте попили? 0
Pita-i ---r-šlost 1 P_____ – p_______ 1 P-t-t- – p-o-l-s- 1 ------------------- Pitati – prošlost 1
Wie viel haben Sie gearbeitet? К-л-ко --- рад-ли? К_____ с__ р______ К-л-к- с-е р-д-л-? ------------------ Колико сте радили? 0
P--at------oš-o---1 P_____ – p_______ 1 P-t-t- – p-o-l-s- 1 ------------------- Pitati – prošlost 1
Wie viel haben Sie geschrieben? Кол--о-сте -иса--? К_____ с__ п______ К-л-к- с-е п-с-л-? ------------------ Колико сте писали? 0
Ko-iko ste po-i--? K_____ s__ p______ K-l-k- s-e p-p-l-? ------------------ Koliko ste popili?
Wie haben Sie geschlafen? Како-с-- --а-а-и? К___ с__ с_______ К-к- с-е с-а-а-и- ----------------- Како сте спавали? 0
K--i-o-s-e------i? K_____ s__ p______ K-l-k- s-e p-p-l-? ------------------ Koliko ste popili?
Wie haben Sie die Prüfung bestanden? Как--с-е -----и---испи-? К___ с__ п_______ и_____ К-к- с-е п-л-ж-л- и-п-т- ------------------------ Како сте положили испит? 0
Ko--ko -t- -op-li? K_____ s__ p______ K-l-k- s-e p-p-l-? ------------------ Koliko ste popili?
Wie haben Sie den Weg gefunden? К----сте прона-л- ---? К___ с__ п_______ п___ К-к- с-е п-о-а-л- п-т- ---------------------- Како сте пронашли пут? 0
K---k---t--r-di--? K_____ s__ r______ K-l-k- s-e r-d-l-? ------------------ Koliko ste radili?
Mit wem haben Sie gesprochen? С-к-ме -т- ----о-ара-и? С к___ с__ р___________ С к-м- с-е р-з-о-а-а-и- ----------------------- С киме сте разговарали? 0
K--i-- -te---di-i? K_____ s__ r______ K-l-k- s-e r-d-l-? ------------------ Koliko ste radili?
Mit wem haben Sie sich verabredet? С-к-ме с-е-дого--р-л-----та--к? С к___ с__ д_________ с________ С к-м- с-е д-г-в-р-л- с-с-а-а-? ------------------------------- С киме сте договорили састанак? 0
Ko-i-- ste--a--l-? K_____ s__ r______ K-l-k- s-e r-d-l-? ------------------ Koliko ste radili?
Mit wem haben Sie Geburtstag gefeiert? С ки-- -т- ---ви----ође----? С к___ с__ с______ р________ С к-м- с-е с-а-и-и р-ђ-н-а-? ---------------------------- С киме сте славили рођендан? 0
Ko-ik- -te-p--a-i? K_____ s__ p______ K-l-k- s-e p-s-l-? ------------------ Koliko ste pisali?
Wo sind Sie gewesen? Где-ст- би--? Г__ с__ б____ Г-е с-е б-л-? ------------- Где сте били? 0
K-li-o--te pi--l-? K_____ s__ p______ K-l-k- s-e p-s-l-? ------------------ Koliko ste pisali?
Wo haben Sie gewohnt? Где---е с-ан-вали? Г__ с__ с_________ Г-е с-е с-а-о-а-и- ------------------ Где сте становали? 0
K------st---i-al-? K_____ s__ p______ K-l-k- s-e p-s-l-? ------------------ Koliko ste pisali?
Wo haben Sie gearbeitet? Гд- --- -а-и-и? Г__ с__ р______ Г-е с-е р-д-л-? --------------- Где сте радили? 0
K-ko st---p---l-? K___ s__ s_______ K-k- s-e s-a-a-i- ----------------- Kako ste spavali?
Was haben Sie empfohlen? Шта-с-е -реп--уч-ли? Ш__ с__ п___________ Ш-а с-е п-е-о-у-и-и- -------------------- Шта сте препоручили? 0
K--o ----sp-vali? K___ s__ s_______ K-k- s-e s-a-a-i- ----------------- Kako ste spavali?
Was haben Sie gegessen? Ш-а--т- је-и? Ш__ с__ ј____ Ш-а с-е ј-л-? ------------- Шта сте јели? 0
Kak- -t- s-av---? K___ s__ s_______ K-k- s-e s-a-a-i- ----------------- Kako ste spavali?
Was haben Sie erfahren? Ш-а -те-саз--л-? Ш__ с__ с_______ Ш-а с-е с-з-а-и- ---------------- Шта сте сазнали? 0
Kak--s-e----o--l--is-it? K___ s__ p_______ i_____ K-k- s-e p-l-ž-l- i-p-t- ------------------------ Kako ste položili ispit?
Wie schnell sind Sie gefahren? Ко-и-о--т--бр-о-в-з--и? К_____ с__ б___ в______ К-л-к- с-е б-з- в-з-л-? ----------------------- Колико сте брзо возили? 0
K-ko st- -o-ož-li i---t? K___ s__ p_______ i_____ K-k- s-e p-l-ž-l- i-p-t- ------------------------ Kako ste položili ispit?
Wie lange sind Sie geflogen? К--и-о сте----о-ле-ели? К_____ с__ д___ л______ К-л-к- с-е д-г- л-т-л-? ----------------------- Колико сте дуго летели? 0
K-ko--te-p--o---- i-pi-? K___ s__ p_______ i_____ K-k- s-e p-l-ž-l- i-p-t- ------------------------ Kako ste položili ispit?
Wie hoch sind Sie gesprungen? К--и-- с---високо-ско-или? К_____ с__ в_____ с_______ К-л-к- с-е в-с-к- с-о-и-и- -------------------------- Колико сте високо скочили? 0
K-ko st-------š-- -u-? K___ s__ p_______ p___ K-k- s-e p-o-a-l- p-t- ---------------------- Kako ste pronašli put?

Die afrikanischen Sprachen

In Afrika werden sehr viele unterschiedliche Sprachen gesprochen. Auf keinem anderen Kontinent gibt es so viele verschiedene Sprachen. Die Vielfalt der afrikanischen Sprachen ist beeindruckend. Man schätzt, dass es etwa 2000 afrikanische Sprachen gibt. All diese Sprachen ähneln sich aber nicht! Ganz im Gegenteil – oft sind sie sogar völlig unterschiedlich! Die Sprachen Afrikas gehören zu vier verschiedenen Sprachfamilien. Manche afrikanischen Sprachen haben weltweit einzigartige Merkmale. Es gibt beispielsweise Laute, die Ausländer nicht imitieren können. Ländergrenzen sind in Afrika nicht immer auch sprachliche Grenzen. In manchen Regionen gibt es sehr viele verschiedene Sprachen. In Tansania spricht man zum Beispiel Sprachen aus allen vier Familien. Eine Ausnahme unter den afrikanischen Sprachen bildet Afrikaans. Diese Sprache entstand in der Kolonialzeit. Damals trafen sich Menschen aus verschiedenen Kontinenten. Sie kamen aus Afrika, Europa und Asien. Durch diese Kontaktsituation entwickelte sich eine neue Sprache. Afrikaans zeigt Einflüsse aus vielen Sprachen. Mit dem Niederländischen ist die Sprache aber am engsten verwandt. Heute wird Afrikaans vor allem in Südafrika und Namibia gesprochen. Die außergewöhnlichste afrikanische Sprache ist die Trommelsprache. Mit Trommeln kann theoretisch jede Botschaft versendet werden. Die Sprachen, die man durch Trommeln überträgt, sind Tonsprachen. Die Bedeutung der Wörter oder Silben hängt von der Höhe der Töne ab. Das bedeutet, die Töne müssen durch die Trommeln imitiert werden. Die Trommelsprache wird in Afrika schon von Kindern verstanden. Und sie ist sehr effizient… Bis zu 12 Kilometer weit kann man die Trommelsprache hören!