Wir mussten die Blumen gießen.
-ا --ید-ب- -ل-- آب م------م.
__ ب___ ب_ گ___ آ_ م________
-ا ب-ی- ب- گ-ه- آ- م--ا-ی-.-
------------------------------
ما باید به گلها آب میدادیم.
0
-a-b--yad -----lh-a ----mi--a-d-m-
__ b_____ b_ g_____ a__ m____________
-a b-a-a- b- g-l-a- a-b m---a-d-m--
--------------------------------------
ma baayad be golhaa aab mi-daadim.
Wir mussten die Blumen gießen.
ما باید به گلها آب میدادیم.
ma baayad be golhaa aab mi-daadim.
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
ما ---د--پارت-ان-را ت-یز--ی---ی--
__ ب___ آ_______ ر_ ت___ م________
-ا ب-ی- آ-ا-ت-ا- ر- ت-ی- م--ر-ی-.-
------------------------------------
ما باید آپارتمان را تمیز میکردیم.
0
-a-baa-a- a-pa---em-an -a-t----------rdi---
__ b_____ a___________ r_ t____ m____________
-a b-a-a- a-p-a-t-m-a- r- t-m-z m---a-d-m--
----------------------------------------------
ma baayad aapaartemaan ra tamiz mi-kardim.
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
ما باید آپارتمان را تمیز میکردیم.
ma baayad aapaartemaan ra tamiz mi-kardim.
Wir mussten das Geschirr spülen.
-ا---ید-ظر--- -ا م--ش--یم-
__ ب___ ظ____ ر_ م________
-ا ب-ی- ظ-ف-ا ر- م--س-ی-.-
----------------------------
ما باید ظرفها را میشستیم.
0
-a b---a- zar-ha- -a m-----s-im.--
__ b_____ z______ r_ m_____________
-a b-a-a- z-r-h-a r- m---h-s-i-.--
------------------------------------
ma baayad zarfhaa ra mi-shostim.
Wir mussten das Geschirr spülen.
ما باید ظرفها را میشستیم.
ma baayad zarfhaa ra mi-shostim.
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
--ا--م---ج--ر-ب-د-د----- ------ا--ر--خ------؟
___ ش__ م____ ب____ ص___ ح___ ر_ پ_____ ک_____
-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د ص-ر- ح-ا- ر- پ-د-خ- ک-ی-؟-
-----------------------------------------------
آیا شما مجبور بودید صورت حساب را پرداخت کنید؟
0
aa-----o-aa -aj---------- s-ora--he--a--ra p--d--k------i-?-
____ s_____ m_____ b_____ s_____ h_____ r_ p________ k________
-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- s-o-a- h-s-a- r- p-r-a-k-t k-n-d--
---------------------------------------------------------------
aaya shomaa majbor boodid soorat hesaab ra pardaakht konid?
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
آیا شما مجبور بودید صورت حساب را پرداخت کنید؟
aaya shomaa majbor boodid soorat hesaab ra pardaakht konid?
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
-یا شما -جب-ر ب-د-د ور-د---- پرد--ت --ی-؟
___ ش__ م____ ب____ و____ ر_ پ_____ ک_____
-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د و-و-ی ر- پ-د-خ- ک-ی-؟-
-------------------------------------------
آیا شما مجبور بودید ورودی را پرداخت کنید؟
0
a--- -h--a- maj--r-b--d-d -o---d--r- p-r--ak-- ko-----
____ s_____ m_____ b_____ v______ r_ p________ k________
-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- v-r-o-i r- p-r-a-k-t k-n-d--
---------------------------------------------------------
aaya shomaa majbor boodid voroodi ra pardaakht konid?
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
آیا شما مجبور بودید ورودی را پرداخت کنید؟
aaya shomaa majbor boodid voroodi ra pardaakht konid?
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
آ----ما-مجبور---------ی-ه -- --دا-ت--نید-
___ ش__ م____ ب____ ج____ ر_ پ_____ ک_____
-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د ج-ی-ه ر- پ-د-خ- ک-ی-؟-
-------------------------------------------
آیا شما مجبور بودید جریمه را پرداخت کنید؟
0
a--a sho-----a---r-bood---jar---- r--p-rd-a-h- konid---
____ s_____ m_____ b_____ j______ r_ p________ k________
-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- j-r-m-h r- p-r-a-k-t k-n-d--
---------------------------------------------------------
aaya shomaa majbor boodid jarimeh ra pardaakht konid?
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
آیا شما مجبور بودید جریمه را پرداخت کنید؟
aaya shomaa majbor boodid jarimeh ra pardaakht konid?
Wer musste sich verabschieden?
ک--ب--- خ-احا-ظ--م--رد-
__ ب___ خ_______ م______
-ی ب-ی- خ-ا-ا-ظ- م--ر-؟-
--------------------------
کی باید خداحافظی میکرد؟
0
k---ba---- k---aah--f--i----k-r-?
___ b_____ k____________ m__________
-e- b-a-a- k-o-a-h-a-e-i m---a-d--
-------------------------------------
kei baayad khodaahaafezi mi-kard?
Wer musste sich verabschieden?
کی باید خداحافظی میکرد؟
kei baayad khodaahaafezi mi-kard?
Wer musste früh nach Hause gehen?
کی با---ز---به --ن--میر-ت؟
__ ب___ ز__ ب_ خ___ م______
-ی ب-ی- ز-د ب- خ-ن- م--ف-؟-
-----------------------------
کی باید زود به خانه میرفت؟
0
kei -a-y-d zo-d-be--haaneh -i---ft?-
___ b_____ z___ b_ k______ m__________
-e- b-a-a- z-o- b- k-a-n-h m---a-t--
---------------------------------------
kei baayad zood be khaaneh mi-raft?
Wer musste früh nach Hause gehen?
کی باید زود به خانه میرفت؟
kei baayad zood be khaaneh mi-raft?
Wer musste den Zug nehmen?
ک---ا-- --------می--ت-
__ ب___ ب_ ق___ م______
-ی ب-ی- ب- ق-ا- م--ف-؟-
-------------------------
کی باید با قطار میرفت؟
0
kei-ba---- -a---a--a-----ra-t?
___ b_____ b_ g______ m__________
-e- b-a-a- b- g-a-a-r m---a-t--
----------------------------------
kei baayad ba ghataar mi-raft?
Wer musste den Zug nehmen?
کی باید با قطار میرفت؟
kei baayad ba ghataar mi-raft?
Wir wollten nicht lange bleiben.
-ا-نم---وا--ی- ---د--ما--م.
__ ن_________ ز___ ب_______
-ا ن-ی-خ-ا-ت-م ز-ا- ب-ا-ی-.-
-----------------------------
ما نمیخواستیم زیاد بمانیم.
0
-a--------a-st-- -i--d be-----m.-
__ n____________ z____ b___________
-a n-m---h-a-t-m z-y-d b-m-a-i-.--
------------------------------------
ma nemi-khaastim ziyad bemaanim.
Wir wollten nicht lange bleiben.
ما نمیخواستیم زیاد بمانیم.
ma nemi-khaastim ziyad bemaanim.
Wir wollten nichts trinken.
-- ن-ی-واست-م چیزی بنو----
__ ن_________ چ___ ب_______
-ا ن-ی-خ-ا-ت-م چ-ز- ب-و-ی-.-
-----------------------------
ما نمیخواستیم چیزی بنوشیم.
0
m----m--k---s-i--c--z---e-oosh----
__ n____________ c____ b____________
-a n-m---h-a-t-m c-i-i b-n-o-h-m--
-------------------------------------
ma nemi-khaastim chizi benooshim.
Wir wollten nichts trinken.
ما نمیخواستیم چیزی بنوشیم.
ma nemi-khaastim chizi benooshim.
Wir wollten nicht stören.
-ا--میخ-اس-یم --ا---بش-ی-.
__ ن_________ م____ ب______
-ا ن-ی-خ-ا-ت-م م-ا-م ب-و-م-
-----------------------------
ما نمیخواستیم مزاحم بشویم.
0
---n--i-k--a--im -oz-a--m be-hav--.--
__ n____________ m_______ b___________
-a n-m---h-a-t-m m-z-a-e- b-s-a-i-.--
---------------------------------------
ma nemi-khaastim mozaahem beshavim.
Wir wollten nicht stören.
ما نمیخواستیم مزاحم بشویم.
ma nemi-khaastim mozaahem beshavim.
Ich wollte eben telefonieren.
-ن -قط-میخو---- --ف--ک---
__ ف__ م_______ ت___ ک____
-ن ف-ط م--و-س-م ت-ف- ک-م-
----------------------------
من فقط میخواستم تلفن کنم.
0
m-n-fag--t -i-kh--s-am----e-o--k-n-----
___ f_____ m__________ t______ k________
-a- f-g-a- m---h-a-t-m t-l-f-n k-n-m--
-----------------------------------------
man faghat mi-khaastam telefon konam.
Ich wollte eben telefonieren.
من فقط میخواستم تلفن کنم.
man faghat mi-khaastam telefon konam.
Ich wollte ein Taxi bestellen.
-- --خ-ا--م-ت---ی--فار--ب--م.
__ م_______ ت____ س____ ب_____
-ن م--و-س-م ت-ک-ی س-ا-ش ب-ه-.-
--------------------------------
من میخواستم تاکسی سفارش بدهم.
0
----m----a----- t--k-- sefaar--h-bedaha----
___ m__________ t_____ s________ b__________
-a- m---h-a-t-m t-a-s- s-f-a-e-h b-d-h-m--
---------------------------------------------
man mi-khaastam taaksi sefaaresh bedaham.
Ich wollte ein Taxi bestellen.
من میخواستم تاکسی سفارش بدهم.
man mi-khaastam taaksi sefaaresh bedaham.
Ich wollte nämlich nach Haus fahren.
-و- -یخواستم ب- خانه -ر--.
___ م_______ ب_ خ___ ب_____
-و- م--و-س-م ب- خ-ن- ب-و-.-
-----------------------------
چون میخواستم به خانه بروم.
0
ch-n m------st-- be--ha-neh ---av-m--
____ m__________ b_ k______ b__________
-h-n m---h-a-t-m b- k-a-n-h b-r-v-m--
----------------------------------------
chon mi-khaastam be khaaneh beravam.
Ich wollte nämlich nach Haus fahren.
چون میخواستم به خانه بروم.
chon mi-khaastam be khaaneh beravam.
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
من--کر-ک-دم-تو-م---و-س----- ه--رت-تل-ن-ک-ی-
__ ف__ ک___ ت_ م_______ ب_ ه____ ت___ ک____
-ن ف-ر ک-د- ت- م--و-س-ی ب- ه-س-ت ت-ف- ک-ی-
---------------------------------------------
من فکر کردم تو میخواستی به همسرت تلفن کنی.
0
ma- fek- k----- t-o-mi-kh-a----be--am--r-----l--o- -oni-
___ f___ k_____ t__ m_________ b_ h_______ t______ k_______
-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- b- h-m-a-e- t-l-f-n k-n-.--
------------------------------------------------------------
man fekr kardam too mi-khaasti be hamsaret telefon koni.
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
من فکر کردم تو میخواستی به همسرت تلفن کنی.
man fekr kardam too mi-khaasti be hamsaret telefon koni.
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
من -کر -ر-م -------وا-تی--- -طلا----تلف------
__ ف__ ک___ ت_ م_______ ب_ ا______ ت___ ک____
-ن ف-ر ک-د- ت- م--و-س-ی ب- ا-ل-ع-ت ت-ف- ک-ی-
-----------------------------------------------
من فکر کردم تو میخواستی به اطلاعات تلفن کنی.
0
-an fek- ka-da--t-o----k--a-ti -e ete--a--- --lefon k-ni--
___ f___ k_____ t__ m_________ b_ e________ t______ k_______
-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- b- e-e-a-a-t t-l-f-n k-n-.--
-------------------------------------------------------------
man fekr kardam too mi-khaasti be etelaaaat telefon koni.
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
من فکر کردم تو میخواستی به اطلاعات تلفن کنی.
man fekr kardam too mi-khaasti be etelaaaat telefon koni.
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
-ن-ف-ر --د- -- می-واس-- پ-ت-ا س-ا----د-ی.
__ ف__ ک___ ت_ م_______ پ____ س____ ب_____
-ن ف-ر ک-د- ت- م--و-س-ی پ-ت-ا س-ا-ش ب-ه-.-
--------------------------------------------
من فکر کردم تو میخواستی پیتزا سفارش بدهی.
0
-a--fe----a-dam to- ---kh-asti -itza--s--a--esh bed-.-
___ f___ k_____ t__ m_________ p_____ s________ b_______
-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- p-t-a- s-f-a-e-h b-d-.--
---------------------------------------------------------
man fekr kardam too mi-khaasti pitzaa sefaaresh bedi.
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
من فکر کردم تو میخواستی پیتزا سفارش بدهی.
man fekr kardam too mi-khaasti pitzaa sefaaresh bedi.