Wir mussten die Blumen gießen.
Ми-м--ас-о-залит-------.
М_ м______ з_____ ц_____
М- м-р-с-о з-л-т- ц-е-е-
------------------------
Ми морасмо залити цвеће.
0
P-ošl- --em----d---i- gla---- 1
P_____ v____ m_______ g______ 1
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 1
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 1
Wir mussten die Blumen gießen.
Ми морасмо залити цвеће.
Prošlo vreme modalnih glagola 1
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
Ми-м----мо --спре-ити --а-.
М_ м______ п_________ с____
М- м-р-с-о п-с-р-м-т- с-а-.
---------------------------
Ми морасмо поспремити стан.
0
Pro-lo -r--e---dalnih g----la-1
P_____ v____ m_______ g______ 1
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 1
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 1
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
Ми морасмо поспремити стан.
Prošlo vreme modalnih glagola 1
Wir mussten das Geschirr spülen.
М- м--а----о-рат---ос-ђ-.
М_ м______ о_____ п______
М- м-р-с-о о-р-т- п-с-ђ-.
-------------------------
Ми морасмо опрати посуђе.
0
M--m---sm- --li-i-c--c-e.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
Wir mussten das Geschirr spülen.
Ми морасмо опрати посуђе.
Mi morasmo zaliti cveće.
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
М--ас----и -и п--т-т--р--ун?
М______ л_ в_ п______ р_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и р-ч-н-
----------------------------
Морасте ли ви платити рачун?
0
Mi mora-mo zal--i--ve--e.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
Морасте ли ви платити рачун?
Mi morasmo zaliti cveće.
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
Мо-а-те--и ви-пл-ти-и ула-?
М______ л_ в_ п______ у____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и у-а-?
---------------------------
Морасте ли ви платити улаз?
0
Mi -o--smo z----i-----́-.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
Морасте ли ви платити улаз?
Mi morasmo zaliti cveće.
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
Морасте--- в- п-ат-т--ка---?
М______ л_ в_ п______ к_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и к-з-у-
----------------------------
Морасте ли ви платити казну?
0
Mi m-ras----os-re-i-i sta-.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
Морасте ли ви платити казну?
Mi morasmo pospremiti stan.
Wer musste sich verabschieden?
Ко--- м-р-----п-----ти?
К_ с_ м_____ о_________
К- с- м-р-ш- о-р-с-и-и-
-----------------------
Ко се мораше опростити?
0
Mi -----mo----premi---s--n.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
Wer musste sich verabschieden?
Ко се мораше опростити?
Mi morasmo pospremiti stan.
Wer musste früh nach Hause gehen?
К---ора-- и-и ран--е ку-и?
К_ м_____ и__ р_____ к____
К- м-р-ш- и-и р-н-ј- к-ћ-?
--------------------------
Ко мораше ићи раније кући?
0
Mi-mor-smo--osprem-t- st-n.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
Wer musste früh nach Hause gehen?
Ко мораше ићи раније кући?
Mi morasmo pospremiti stan.
Wer musste den Zug nehmen?
Ко м--аш- узет----з?
К_ м_____ у____ в___
К- м-р-ш- у-е-и в-з-
--------------------
Ко мораше узети воз?
0
M- --r--m- --rati p-s---.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
Wer musste den Zug nehmen?
Ко мораше узети воз?
Mi morasmo oprati posuđe.
Wir wollten nicht lange bleiben.
М--не-----о--о-о----и---го.
М_ н_ х_______ о_____ д____
М- н- х-е-о-м- о-т-т- д-г-.
---------------------------
Ми не хтедосмо остати дуго.
0
M- -ora-mo-o----- ---uđ-.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
Wir wollten nicht lange bleiben.
Ми не хтедосмо остати дуго.
Mi morasmo oprati posuđe.
Wir wollten nichts trinken.
М---- ----о--о н-шта п--и.
М_ н_ х_______ н____ п____
М- н- х-е-о-м- н-ш-а п-т-.
--------------------------
Ми не хтедосмо ништа пити.
0
Mi---r---o-op--ti-po--đe.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
Wir wollten nichts trinken.
Ми не хтедосмо ништа пити.
Mi morasmo oprati posuđe.
Wir wollten nicht stören.
Ми н- хтедо-мо с--т--и.
М_ н_ х_______ с_______
М- н- х-е-о-м- с-е-а-и-
-----------------------
Ми не хтедосмо сметати.
0
Mo-a-t--l- vi-plat-t- --č-n?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
Wir wollten nicht stören.
Ми не хтедосмо сметати.
Moraste li vi platiti račun?
Ich wollte eben telefonieren.
Ј--х---о---п-----т-лефон--а--.
Ј_ х_____ у_____ т____________
Ј- х-е-о- у-р-в- т-л-ф-н-р-т-.
------------------------------
Ја хтедох управо телефонирати.
0
M-r---- l--vi ---t-ti --ču-?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
Ich wollte eben telefonieren.
Ја хтедох управо телефонирати.
Moraste li vi platiti račun?
Ich wollte ein Taxi bestellen.
Ја--т-д-х--прав---о--а-------и.
Ј_ х_____ у_____ п______ т_____
Ј- х-е-о- у-р-в- п-з-а-и т-к-и-
-------------------------------
Ја хтедох управо позвати такси.
0
M-r-st- ----i p-a-it-----u-?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
Ich wollte ein Taxi bestellen.
Ја хтедох управо позвати такси.
Moraste li vi platiti račun?
Ich wollte nämlich nach Haus fahren.
Ј- х-е-ох-н-име-ић- -ући.
Ј_ х_____ н____ и__ к____
Ј- х-е-о- н-и-е и-и к-ћ-.
-------------------------
Ја хтедох наиме ићи кући.
0
Mo-a-t- li--i -l-t-ti u--z?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
Ich wollte nämlich nach Haus fahren.
Ја хтедох наиме ићи кући.
Moraste li vi platiti ulaz?
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
Ј--по-и--их, ти-х--д- --звати с-о---же--.
Ј_ п________ т_ х____ п______ с____ ж____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и с-о-у ж-н-.
-----------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
0
M-r--t- li -i --at--- u---?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
Moraste li vi platiti ulaz?
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
Ја ----с--х- -и -те-е п-з-ат---нф-рма----.
Ј_ п________ т_ х____ п______ и___________
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и и-ф-р-а-и-е-
------------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
0
Morast-----v---la--ti--la-?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
Moraste li vi platiti ulaz?
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
Ја по------, т--------наруч-т---и-у.
Ј_ п________ т_ х____ н_______ п____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е н-р-ч-т- п-ц-.
------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
0
M-r-st-----vi--l--i-i-----u?
M______ l_ v_ p______ k_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u-
----------------------------
Moraste li vi platiti kaznu?
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
Moraste li vi platiti kaznu?