Wortschatz

de Tiere   »   ti እንስሳታት

der Schäferhund, e

ጀርመን ሼፐርድ

‘ayineti kelibī
der Schäferhund, e
das Tier, e

እንስሳ

inisisa
das Tier, e
der Schnabel, “

አፍ መትኮቢ ኣዕዋፍ

āfi metikobī nayi a‘iwafi
der Schnabel, “
der Biber, -

ኣግራብ እትቆርጽ ዓይነት እንስሳ

agirabi itik’orits’i ‘ayineti inisisa
der Biber, -
der Biss, e

ንክሲት

nekese:godi’ā:‘ati‘ate:ch’irami:megibī
der Biss, e
das Wildschwein, e

ተብዓታይ ሓሰማ

tebi‘atayi mefilesi weyi ḥasema
das Wildschwein, e
der Käfig, e

ዕጽው ሰፈር

bēti ma’iseritī mirukati:be‘atī:seferi ā‘iwafi
der Käfig, e
das Kalb, “er

ምራኽ

miraki:k’oribeti miraki:ferisī daniga
das Kalb, “er
die Katze, n

ድሙ

dimu
die Katze, n
das Küken, -

ጫቚት

ch’aḵ’wīti
das Küken, -
das Huhn, “er

ደርሆ

deriho
das Huhn, “er
das Reh, e

ዓጋዜን

‘agazēni
das Reh, e
der Hund, e

ከልቢ

kelibī
der Hund, e
der Delfin, e

ኣቡሰላማ

‘ayineti ‘asa:abuselama
der Delfin, e
die Ente, n

ደርሆ ማይ

deriho mayi
die Ente, n
der Adler, -

ንስሪ

nisirī
der Adler, -
die Feder, n

ክንቲት

kinitīti
die Feder, n
der Flamingo, s

ፍላሚንጎ

newīḥi igirini kisadini zelewa ‘ufi
der Flamingo, s
das Fohlen, -

ዒሉ

‘īlu nayi feresi weyi ādigī
das Fohlen, -
das Futter

መግቢ

megibī
das Futter
der Fuchs, “e

ወኻርያ

wekariya
der Fuchs, “e
die Ziege, n

ጤል

t’ēli
die Ziege, n
die Gans, “e

ዓዓ ዑፍ

‘a‘a ‘ufi
die Gans, “e
der Hase, n

ማንቲለ በረካ

manitīle bereka
der Hase, n
die Henne, n

ደርሆ

deriho
die Henne, n
der Reiher, -

ናይ ማይ ዑፍ

nayi mayi ‘ufi
der Reiher, -
das Horn, “er

ቀርኒ

k’erinī
das Horn, “er
das Hufeisen, -

ናይ ፈረስ ጫማ

ch’ama nayi feresi
das Hufeisen, -
das Lamm, “er

ዕየት

‘iyeti
das Lamm, “er
die Hundeleine, n

መእሰሪ ከልቢ

memiriḥī kelibī(mek’ots’ats’erī)
die Hundeleine, n
der Hummer, -

ጸፋር እንስሳ ባሕሪ

ts’efari inisisa baḥirī
der Hummer, -
die Tierliebe

ፍቅሪ እንስሳ

fik’irī inisisa
die Tierliebe
der Affe, n

ህበይ

hibeyi
der Affe, n
der Maulkorb, “e

አፍን አፍንጫን እንስሳ

āfini āfinich’ani nayi inisisa:ligami migibari
der Maulkorb, “e
das Nest, er

ሰፈር ዑፍ

seferi ch’iru
das Nest, er
die Eule, n

ጉንጋ

guniga
die Eule, n
der Papagei, en

ፓፓጋሎ

ḥinits’ayi:papagalo
der Papagei, en
der Pfau, en

ፒኮክ

ts’ibuk’i kinitīti zelewa ‘abayi ‘ufi
der Pfau, en
der Pelikan, e

ሓሓት

ḥaḥati ‘ayineti ‘ufi
der Pelikan, e
der Pinguin, e

ኣብ ባሕሪ እትርከብ ዘይትነፍር ዑፍ

abi baḥirī itirikebi zeyitinefiri ‘ufi
der Pinguin, e
das Haustier, e

እንስሳ ዘ-ቤት

fituwi sebi weyi inisisa:k’ut’e‘ā:mik’ibit’ari
das Haustier, e
die Taube, n

ርግቢት

rigibīti
die Taube, n
das Kaninchen, -

ማንቲለ

manitīle
das Kaninchen, -
der Hahn, “e

ኣርሓ ደርሆ

ariḥa deriho
der Hahn, “e
der Seelöwe, n

ኣብ መሬትን ባሕርን ዝነብር እንስሳ

abi merētini baḥirini zinebiri inisisa
der Seelöwe, n
die Möwe, n

ሮብራ

robira
die Möwe, n
der Seehund, e

ዓሳ ዝምገብ እንስሳ ባሕሪ

‘asa zimigebi inisisa baḥirī:maḥitemi:‘ashege:ḥateme
der Seehund, e
das Schaf, e

በጊዕ

begī‘i
das Schaf, e
die Schlange, n

ተመን

temeni
die Schlange, n
der Storch, “e

ራዛ ባሕሪ

raza baḥirī
der Storch, “e
der Schwan, “e

ደርሆ ማይ

‘abayi ‘ayineti deriho mayi
der Schwan, “e
die Forelle, n

ዓይነት ዓሳ

‘ayineti ‘asa
die Forelle, n
der Truthahn, “e

ታኪን

takīni
der Truthahn, “e
die Schildkröte, n

ጎብየ ባሕሪ

gobiye baḥirī
die Schildkröte, n
der Geier, -

ኣሞራ

amora
der Geier, -
der Wolf, “e

ተኩላ

tekula
der Wolf, “e