Φράσεις

el Χρώματα   »   ru Цвета

14 [δεκατέσσερα]

Χρώματα

Χρώματα

14 [четырнадцать]

14 [chetyrnadtsatʹ]

Цвета

Tsveta

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Ρωσικά Παίζω Περισσότερο
Το χιόνι είναι λευκό. С-ег-- -ел--. С___ - б_____ С-е- - б-л-й- ------------- Снег - белый. 0
T--eta T_____ T-v-t- ------ Tsveta
Ο ήλιος είναι κίτρινος. Солнц- ---ёл---. С_____ - ж______ С-л-ц- - ж-л-о-. ---------------- Солнце - жёлтое. 0
Tsve-a T_____ T-v-t- ------ Tsveta
Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί. Апельси--- ор---евы-. А_______ - о_________ А-е-ь-и- - о-а-ж-в-й- --------------------- Апельсин - оранжевый. 0
S-e- - b---y. S___ - b_____ S-e- - b-l-y- ------------- Sneg - belyy.
Το κεράσι είναι κόκκινο. Ви-н-----ра-н--. В____ - к_______ В-ш-я - к-а-н-я- ---------------- Вишня - красная. 0
S--g - -e-y-. S___ - b_____ S-e- - b-l-y- ------------- Sneg - belyy.
Ο ουρανός είναι μπλε. Не-о-- син-е. Н___ - с_____ Н-б- - с-н-е- ------------- Небо - синее. 0
S-eg---b--yy. S___ - b_____ S-e- - b-l-y- ------------- Sneg - belyy.
Το γρασίδι είναι πράσινο. Т--ва --зел--а-. Т____ - з_______ Т-а-а - з-л-н-я- ---------------- Трава - зеленая. 0
S-lntse-----ë-to-e. S______ - z________ S-l-t-e - z-ë-t-y-. ------------------- Solntse - zhëltoye.
Το χώμα είναι καφέ. Зем-- --к----нева-. З____ - к__________ З-м-я - к-р-ч-е-а-. ------------------- Земля - коричневая. 0
S-l------ -hëlto-e. S______ - z________ S-l-t-e - z-ë-t-y-. ------------------- Solntse - zhëltoye.
Το σύννεφο είναι γκρι. Об-а-о - с--о-. О_____ - с_____ О-л-к- - с-р-е- --------------- Облако - серое. 0
S------ --zh------. S______ - z________ S-l-t-e - z-ë-t-y-. ------------------- Solntse - zhëltoye.
Τα λάστιχα είναι μαύρα. Ш--ы---ч--ны-. Ш___ - ч______ Ш-н- - ч-р-ы-. -------------- Шины - чёрные. 0
Ap-lʹ----- ora-z-----. A_______ - o__________ A-e-ʹ-i- - o-a-z-e-y-. ---------------------- Apelʹsin - oranzhevyy.
Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό. Ка-ого ц-ета--н-г--------. К_____ ц____ с____ Б______ К-к-г- ц-е-а с-е-? Б-л-г-. -------------------------- Какого цвета снег? Белого. 0
A-el-s-n - -r--z-ev-y. A_______ - o__________ A-e-ʹ-i- - o-a-z-e-y-. ---------------------- Apelʹsin - oranzhevyy.
Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο. К-к-го-цв--- с-лнце? -ё-тог-. К_____ ц____ с______ Ж_______ К-к-г- ц-е-а с-л-ц-? Ж-л-о-о- ----------------------------- Какого цвета солнце? Жёлтого. 0
Ape-ʹs---- --a-zh---y. A_______ - o__________ A-e-ʹ-i- - o-a-z-e-y-. ---------------------- Apelʹsin - oranzhevyy.
Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί. К---го --е-а--пельсин- --а-же--г-. К_____ ц____ а________ О__________ К-к-г- ц-е-а а-е-ь-и-? О-а-ж-в-г-. ---------------------------------- Какого цвета апельсин? Оранжевого. 0
Vishnya ---rasnaya. V______ - k________ V-s-n-a - k-a-n-y-. ------------------- Vishnya - krasnaya.
Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο. К----о--в-т--в--н-?-К-асног-. К_____ ц____ в_____ К________ К-к-г- ц-е-а в-ш-я- К-а-н-г-. ----------------------------- Какого цвета вишня? Красного. 0
Vi-hny- ---rasn-ya. V______ - k________ V-s-n-a - k-a-n-y-. ------------------- Vishnya - krasnaya.
Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε. К-ког- цв-та н-бо?--и-ег-. К_____ ц____ н____ С______ К-к-г- ц-е-а н-б-? С-н-г-. -------------------------- Какого цвета небо? Синего. 0
V--h-y- ----asnay-. V______ - k________ V-s-n-a - k-a-n-y-. ------------------- Vishnya - krasnaya.
Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο. Ка-о---ц--та----ва?-З---н---. К_____ ц____ т_____ З________ К-к-г- ц-е-а т-а-а- З-л-н-г-. ----------------------------- Какого цвета трава? Зелёного. 0
N--o - s--ey-. N___ - s______ N-b- - s-n-y-. -------------- Nebo - sineye.
Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ. К--ого-ц---а з--л-? -ор-чн---г-. К_____ ц____ з_____ К___________ К-к-г- ц-е-а з-м-я- К-р-ч-е-о-о- -------------------------------- Какого цвета земля? Коричневого. 0
N----- -in-y-. N___ - s______ N-b- - s-n-y-. -------------- Nebo - sineye.
Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι. Ка-ог---в-т- -б-а--?-С-р--о. К_____ ц____ о______ С______ К-к-г- ц-е-а о-л-к-? С-р-г-. ---------------------------- Какого цвета облако? Серого. 0
Neb-----i----. N___ - s______ N-b- - s-n-y-. -------------- Nebo - sineye.
Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο. Ка--г-----та-ши--- Чё-н---. К_____ ц____ ш____ Ч_______ К-к-г- ц-е-а ш-н-? Ч-р-о-о- --------------------------- Какого цвета шины? Чёрного. 0
T---a - ze-en-y-. T____ - z________ T-a-a - z-l-n-y-. ----------------- Trava - zelenaya.

Οι γυναίκες μιλούν διαφορετικά από τους άντρες

Όλοι γνωρίζουμε, ότι οι γυναίκες διαφέρουν από τους άντρες. Γνωρίζατε όμως ότι μιλούν και διαφορετικά; Αυτό έχουν δείξει πολλές μελέτες. Οι γυναίκες χρησιμοποιούν διαφορετικά λεκτικά σχήματα από τους άντρες. Συχνά εκφράζονται λιγότερο άμεσα και πιο συγκρατημένα. Οι άνδρες, αντιθέτως, χρησιμοποιούν συνήθως μια άμεση και ξεκάθαρη γλώσσα. Αλλά και τα θέματα τα οποία συζητούν είναι διαφορετικά. Οι άντρες κυρίως μιλούν για ειδήσεις, οικονομία και αθλητικά. Οι γυναίκες προτιμούν κοινωνικά θέματα, όπως η οικογένεια και η υγεία. Οπότε, οι άντρες μιλούν κυρίως για γεγονότα. Οι γυναίκες προτιμούν να μιλούν για ανθρώπους Προκαλεί εντύπωση ότι οι γυναίκες προσπαθούν να χρησιμοποιούν μια “αδύναμη” γλώσσα. Αυτό σημαίνει ότι εκφράζονται πιο προσεκτικά ή ευγενικά. Επίσης οι γυναίκες κάνουν πιο πολλές ερωτήσεις. Επιδιώκοντας προφανώς με αυτόν τον τρόπο την αρμονία και την αποφυγή παρεξηγήσεων. Εκτός αυτού, οι γυναίκες έχουν πολύ μεγαλύτερο λεξιλόγιο για τα αισθήματα. Για τους άντρες συχνά η συνομιλία είναι μια μορφή ανταγωνισμού. Η γλώσσα τους είναι σαφώς πιο προκλητική και επιθετική. Οι άντρες, επίσης, χρησιμοποιούν λιγότερες λέξεις μέσα σε μια μέρα από ότι οι γυναίκες. Μερικοί επιστήμονες υποστηρίζουν ότι αυτό οφείλεται στην δομή του εγκεφάλου. Διότι ο εγκέφαλος των αντρών διαφέρει από τον εγκέφαλο των γυναικών. Αυτό σημαίνει ότι τα γλωσσικά τους κέντρα είναι δομημένα διαφορετικά. Αν και το πιο πιθανό είναι ότι και άλλοι παράγοντες επιρεάζουν την γλώσσα μας. Σε αυτόν τον τομέα, η επιστήμη βρίσκεται ακόμη σε πολύ αρχικό στάδιο. Ωστόσο, οι άντρες και οι γυναίκες δεν μιλούν τελείως διαφορετικές γλώσσες. Δεν χρειάζεται λοιπόν να υπάρχουν παρεξηγήσεις. Υπάρχουν πολλές στρατηγικές για μια επιτυχημένη επικοινωνία. Η πιο απλή είναι: Να ακούς πιο προσεκτικά τι λέει ο άλλος!
Ξέρατε ότι?
Τα γαλλικά ανήκουν στις λατινογενείς γλώσσες. Αυτό σημαίνει ότι έχουν εξελιχθεί από τα λατινικά. Έτσι είναι συγγενικά με άλλες λατινογενείς γλώσσες όπως τα ισπανικά ή τα ιταλικά. Τα γαλλικά σήμερα μιλιούνται σε όλες τις ηπείρους. Είναι η μητρική γλώσσα για περισσότερους από 110 εκατομμύρια ανθρώπους. Συνολικά γαλλικά μιλούν περίπου 220 εκατομμύρια άνθρωποι. Έτσι τα γαλλικά θεωρούνται παγκόσμια γλώσσα. Πολλοί διεθνείς οργανισμοί χρησιμοποιούν τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα. Παλιότερα ήταν τα γαλλικά επίσης η γλώσσα της διπλωματίας. Σήμερα το ρόλο αυτό τον έχει αναλάβει στο μεγαλύτερο μέρος η αγγλική γλώσσα. Παρ' όλα αυτά τα γαλλικά είναι ακόμη μια από τις σημαντικότερες κοινές διαλέκτους. Και ο αριθμός των χρηστών της γλώσσας αυξάνεται συνεχώς εδώ και χρόνια! Αυτό οφείλεται στην αύξηση του πληθυσμού στην αφρικανική και αραβική περιοχή. Αλλά επίσης σε νησιά της Καραϊβικής ή του Νότιου Ειρηνικού μιλούν γαλλικά. Όποιος αγαπά να ταξιδεύει, πρέπει οπωσδήποτε να μάθει γαλλικά!