Φράσεις

el Συναισθήματα   »   nn Kjensler

56 [πενήντα έξι]

Συναισθήματα

Συναισθήματα

56 [femtiseks]

Kjensler

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Νορβηγικό nynorsk Παίζω Περισσότερο
Έχω όρεξη. ha l--t h_ l___ h- l-s- ------- ha lyst 0
Έχουμε όρεξη. V--har---st. V_ h__ l____ V- h-r l-s-. ------------ Vi har lyst. 0
Δεν έχουμε όρεξη. V- --r ik--e--y-t. V_ h__ i____ l____ V- h-r i-k-e l-s-. ------------------ Vi har ikkje lyst. 0
Φοβάμαι ve---re-d v___ r___ v-r- r-d- --------- vere redd 0
Φοβάμαι. Eg -- r---. E_ e_ r____ E- e- r-d-. ----------- Eg er redd. 0
Δεν φοβάμαι. Eg er i--j---ed-. E_ e_ i____ r____ E- e- i-k-e r-d-. ----------------- Eg er ikkje redd. 0
Έχω χρόνο h- t-d h_ t__ h- t-d ------ ha tid 0
(Αυτός) Έχει χρόνο. Han --- t-d. H__ h__ t___ H-n h-r t-d- ------------ Han har tid. 0
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο. Han ha--ikkje-t-d. H__ h__ i____ t___ H-n h-r i-k-e t-d- ------------------ Han har ikkje tid. 0
Βαριέμαι k--- --g k___ s__ k-i- s-g -------- keie seg 0
(Αυτή) Βαριέται. Ho-----r seg. H_ k____ s___ H- k-i-r s-g- ------------- Ho keiar seg. 0
(Αυτή) Δε βαριέται. H----i-r -eg -k---. H_ k____ s__ i_____ H- k-i-r s-g i-k-e- ------------------- Ho keiar seg ikkje. 0
Πεινάω vere ----ten v___ s______ v-r- s-o-t-n ------------ vere svolten 0
Πεινάτε; Er d---v--t-e? E_ d_ s_______ E- d- s-o-t-e- -------------- Er de svoltne? 0
Δεν πεινάτε; E-----i-kje --o-tn-? E_ d_ i____ s_______ E- d- i-k-e s-o-t-e- -------------------- Er de ikkje svoltne? 0
Διψάω v-r- -yr-t v___ t____ v-r- t-r-t ---------- vere tyrst 0
Διψάνε. D-i -r-ty----. D__ e_ t______ D-i e- t-r-t-. -------------- Dei er tyrste. 0
Δεν διψάνε. D-- er-i-kje--yrs-e. D__ e_ i____ t______ D-i e- i-k-e t-r-t-. -------------------- Dei er ikkje tyrste. 0

Μυστικές γλώσσες

Μέσω της γλώσσας θέλουμε να γνωρίσουμε στους άλλους, τι σκεπτόμαστε και τι αισθανόμαστε. Η κατανόηση είναι επομένως ο σπουδαιότερος σκοπός της γλώσσας. Μερικές φορές οι άνθρωποι δεν θέλουν να γίνονται κατανοητοί από τους άλλους. Τότε εφευρίσκουν τις μυστικές γλώσσες. Οι μυστικές γλώσσες ενθουσιάζουν τους ανθρώπους εδώ και εκατοντάδες χρόνια. Ο Ιούλιος Καίσαρας είχε για παράδειγμα μια δική του μυστική γλώσσα. Έστελνε κωδικοποιημένα μηνύματα σε όλες τις περιοχές του βασιλείου του. Οι εχθροί του δεν ήταν σε θέση να διαβάσουν τα κωδικοποιημένα μηνύματα Οι μυστικές γλώσσες παρέχουν ασφαλή επικοινωνία. Μέσω των μυστικών γλωσσών διαφοροποιούμαστε από τους άλλους. Δείχνουμε ότι ανήκουμε σε μία ιδιαίτερη ομάδα. Η χρήση της μυστικής γλώσσας οφείλεται σε διαφορετικές αιτίες. Οι ερωτευμένοι πάντοτε έγραφαν κωδικοποιημένα γράμματα. Επίσης, ορισμένες επαγγελματικές ομάδες είχαν τις δικές τους γλώσσες. Έτσι υπάρχει η γλώσσα της μαγείας, των κλεφτών και των επιχειρηματιών. Τις περισσότερες φορές όμως οι μυστικές γλώσσες χρησιμοποιούνται για πολιτικούς λόγους. Σχεδόν σε κάθε πόλεμο αναπτύσσονται μυστικές γλώσσες. Στον στρατό και στις μυστικές υπηρεσίες υπάρχουν ειδικοί για τις μυστικές γλώσσες. Η επιστήμη της κωδικοποίησης ονομάζεται κρυπτολογία. Οι σύγχρονοι κωδικοί βασίζονται σε περίπλοκους μαθηματικούς τύπους. Η αποκωδικοποίησή τους είναι πολύ δύσκολη. Χωρίς κωδικοποιημένες γλώσσες, η ζωή μας θα ήταν αδιανόητη. Τα κωδικοποιημένα δεδομένα χρησιμοποιούνται παντού σήμερα. Οι πιστωτικές κάρτες και τα email - όλα λειτουργούν με κωδικούς. Ιδιαιτέρα τα παιδιά βρίσκουν τις μυστικές γλώσσες συναρπαστικές. Τους αρέσει να ανταλλάζουν κρυφά μηνύματα με τους φίλους τους. Για την ανάπτυξη των παιδιών οι μυστικές γλώσσες είναι πολύ χρήσιμες... Προωθούν την δημιουργικότητα και την αίσθηση της γλώσσας!