Φράσεις

el Συναισθήματα   »   sl Čustva

56 [πενήντα έξι]

Συναισθήματα

Συναισθήματα

56 [šestinpetdeset]

Čustva

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Σλοβενικά Παίζω Περισσότερο
Έχω όρεξη. U-i---i U______ U-i-a-i ------- Uživati 0
Έχουμε όρεξη. M----iva-o (s--ima---p--j--n-)- / Mi-va (-edv-----ivava --e ima----rije-n-). M_ u______ (__ i____ p_________ / M____ (______ u______ (__ i____ p_________ M- u-i-a-o (-e i-a-o p-i-e-n-)- / M-d-a (-e-v-) u-i-a-a (-e i-a-a p-i-e-n-)- ---------------------------------------------------------------------------- Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). 0
Δεν έχουμε όρεξη. N- -ž--am-----iva-a-. N_ u______ (_________ N- u-i-a-o (-ž-v-v-)- --------------------- Ne uživamo (uživava). 0
Φοβάμαι ba-- -e b___ s_ b-t- s- ------- bati se 0
Φοβάμαι. B-ji--s-. B____ s__ B-j-m s-. --------- Bojim se. 0
Δεν φοβάμαι. N- -oj-- --. N_ b____ s__ N- b-j-m s-. ------------ Ne bojim se. 0
Έχω χρόνο i--ti---s i____ č__ i-e-i č-s --------- imeti čas 0
(Αυτός) Έχει χρόνο. On-im--č-s. O_ i__ č___ O- i-a č-s- ----------- On ima čas. 0
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο. On nim--č-sa. O_ n___ č____ O- n-m- č-s-. ------------- On nima časa. 0
Βαριέμαι dolg-čas-ti--e d__________ s_ d-l-o-a-i-i s- -------------- dolgočasiti se 0
(Αυτή) Βαριέται. O-- -- do-goč--i. (Nj-j -e do---a--) O__ s_ d_________ (____ j_ d________ O-a s- d-l-o-a-i- (-j-j j- d-l-č-s-) ------------------------------------ Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) 0
(Αυτή) Δε βαριέται. O-- ----e---l----si. (N--- ni dolgča-.) O__ s_ n_ d_________ (____ n_ d________ O-a s- n- d-l-o-a-i- (-j-j n- d-l-č-s-) --------------------------------------- Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) 0
Πεινάω b-t----č-n b___ l____ b-t- l-č-n ---------- biti lačen 0
Πεινάτε; Al- -t--l---i? A__ s__ l_____ A-i s-e l-č-i- -------------- Ali ste lačni? 0
Δεν πεινάτε; Al--n-s--------? A__ n____ l_____ A-i n-s-e l-č-i- ---------------- Ali niste lačni? 0
Διψάω bit------n b___ ž____ b-t- ž-j-n ---------- biti žejen 0
Διψάνε. V- ----žej-i---Ve --e -ej-e.) V_ s__ ž_____ (__ s__ ž______ V- s-e ž-j-i- (-e s-e ž-j-e-) ----------------------------- Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) 0
Δεν διψάνε. V--ni-te-žej--.-(V- ni-t- ž-jne-) V_ n____ ž_____ (__ n____ ž______ V- n-s-e ž-j-i- (-e n-s-e ž-j-e-) --------------------------------- Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) 0

Μυστικές γλώσσες

Μέσω της γλώσσας θέλουμε να γνωρίσουμε στους άλλους, τι σκεπτόμαστε και τι αισθανόμαστε. Η κατανόηση είναι επομένως ο σπουδαιότερος σκοπός της γλώσσας. Μερικές φορές οι άνθρωποι δεν θέλουν να γίνονται κατανοητοί από τους άλλους. Τότε εφευρίσκουν τις μυστικές γλώσσες. Οι μυστικές γλώσσες ενθουσιάζουν τους ανθρώπους εδώ και εκατοντάδες χρόνια. Ο Ιούλιος Καίσαρας είχε για παράδειγμα μια δική του μυστική γλώσσα. Έστελνε κωδικοποιημένα μηνύματα σε όλες τις περιοχές του βασιλείου του. Οι εχθροί του δεν ήταν σε θέση να διαβάσουν τα κωδικοποιημένα μηνύματα Οι μυστικές γλώσσες παρέχουν ασφαλή επικοινωνία. Μέσω των μυστικών γλωσσών διαφοροποιούμαστε από τους άλλους. Δείχνουμε ότι ανήκουμε σε μία ιδιαίτερη ομάδα. Η χρήση της μυστικής γλώσσας οφείλεται σε διαφορετικές αιτίες. Οι ερωτευμένοι πάντοτε έγραφαν κωδικοποιημένα γράμματα. Επίσης, ορισμένες επαγγελματικές ομάδες είχαν τις δικές τους γλώσσες. Έτσι υπάρχει η γλώσσα της μαγείας, των κλεφτών και των επιχειρηματιών. Τις περισσότερες φορές όμως οι μυστικές γλώσσες χρησιμοποιούνται για πολιτικούς λόγους. Σχεδόν σε κάθε πόλεμο αναπτύσσονται μυστικές γλώσσες. Στον στρατό και στις μυστικές υπηρεσίες υπάρχουν ειδικοί για τις μυστικές γλώσσες. Η επιστήμη της κωδικοποίησης ονομάζεται κρυπτολογία. Οι σύγχρονοι κωδικοί βασίζονται σε περίπλοκους μαθηματικούς τύπους. Η αποκωδικοποίησή τους είναι πολύ δύσκολη. Χωρίς κωδικοποιημένες γλώσσες, η ζωή μας θα ήταν αδιανόητη. Τα κωδικοποιημένα δεδομένα χρησιμοποιούνται παντού σήμερα. Οι πιστωτικές κάρτες και τα email - όλα λειτουργούν με κωδικούς. Ιδιαιτέρα τα παιδιά βρίσκουν τις μυστικές γλώσσες συναρπαστικές. Τους αρέσει να ανταλλάζουν κρυφά μηνύματα με τους φίλους τους. Για την ανάπτυξη των παιδιών οι μυστικές γλώσσες είναι πολύ χρήσιμες... Προωθούν την δημιουργικότητα και την αίσθηση της γλώσσας!