Τι θέλετε;
మీ-- ఏమ--చేయా-న--అ-ుకుం------రు?
మీ_ ఏ_ చే___ అ_______
మ-ర- ఏ-ి చ-య-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏమి చేయాలని అనుకుంటున్నారు?
0
Ē-ō ---āl-ni--n-kō--ḍ-ṁ
Ē__ k_______ a_________
Ē-ō k-v-l-n- a-u-ō-a-a-
-----------------------
Ēdō kāvālani anukōvaḍaṁ
Τι θέλετε;
మీరు ఏమి చేయాలని అనుకుంటున్నారు?
Ēdō kāvālani anukōvaḍaṁ
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
మీరు-ఫుట---ా-- / సా-ర- ఆ-ాల---అనుక-ంటు--నారా?
మీ_ ఫు_ బా_ / సా__ ఆ___ అ_______
మ-ర- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-ా-న- అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
---------------------------------------------
మీరు ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడాలని అనుకుంటున్నారా?
0
Ē-ō-kā--lan- -nuk----aṁ
Ē__ k_______ a_________
Ē-ō k-v-l-n- a-u-ō-a-a-
-----------------------
Ēdō kāvālani anukōvaḍaṁ
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
మీరు ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడాలని అనుకుంటున్నారా?
Ēdō kāvālani anukōvaḍaṁ
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
మ--ు--మ-----హ-తులని-క-వాల-ి-అనుక-ంట-న---రా?
మీ_ త_ స్_____ క____ అ_______
మ-ర- త- స-న-హ-త-ల-ి క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
-------------------------------------------
మీరు తమ స్నేహితులని కలవాలని అనుకుంటున్నారా?
0
M--u ē-----yā-a---------ṭ----r-?
M___ ē__ c_______ a_____________
M-r- ē-i c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u-
--------------------------------
Mīru ēmi cēyālani anukuṇṭunnāru?
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
మీరు తమ స్నేహితులని కలవాలని అనుకుంటున్నారా?
Mīru ēmi cēyālani anukuṇṭunnāru?
θέλω
కావ--ి
కా__
క-వ-ల-
------
కావాలి
0
M-r- --i--ē---a----n--u----n-ru?
M___ ē__ c_______ a_____________
M-r- ē-i c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u-
--------------------------------
Mīru ēmi cēyālani anukuṇṭunnāru?
θέλω
కావాలి
Mīru ēmi cēyālani anukuṇṭunnāru?
Δεν θέλω να αργήσω.
న-న- ---్-ంగ--ర-ను
నే_ ఆ____ రా_
న-న- ఆ-స-య-గ- ర-న-
------------------
నేను ఆలస్యంగా రాను
0
M-ru ē---cēyā--n---nu-uṇ-un-ār-?
M___ ē__ c_______ a_____________
M-r- ē-i c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u-
--------------------------------
Mīru ēmi cēyālani anukuṇṭunnāru?
Δεν θέλω να αργήσω.
నేను ఆలస్యంగా రాను
Mīru ēmi cēyālani anukuṇṭunnāru?
Δεν θέλω να πάω.
నేన- అ--కడ-కి-వె-్--ు
నే_ అ____ వె___
న-న- అ-్-డ-క- వ-ళ-ళ-ు
---------------------
నేను అక్కడికి వెళ్ళను
0
Mī----hu- -āl/ ---ar--ḍāl-ni-a--k-ṇṭ---ār-?
M___ p___ b___ s____ ā______ a_____________
M-r- p-u- b-l- s-k-r ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------------------
Mīru phuṭ bāl/ sākar āḍālani anukuṇṭunnārā?
Δεν θέλω να πάω.
నేను అక్కడికి వెళ్ళను
Mīru phuṭ bāl/ sākar āḍālani anukuṇṭunnārā?
Θέλω να πάω σπίτι.
నే-ు-ఇ-టి---వ-ళ---లి
నే_ ఇం__ వె___
న-న- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-ల-
--------------------
నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి
0
M-----h-ṭ b-l/--ā-a---ḍā--ni ----u--unn-r-?
M___ p___ b___ s____ ā______ a_____________
M-r- p-u- b-l- s-k-r ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------------------
Mīru phuṭ bāl/ sākar āḍālani anukuṇṭunnārā?
Θέλω να πάω σπίτι.
నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి
Mīru phuṭ bāl/ sākar āḍālani anukuṇṭunnārā?
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
న-న------ల---ం---ి
నే_ ఇం__ ఉం__
న-న- ఇ-ట-ల- ఉ-డ-ల-
------------------
నేను ఇంట్లో ఉండాలి
0
M-r- p--ṭ b-l------r--ḍālani--nu-u--u-n---?
M___ p___ b___ s____ ā______ a_____________
M-r- p-u- b-l- s-k-r ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------------------
Mīru phuṭ bāl/ sākar āḍālani anukuṇṭunnārā?
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
నేను ఇంట్లో ఉండాలి
Mīru phuṭ bāl/ sākar āḍālani anukuṇṭunnārā?
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
నే---ఒక్క-ి-ే / -క-క---- ఉ---లి
నే_ ఒ____ / ఒ____ ఉం__
న-న- ఒ-్-డ-న- / ఒ-్-త-న- ఉ-డ-ల-
-------------------------------
నేను ఒక్కడినే / ఒక్కతినే ఉండాలి
0
Mīr- ta-a -n--i-u-ani ---------i-anu--ṇṭ-nn-rā?
M___ t___ s__________ k_________ a_____________
M-r- t-m- s-ē-i-u-a-i k-l-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-----------------------------------------------
Mīru tama snēhitulani kalavālani anukuṇṭunnārā?
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
నేను ఒక్కడినే / ఒక్కతినే ఉండాలి
Mīru tama snēhitulani kalavālani anukuṇṭunnārā?
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
మీర- ఇక్-- ఉ-డాల---ఉం-ా?
మీ_ ఇ___ ఉం___ ఉం__
మ-ర- ఇ-్-డ ఉ-డ-ల-ి ఉ-ద-?
------------------------
మీరు ఇక్కడ ఉండాలని ఉందా?
0
Mīru-ta---s--hi--l-ni -al-v--a----nuk-ṇṭu-nā-ā?
M___ t___ s__________ k_________ a_____________
M-r- t-m- s-ē-i-u-a-i k-l-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-----------------------------------------------
Mīru tama snēhitulani kalavālani anukuṇṭunnārā?
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
మీరు ఇక్కడ ఉండాలని ఉందా?
Mīru tama snēhitulani kalavālani anukuṇṭunnārā?
Θέλεις να φάμε εδώ;
మ-------కడ--ిన-ల-ి----ా?
మీ_ ఇ___ తి___ ఉం__
మ-క- ఇ-్-డ త-న-ల-ి ఉ-ద-?
------------------------
మీకు ఇక్కడ తినాలని ఉందా?
0
Mīru tama--nē---u-ani----avāla---a--k-ṇ--nnārā?
M___ t___ s__________ k_________ a_____________
M-r- t-m- s-ē-i-u-a-i k-l-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-----------------------------------------------
Mīru tama snēhitulani kalavālani anukuṇṭunnārā?
Θέλεις να φάμε εδώ;
మీకు ఇక్కడ తినాలని ఉందా?
Mīru tama snēhitulani kalavālani anukuṇṭunnārā?
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
మీక- ---క- --ద-ర-ోవ-----ఉ--ా?
మీ_ ఇ___ ని______ ఉం__
మ-క- ఇ-్-డ న-ద-ర-ో-ా-న- ఉ-ద-?
-----------------------------
మీకు ఇక్కడ నిద్రపోవాలని ఉందా?
0
Kāv--i
K_____
K-v-l-
------
Kāvāli
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
మీకు ఇక్కడ నిద్రపోవాలని ఉందా?
Kāvāli
Θέλετε να φύγετε αύριο;
మ--- రేప- --ళ-ళ--ని ఉ--ా?
మీ_ రే_ వె____ ఉం__
మ-క- ర-ప- వ-ళ-ళ-ల-ి ఉ-ద-?
-------------------------
మీకు రేపు వెళ్ళాలని ఉందా?
0
Kāvāli
K_____
K-v-l-
------
Kāvāli
Θέλετε να φύγετε αύριο;
మీకు రేపు వెళ్ళాలని ఉందా?
Kāvāli
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
మ-క---ేప--వ--- ఉండ-ల-ి---దా?
మీ_ రే_____ ఉం___ ఉం__
మ-క- ర-ప-ి-ర-ు ఉ-డ-ల-ి ఉ-ద-?
----------------------------
మీకు రేపటివరకు ఉండాలని ఉందా?
0
K-vā-i
K_____
K-v-l-
------
Kāvāli
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
మీకు రేపటివరకు ఉండాలని ఉందా?
Kāvāli
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
మ-కు ర----బి-- ని-చ-ల్-ిం-ాల-------?
మీ_ రే_ బి_ ని చె_____ ఉం__
మ-క- ర-ప- బ-ల- న- చ-ల-ల-ం-ా-న- ఉ-ద-?
------------------------------------
మీకు రేపే బిల్ ని చెల్లించాలని ఉందా?
0
N-nu ---s---g- --nu
N___ ā________ r___
N-n- ā-a-y-ṅ-ā r-n-
-------------------
Nēnu ālasyaṅgā rānu
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
మీకు రేపే బిల్ ని చెల్లించాలని ఉందా?
Nēnu ālasyaṅgā rānu
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
మీక- -ి--క---ి--ెళ్---న- ఉం--?
మీ_ డి__ కి వె____ ఉం__
మ-క- డ-స-క- క- వ-ళ-ళ-ల-ి ఉ-ద-?
------------------------------
మీకు డిస్కో కి వెళ్ళాలని ఉందా?
0
N--u---asyaṅgā rā-u
N___ ā________ r___
N-n- ā-a-y-ṅ-ā r-n-
-------------------
Nēnu ālasyaṅgā rānu
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
మీకు డిస్కో కి వెళ్ళాలని ఉందా?
Nēnu ālasyaṅgā rānu
Θέλετε να πάμε σινεμά;
మ-కు--ినిమా -- -ెళ--ా-ని-ఉందా?
మీ_ సి__ కి వె____ ఉం__
మ-క- స-న-మ- క- వ-ళ-ళ-ల-ి ఉ-ద-?
------------------------------
మీకు సినిమా కి వెళ్ళాలని ఉందా?
0
N--u-āl-s-aṅgā--ānu
N___ ā________ r___
N-n- ā-a-y-ṅ-ā r-n-
-------------------
Nēnu ālasyaṅgā rānu
Θέλετε να πάμε σινεμά;
మీకు సినిమా కి వెళ్ళాలని ఉందా?
Nēnu ālasyaṅgā rānu
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
మీక----ే -- -ె--ళాల-ి ఉం-ా?
మీ_ క_ కి వె____ ఉం__
మ-క- క-ే క- వ-ళ-ళ-ల-ి ఉ-ద-?
---------------------------
మీకు కఫే కి వెళ్ళాలని ఉందా?
0
N-------a-ik--v----nu
N___ a_______ v______
N-n- a-k-ḍ-k- v-ḷ-a-u
---------------------
Nēnu akkaḍiki veḷḷanu
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
మీకు కఫే కి వెళ్ళాలని ఉందా?
Nēnu akkaḍiki veḷḷanu