Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
ლუ--- ------აცვ-ა.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
z-ds-rta-e-i 2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
ლურჯი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
წ--ელ- ---ა-მა----.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
z-dsart-v--i-2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
წითელი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
მწვ-ნე --ბა ---ვ--.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
lurji-k-a----atsv--.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
მწვანე კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
შა- ჩანთას --იდუ-ობ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
ts'-t-li--'----matsvi-.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
ts'iteli k'aba matsvia.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
ყავი-ფე- ჩ-ნ--- --ი-ულობ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
mt--va-- k--ba ma--vi-.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
mts'vane k'aba matsvia.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
თეთრ-ჩ---ა- -ყი-ულ-ბ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
sha--ch-nt-- ---d--o-.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
ა---ი-მ-ნ-ა-ა --ირდება.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
shav--ha---s v--d----.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
ახალი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
სწრ-ფ- მა--ან- მ--რ-ე-ა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
s--v--h-ntas-v-i---ob.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
მ---ხ-რხ-ბელი მ--ქა-ა---ი-დ-ბ-.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
qa-isp-- c-anta--vq-d----.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
qavisper chantas vqidulob.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
ზემოთ მოხ----ქა-ი---ოვრ-ბ-.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
qa--sper -h--t-s v--du---.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
ზ---თ ---ქა---ქ-ლ- ც--ვრობ-.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
qa-is--r -hant-s ----u-o-.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
ქვ-მოთ --ო---მოყვარე ---ი --ო-რ--ს.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
t--- ---ntas--qi--l--.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
tetr chantas vqidulob.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
ჩვენი --უმრე------ია-ო--ო ხ-----ი---ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
t----chan-a---q---lo-.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
ჩ-----სტ-მ-ე-ი --დ-ლო--ანი ხა--ი------ნ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
t-t- ----t---v--dulob.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
ჩ-ენ- -----ე-ი---ინტ-რე-ო-ხალხი--ყ-ნე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
akha-i-ma-k-na------rd---.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
akhali mankana mch'irdeba.
Έχω αγαπητά παιδιά.
მ--სა-ვ--ელ- ---შ--ბ---ყ--ს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
st-'--pi -ank--a-m-h--r--ba.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Έχω αγαπητά παιδιά.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
მა-----მეზო-ლ-ბ--ჰყა-თ თა-ხე-- ბ-ვ----ი.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m-sakh----ebeli --nk-na mc-'ir--ba.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
თ---ნი------ები----ჯ--ები-ა----?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
ze--- -ok--t-i k--- -skhovrob-.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.