Χρειάστηκε να καλέσεις ασθενοφόρο;
Т--м--------ли-а---м-ши-у ----кої---п-мо--?
Т_ м____ в________ м_____ ш______ д________
Т- м-с-в в-к-и-а-и м-ш-н- ш-и-к-ї д-п-м-г-?
-------------------------------------------
Ти мусив викликати машину швидкої допомоги?
0
M-nu---- ---s 2
M______ c___ 2
M-n-l-y- c-a- 2
---------------
Mynulyy̆ chas 2
Χρειάστηκε να καλέσεις ασθενοφόρο;
Ти мусив викликати машину швидкої допомоги?
Mynulyy̆ chas 2
Χρειάστηκε να καλέσεις τον γιατρό;
Ти мус---вик--ка-и--і-ар-?
Т_ м____ в________ л______
Т- м-с-в в-к-и-а-и л-к-р-?
--------------------------
Ти мусив викликати лікаря?
0
My---y-̆----s-2
M______ c___ 2
M-n-l-y- c-a- 2
---------------
Mynulyy̆ chas 2
Χρειάστηκε να καλέσεις τον γιατρό;
Ти мусив викликати лікаря?
Mynulyy̆ chas 2
Χρειάστηκε να καλέσεις την αστυνομία;
Т--м-си- вик----ти---лі-ію?
Т_ м____ в________ п_______
Т- м-с-в в-к-и-а-и п-л-ц-ю-
---------------------------
Ти мусив викликати поліцію?
0
Ty -u--v-v--l--a-y--a-h-nu s-v---oï-d-p-moh-?
T_ m____ v________ m______ s_______ d________
T- m-s-v v-k-y-a-y m-s-y-u s-v-d-o-̈ d-p-m-h-?
----------------------------------------------
Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Χρειάστηκε να καλέσεις την αστυνομία;
Ти мусив викликати поліцію?
Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Έχετε το νούμερο; Μόλις τώρα το είχα.
Чи--а-те-В--н-мер те--ф-ну?-Я-щ-й-- -о-о --в /--ала.
Ч_ м____ В_ н____ т________ Я щ____ й___ м__ / м____
Ч- м-є-е В- н-м-р т-л-ф-н-? Я щ-й-о й-г- м-в / м-л-.
----------------------------------------------------
Чи маєте Ви номер телефону? Я щойно його мав / мала.
0
T--mu------k--k------sh-n--sh-yd-oi--do-o----?
T_ m____ v________ m______ s_______ d________
T- m-s-v v-k-y-a-y m-s-y-u s-v-d-o-̈ d-p-m-h-?
----------------------------------------------
Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Έχετε το νούμερο; Μόλις τώρα το είχα.
Чи маєте Ви номер телефону? Я щойно його мав / мала.
Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Έχετε τη διεύθυνση; Μόλις τώρα την είχα.
Чи-ма-те-В- --р-с------------- --в-- -а--.
Ч_ м____ В_ а______ Я щ____ ї_ м__ / м____
Ч- м-є-е В- а-р-с-? Я щ-й-о ї- м-в / м-л-.
------------------------------------------
Чи маєте Ви адресу? Я щойно її мав / мала.
0
Ty-m-s-- vykly--ty-m-shynu-----d-oï-d--o--h-?
T_ m____ v________ m______ s_______ d________
T- m-s-v v-k-y-a-y m-s-y-u s-v-d-o-̈ d-p-m-h-?
----------------------------------------------
Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Έχετε τη διεύθυνση; Μόλις τώρα την είχα.
Чи маєте Ви адресу? Я щойно її мав / мала.
Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Έχετε τον χάρτη της πόλης? Μόλις τώρα τον είχα.
Ч--м-є-е--и--апу----т-?-- ----о її ма- / -ала.
Ч_ м____ В_ м___ м_____ Я щ____ ї_ м__ / м____
Ч- м-є-е В- м-п- м-с-а- Я щ-й-о ї- м-в / м-л-.
----------------------------------------------
Чи маєте Ви мапу міста? Я щойно її мав / мала.
0
Ty m---v-v-kl-k----------a?
T_ m____ v________ l_______
T- m-s-v v-k-y-a-y l-k-r-a-
---------------------------
Ty musyv vyklykaty likarya?
Έχετε τον χάρτη της πόλης? Μόλις τώρα τον είχα.
Чи маєте Ви мапу міста? Я щойно її мав / мала.
Ty musyv vyklykaty likarya?
Ήρθε στην ώρα του; Δεν μπόρεσε να έρθει στην ώρα του.
Чи--ри-шов-ві--вч--но?-Він мі- ---р-мат--ь.
Ч_ п______ в__ в______ В__ м__ з___________
Ч- п-и-ш-в в-н в-а-н-? В-н м-г з-т-и-а-и-ь-
-------------------------------------------
Чи прийшов він вчасно? Він міг затриматись.
0
T- m-syv vy-lyk--y -------?
T_ m____ v________ l_______
T- m-s-v v-k-y-a-y l-k-r-a-
---------------------------
Ty musyv vyklykaty likarya?
Ήρθε στην ώρα του; Δεν μπόρεσε να έρθει στην ώρα του.
Чи прийшов він вчасно? Він міг затриматись.
Ty musyv vyklykaty likarya?
Βρήκε τον δρόμο; Δεν μπόρεσε να βρει τον δρόμο.
Ч--знай-о--ві- дор-г-?-В-н не-з----о--д-ро--.
Ч_ з______ в__ д______ В__ н_ з______ д______
Ч- з-а-ш-в в-н д-р-г-? В-н н- з-а-ш-в д-р-г-.
---------------------------------------------
Чи знайшов він дорогу? Він не знайшов дорогу.
0
T- -us---v-klyk--- ---a-ya?
T_ m____ v________ l_______
T- m-s-v v-k-y-a-y l-k-r-a-
---------------------------
Ty musyv vyklykaty likarya?
Βρήκε τον δρόμο; Δεν μπόρεσε να βρει τον δρόμο.
Чи знайшов він дорогу? Він не знайшов дорогу.
Ty musyv vyklykaty likarya?
Σε κατάλαβε; Δεν μπόρεσε να με καταλάβει.
Чи зр---мів --н-т-б---В-- н--зроз--ів-мен-.
Ч_ з_______ в__ т____ В__ н_ з_______ м____
Ч- з-о-у-і- в-н т-б-? В-н н- з-о-у-і- м-н-.
-------------------------------------------
Чи зрозумів він тебе? Він не зрозумів мене.
0
Ty m-s-v-v----ka-y --l--s-y-?
T_ m____ v________ p_________
T- m-s-v v-k-y-a-y p-l-t-i-u-
-----------------------------
Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Σε κατάλαβε; Δεν μπόρεσε να με καταλάβει.
Чи зрозумів він тебе? Він не зрозумів мене.
Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Γιατί δεν μπόρεσες να έρθεις στην ώρα σου;
Ч-му-т- -а-із--вся?
Ч___ т_ з__________
Ч-м- т- з-п-з-и-с-?
-------------------
Чому ти запізнився?
0
T- -u------kly---y----i----u?
T_ m____ v________ p_________
T- m-s-v v-k-y-a-y p-l-t-i-u-
-----------------------------
Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Γιατί δεν μπόρεσες να έρθεις στην ώρα σου;
Чому ти запізнився?
Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Γιατί δεν μπόρεσες να βρεις τον δρόμο;
Чому т--н- зна---в --ро--?
Ч___ т_ н_ з______ д______
Ч-м- т- н- з-а-ш-в д-р-г-?
--------------------------
Чому ти не знайшов дорогу?
0
Ty-m---v --kl--a-- -oli-s--u?
T_ m____ v________ p_________
T- m-s-v v-k-y-a-y p-l-t-i-u-
-----------------------------
Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Γιατί δεν μπόρεσες να βρεις τον δρόμο;
Чому ти не знайшов дорогу?
Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Γιατί δεν μπόρεσες να τον καταλάβεις;
Ч--у т- ---зро-у-ів його?
Ч___ т_ н_ з_______ й____
Ч-м- т- н- з-о-у-і- й-г-?
-------------------------
Чому ти не зрозумів його?
0
Chy --ye-- V- n--e--t----o-u- -A-----oy--o y̆o-o m-v-----la.
C__ m_____ V_ n____ t________ Y_ s_______ y̆___ m__ / m____
C-y m-y-t- V- n-m-r t-l-f-n-? Y- s-c-o-̆-o y-o-o m-v / m-l-.
------------------------------------------------------------
Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Γιατί δεν μπόρεσες να τον καταλάβεις;
Чому ти не зрозумів його?
Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Δεν μπόρεσα να είμαι στην ώρα μου επειδή δεν υπήρχε λεωφορείο.
Я--е-----/ м--л--пр---и-вч-с-о, --му що--е --див ж-дн-й-ав--бус.
Я н_ м__ / м____ п_____ в______ т___ щ_ н_ ї____ ж_____ а_______
Я н- м-г / м-г-а п-и-т- в-а-н-, т-м- щ- н- ї-д-в ж-д-и- а-т-б-с-
----------------------------------------------------------------
Я не міг / могла прийти вчасно, тому що не їздив жодний автобус.
0
Ch----ye----- nom-r-t-le---u? ---shch-y̆no y--ho -av-/ m--a.
C__ m_____ V_ n____ t________ Y_ s_______ y̆___ m__ / m____
C-y m-y-t- V- n-m-r t-l-f-n-? Y- s-c-o-̆-o y-o-o m-v / m-l-.
------------------------------------------------------------
Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Δεν μπόρεσα να είμαι στην ώρα μου επειδή δεν υπήρχε λεωφορείο.
Я не міг / могла прийти вчасно, тому що не їздив жодний автобус.
Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Δεν μπόρεσα να βρω το δρόμο επειδή δεν είχα χάρτη.
Я----міг-/ ---л- з----- до---у,-т-м---о я -- --- - м-ла-м-----і-т-.
Я н_ м__ / м____ з_____ д______ т___ щ_ я н_ м__ / м___ м___ м_____
Я н- м-г / м-г-а з-а-т- д-р-г-, т-м- щ- я н- м-в / м-л- м-п- м-с-а-
-------------------------------------------------------------------
Я не міг / могла знайти дорогу, тому що я не мав / мала мапи міста.
0
Chy--a---e--y --m-r-tel---nu?--- sh-h-y--o y̆oho --- - -al-.
C__ m_____ V_ n____ t________ Y_ s_______ y̆___ m__ / m____
C-y m-y-t- V- n-m-r t-l-f-n-? Y- s-c-o-̆-o y-o-o m-v / m-l-.
------------------------------------------------------------
Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Δεν μπόρεσα να βρω το δρόμο επειδή δεν είχα χάρτη.
Я не міг / могла знайти дорогу, тому що я не мав / мала мапи міста.
Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Δεν μπόρεσα να τον καταλάβω επειδή η μουσική ήταν πολύ δυνατά.
Я ---міг-/ м--л- й--о---озу----, т--у-що-м---------- --н-дт- гу--а.
Я н_ м__ / м____ й___ з_________ т___ щ_ м_____ б___ з______ г_____
Я н- м-г / м-г-а й-г- з-о-у-і-и- т-м- щ- м-з-к- б-л- з-н-д-о г-ч-а-
-------------------------------------------------------------------
Я не міг / могла його зрозуміти, тому що музика була занадто гучна.
0
Chy------e V- ----s-- Y-------y--- i-ï --v-/-mala.
C__ m_____ V_ a______ Y_ s_______ ï_ m__ / m____
C-y m-y-t- V- a-r-s-? Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-.
---------------------------------------------------
Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Δεν μπόρεσα να τον καταλάβω επειδή η μουσική ήταν πολύ δυνατά.
Я не міг / могла його зрозуміти, тому що музика була занадто гучна.
Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Έπρεπε να πάρω ταξί.
Я-п-----н -у- / -овинна б-ла -зяти---кс-.
Я п______ б__ / п______ б___ у____ т_____
Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- у-я-и т-к-і-
-----------------------------------------
Я повинен був / повинна була узяти таксі.
0
C---m-y-te-V---d---u? YA-s-ch----o--̈-̈ ma--/---l-.
C__ m_____ V_ a______ Y_ s_______ ï_ m__ / m____
C-y m-y-t- V- a-r-s-? Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-.
---------------------------------------------------
Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Έπρεπε να πάρω ταξί.
Я повинен був / повинна була узяти таксі.
Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Έπρεπε να αγοράσω χάρτη.
Я-по---е- б-в-/--о-ин-а --ла---п-т--ма-у --с-а.
Я п______ б__ / п______ б___ к_____ м___ м_____
Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- к-п-т- м-п- м-с-а-
-----------------------------------------------
Я повинен був / повинна була купити мапу міста.
0
C-y ---e---V- ----su? -A s---o-̆no -̈i--ma- / m-l-.
C__ m_____ V_ a______ Y_ s_______ ï_ m__ / m____
C-y m-y-t- V- a-r-s-? Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-.
---------------------------------------------------
Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Έπρεπε να αγοράσω χάρτη.
Я повинен був / повинна була купити мапу міста.
Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Έπρεπε να κλείσω το ράδιο.
Я по----н -ув -----инн-----а -----у---р-д-о.
Я п______ б__ / п______ б___ в_______ р_____
Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- в-м-н-т- р-д-о-
--------------------------------------------
Я повинен був / повинна була вимкнути радіо.
0
C-y-m---te-V--ma---m---a? YA sh----̆n- --ï--av / m-la.
C__ m_____ V_ m___ m_____ Y_ s_______ ï_ m__ / m____
C-y m-y-t- V- m-p- m-s-a- Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-.
-------------------------------------------------------
Chy mayete Vy mapu mista? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Έπρεπε να κλείσω το ράδιο.
Я повинен був / повинна була вимкнути радіо.
Chy mayete Vy mapu mista? YA shchoy̆no ïï mav / mala.