Λεξιλόγιο

Μάθετε τα επιρρήματα – Αμχαρικά

cms/adverbs-webp/101665848.webp
ለምን
ለምን ወደ ዝግጅት እንዲጋብዝኝ ነው?
lemini
lemini wede zigijiti inidīgabizinyi newi?
γιατί
Γιατί με προσκαλεί για δείπνο;
cms/adverbs-webp/166784412.webp
አንዲት
በዓልቱ ገንዘብህን ሁሉ በግማሽ አጠፋህ?
ānidīti
be‘alitu genizebihini hulu begimashi āt’efahi?
ποτέ
Έχετε χάσει ποτέ όλα τα χρήματά σας στα χρηματιστήρια;
cms/adverbs-webp/140125610.webp
በሁሉም ስፍራ
ነጭ በሁሉም ስፍራ ነው።
behulumi sifira
nech’i behulumi sifira newi.
παντού
Το πλαστικό είναι παντού.
cms/adverbs-webp/49412226.webp
ዛሬ
ዛሬ፣ ይህ ምንድን በምግብ ቤት ውስጥ ይገኛል።
zarē
zarē, yihi minidini bemigibi bēti wisit’i yigenyali.
σήμερα
Σήμερα, αυτό το μενού είναι διαθέσιμο στο εστιατόριο.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
ምንም
የባልደጉመው ሴቷ ምንም ይሳካላች።
minimi
yebalidegumewi sētwa minimi yisakalachi.
επίσης
Η φίλη της είναι επίσης μεθυσμένη.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
አሁን
አሁን መደወለው ነውን?
āhuni
āhuni medewelewi newini?
τώρα
Πρέπει να τον καλέσω τώρα;
cms/adverbs-webp/66918252.webp
ቢዝት
ፀጉር ላላደርሱ ቢዝት ዋጋ አልነበረም።
bīziti
t͟s’eguri laladerisu bīziti waga ālineberemi.
τουλάχιστον
Ο κομμωτής δεν κόστισε πολύ τουλάχιστον.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
ቀድሞ
የቀድሞ ቤትው ተሸጠ።
k’edimo
yek’edimo bētiwi teshet’e.
ήδη
Το σπίτι έχει ήδη πουληθεί.
cms/adverbs-webp/112484961.webp
በኋላ
የትውልዱ እንስሶች እናታቸውን በኋላ ይከተላሉ።
beḫwala
yetiwilidu inisisochi inatachewini beḫwala yiketelalu.
μετά
Τα νεαρά ζώα ακολουθούν τη μητέρα τους.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
በስራቱ
በስራቱ ገና ተገናኙ።
besiratu
besiratu gena tegenanyu.
πάλι
Συναντήθηκαν πάλι.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
ቤት
ወታደሩ ወደ ቤት ለማለፍ ይፈልጋል።
bēti
wetaderu wede bēti lemalefi yifeligali.
σπίτι
Ο στρατιώτης θέλει να γυρίσει σπίτι στην οικογένειά του.
cms/adverbs-webp/76773039.webp
በጣም
ሥራው እኔ ላይ በጣም ብዙ ሆኗል።
bet’ami
širawi inē layi bet’ami bizu honwali.
πάρα πολύ
Η δουλειά γίνεται πάρα πολύ για μένα.