Phrasebook

em In the swimming pool   »   ko 수영장에서

50 [fifty]

In the swimming pool

In the swimming pool

50 [쉰]

50 [swin]

수영장에서

suyeongjang-eseo

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Korean Play More
It is hot today. 오--날씨가 더-요. 오_ 날__ 더___ 오- 날-가 더-요- ----------- 오늘 날씨가 더워요. 0
s---ong-ang-es-o s_______________ s-y-o-g-a-g-e-e- ---------------- suyeongjang-eseo
Shall we go to the swimming pool? 우리 --------? 우_ 수___ 갈___ 우- 수-장- 갈-요- ------------ 우리 수영장에 갈까요? 0
suy-o--ja-g---eo s_______________ s-y-o-g-a-g-e-e- ---------------- suyeongjang-eseo
Do you feel like swimming? 수-하--싶어-? 수___ 싶___ 수-하- 싶-요- --------- 수영하고 싶어요? 0
one-l nals-i-- ---w-y-. o____ n_______ d_______ o-e-l n-l-s-g- d-o-o-o- ----------------------- oneul nalssiga deowoyo.
Do you have a towel? 수--있어요? 수_ 있___ 수- 있-요- ------- 수건 있어요? 0
o-eul nalss-ga---owoyo. o____ n_______ d_______ o-e-l n-l-s-g- d-o-o-o- ----------------------- oneul nalssiga deowoyo.
Do you have swimming trunks? 수영--- -어-? 수_ 바_ 있___ 수- 바- 있-요- ---------- 수영 바지 있어요? 0
o---l --l---g--de-woy-. o____ n_______ d_______ o-e-l n-l-s-g- d-o-o-o- ----------------------- oneul nalssiga deowoyo.
Do you have a bathing suit? 수-복 있어-? 수__ 있___ 수-복 있-요- -------- 수영복 있어요? 0
ul- -----ngj--g-e-g---k-y-? u__ s____________ g________ u-i s-y-o-g-a-g-e g-l-k-y-? --------------------------- uli suyeongjang-e galkkayo?
Can you swim? 수영할---있어-? 수__ 수 있___ 수-할 수 있-요- ---------- 수영할 수 있어요? 0
u-i s-yeongja-g-e ga----yo? u__ s____________ g________ u-i s-y-o-g-a-g-e g-l-k-y-? --------------------------- uli suyeongjang-e galkkayo?
Can you dive? 잠수할 - 있어요? 잠__ 수 있___ 잠-할 수 있-요- ---------- 잠수할 수 있어요? 0
uli----eo-gja---e ga-kk--o? u__ s____________ g________ u-i s-y-o-g-a-g-e g-l-k-y-? --------------------------- uli suyeongjang-e galkkayo?
Can you jump in the water? 물---어- 수 -어-? 물_ 뛰__ 수 있___ 물- 뛰-들 수 있-요- ------------- 물에 뛰어들 수 있어요? 0
su--ongha-- -----o-o? s__________ s________ s-y-o-g-a-o s-p-e-y-? --------------------- suyeonghago sip-eoyo?
Where is the shower? 샤워-가 어--있-요? 샤___ 어_ 있___ 샤-기- 어- 있-요- ------------ 샤워기가 어디 있어요? 0
su-e---hag--sip-----? s__________ s________ s-y-o-g-a-o s-p-e-y-? --------------------- suyeonghago sip-eoyo?
Where is the changing room? 탈의실이-어--있어요? 탈___ 어_ 있___ 탈-실- 어- 있-요- ------------ 탈의실이 어디 있어요? 0
suy-on-hag---i--e---? s__________ s________ s-y-o-g-a-o s-p-e-y-? --------------------- suyeonghago sip-eoyo?
Where are the swimming goggles? 수-- 어--있어요? 수__ 어_ 있___ 수-이 어- 있-요- ----------- 수경이 어디 있어요? 0
s---on is-----o? s_____ i________ s-g-o- i-s-e-y-? ---------------- sugeon iss-eoyo?
Is the water deep? 물이--어요? 물_ 깊___ 물- 깊-요- ------- 물이 깊어요? 0
s----n i-s---yo? s_____ i________ s-g-o- i-s-e-y-? ---------------- sugeon iss-eoyo?
Is the water clean? 물이 ----? 물_ 깨____ 물- 깨-해-? -------- 물이 깨끗해요? 0
s--e---i------o? s_____ i________ s-g-o- i-s-e-y-? ---------------- sugeon iss-eoyo?
Is the water warm? 물----해-? 물_ 따____ 물- 따-해-? -------- 물이 따뜻해요? 0
s-y--ng baj- i---e-y-? s______ b___ i________ s-y-o-g b-j- i-s-e-y-? ---------------------- suyeong baji iss-eoyo?
I am freezing. 추--. 추___ 추-요- ---- 추워요. 0
su-eo-g b-j-------o--? s______ b___ i________ s-y-o-g b-j- i-s-e-y-? ---------------------- suyeong baji iss-eoyo?
The water is too cold. 물- 너--차가워요. 물_ 너_ 차____ 물- 너- 차-워-. ----------- 물이 너무 차가워요. 0
suy--ng -aji ----e-yo? s______ b___ i________ s-y-o-g b-j- i-s-e-y-? ---------------------- suyeong baji iss-eoyo?
I am getting out of the water now. 지금 물-서 -- 거--. 지_ 물__ 나_ 거___ 지- 물-서 나- 거-요- -------------- 지금 물에서 나갈 거예요. 0
suye--g------------? s_________ i________ s-y-o-g-o- i-s-e-y-? -------------------- suyeongbog iss-eoyo?

Unknown languages

Thousands of different languages exist worldwide. Linguists estimate that there are 6,000 to 7,000. However, the exact number is still unknown today. This is because there are still many undiscovered languages. These languages are mostly spoken in remote regions. One example of such a region is the Amazon. There are still many people living in isolation there. They have no contact with other cultures. Despite this, they all have their own language, of course. There are still unidentified languages in other parts of the world as well. We still do not know how many languages there are in Central Africa. New Guinea hasn't been thoroughly researched from a linguistic standpoint either. Whenever a new language is discovered, it's always a sensation. About two years ago scientists discovered Koro. Koro is spoken in the small villages of northern India. Only about 1,000 people speak this language. It is only spoken. Koro doesn't exist in written form. Researchers are puzzled by how Koro has survived for so long. Koro belongs to the Tibeto-Burmese language family. There are about 300 of these languages in all of Asia. But Koro isn't closely related to any of these languages. That means that it must have a history all its own. Unfortunately, minor languages die out quickly. Occasionally a language disappears within a single generation. As a result, researchers often only have a little time to study them. But there is a little hope for Koro. It is to be documented in an audio dictionary...
Did you know?
Hungarian is counted among the Finno-Ugrian languages. As a Uralic language, it is markedly different from the Indo-Germanic languages. Hungarian is distantly related to Finnish. This similarity is only noticeable in the linguistic structure though. Hungarians and Finns cannot understand each other. About 15 million people speak Hungarian. These people live primarily in Hungary, Romania, Slovakia, Serbia and Ukraine. The Hungarian language is divided into nine dialect groups. It is written with Latin letters. Regardless of the length of the word, the emphasis is on the first syllable. It is also important to differentiate between short and long vowels in the pronunciation. Hungarian grammar is not that simple. It has many peculiarities. This uniqueness of the language is an important hallmark of Hungarian identity. Everyone who learns Hungarian will quickly understand why the Hungarians love their language so much!