Where is the nearest post office?
Ең---қын-по--а--ай--?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
P-ş-ada
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Where is the nearest post office?
Ең жақын пошта қайда?
Poştada
Is the post office far from here?
К--есі п---аға--е---------п-?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Poş-a-a
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Is the post office far from here?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Poştada
Where is the nearest mail box?
Ең жа-ы--по-т- -әш--і--а---?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E--jaq-n -o-ta qa-d-?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Where is the nearest mail box?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
I need a couple of stamps.
Ма-ан-б-р---п--та--а-к---р- кере-.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
E---a-ı- p-şt---a-da?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
I need a couple of stamps.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Eñ jaqın poşta qayda?
For a card and a letter.
Ашы---а---ен -ә------- а-----ан.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
E- ja--- p--t- -ay-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
For a card and a letter.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Eñ jaqın poşta qayda?
How much is the postage to America?
Ам-р-к----п-шта--лы---қ--ш- -ұ-а-ы?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
Ke-e-- poşt-ğ- --y-n--lı---a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
How much is the postage to America?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
How heavy is the package?
П-к-т-і--с-л-а-ы---нд--?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
K-les--po----a--e-i--alı- p-?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
How heavy is the package?
Пакеттің салмағы қандай?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Can I send it by air mail?
О-ы ------ш-асыме- ж-бе-у-- --л----?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
K--esi -o---ğ- d--in------p-?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Can I send it by air mail?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
How long will it take to get there?
Қа--- --қ-тта --те--?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Eñ --q-n --ş-----şig---ay--?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
How long will it take to get there?
Қанша уақытта жетеді?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Where can I make a call?
Қ-- --рде--қо-ыра- -ал-ғ- -о--д-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Eñ j-q-n--oşt- -äş-g--q-y--?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Where can I make a call?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Where is the nearest telephone booth?
Ең-жа--- тел-фон үй--г- ----а?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ jaqı---o-ta j-ş--i qa--a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Where is the nearest telephone booth?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Do you have calling cards?
Сі--е-т-ле-о- к-рт--ы-б----а?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
Ma-a- b---- -oşt--ma-k-lar--k---k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Do you have calling cards?
Сізде телефон картасы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Do you have a telephone directory?
С-зд- тел---н----аб---ар-м-?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
M---n b-raz-p--ta m------rı-k-re-.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Do you have a telephone directory?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Do you know the area code for Austria?
Авс-р--н-- --д-н--і--сі- бе?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
Mağ-n bi--z po-ta m-rk-lar--k-r-k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Do you know the area code for Austria?
Австрияның кодын білесіз бе?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
One moment, I’ll look it up.
Б-р -е-ун-, --з-- -өр----.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
A-ı--x---pe- j-y----q- -----ğan.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
One moment, I’ll look it up.
Бір секунд, қазір көрейін.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
The line is always busy.
Желі ү---і б---еме-.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Aşıq --- pen ----x--q--a----ğan.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
The line is always busy.
Желі үнемі бос емес.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Which number did you dial?
Қ-н-а----м--д- --р---і-?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Aşıq-xat p-n ----x---- a---l---.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Which number did you dial?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
You have to dial a zero first!
Ал-ы-ен-н---- тер-іңіз----ек!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
Ame-ïkağ---o-t- -lı-ı qanş--tu-ad-?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
You have to dial a zero first!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?