Phrasebook

em To have to do something / must   »   ko 뭘 해야 해요

72 [seventy-two]

To have to do something / must

To have to do something / must

72 [일흔둘]

72 [ilheundul]

뭘 해야 해요

mwol haeya haeyo

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Korean Play More
must 해--해요 해_ 해_ 해- 해- ----- 해야 해요 0
mw-l hae-a-----o m___ h____ h____ m-o- h-e-a h-e-o ---------------- mwol haeya haeyo
I must post the letter. 저--그--지를-부---해요. 저_ 그 편__ 부__ 해__ 저- 그 편-를 부-야 해-. ---------------- 저는 그 편지를 부쳐야 해요. 0
mwo- ---y- -aeyo m___ h____ h____ m-o- h-e-a h-e-o ---------------- mwol haeya haeyo
I must pay the hotel. 저- 호텔비를 내- --. 저_ 호___ 내_ 해__ 저- 호-비- 내- 해-. -------------- 저는 호텔비를 내야 해요. 0
ha--a---eyo h____ h____ h-e-a h-e-o ----------- haeya haeyo
You must get up early. 당-은-일찍 일어나야 해요. 당__ 일_ 일___ 해__ 당-은 일- 일-나- 해-. --------------- 당신은 일찍 일어나야 해요. 0
h-e-- h-eyo h____ h____ h-e-a h-e-o ----------- haeya haeyo
You must work a lot. 당신은 일- ---해야-해-. 당__ 일_ 많_ 해_ 해__ 당-은 일- 많- 해- 해-. ---------------- 당신은 일을 많이 해야 해요. 0
h-ey- ha-yo h____ h____ h-e-a h-e-o ----------- haeya haeyo
You must be punctual. 당신은---을 지켜야 -요. 당__ 시__ 지__ 해__ 당-은 시-을 지-야 해-. --------------- 당신은 시간을 지켜야 해요. 0
j-one-n-ge- p------l-ul--uchye-ya haeyo. j______ g__ p__________ b________ h_____ j-o-e-n g-u p-e-n-i-e-l b-c-y-o-a h-e-o- ---------------------------------------- jeoneun geu pyeonjileul buchyeoya haeyo.
He must fuel / get petrol / get gas (am.). 그는 -름을 -어야 -요. 그_ 기__ 넣__ 해__ 그- 기-을 넣-야 해-. -------------- 그는 기름을 넣어야 해요. 0
j---e-------p-e-n--l-ul ---h-e-ya ha-yo. j______ g__ p__________ b________ h_____ j-o-e-n g-u p-e-n-i-e-l b-c-y-o-a h-e-o- ---------------------------------------- jeoneun geu pyeonjileul buchyeoya haeyo.
He must repair the car. 그- - ---를-고쳐야-해-. 그_ 그 자___ 고__ 해__ 그- 그 자-차- 고-야 해-. ----------------- 그는 그 자동차를 고쳐야 해요. 0
je----- g-- pye-n-ileul b-ch---ya-h--yo. j______ g__ p__________ b________ h_____ j-o-e-n g-u p-e-n-i-e-l b-c-y-o-a h-e-o- ---------------------------------------- jeoneun geu pyeonjileul buchyeoya haeyo.
He must wash the car. 그는 --자--를--차-- 해-. 그_ 그 자___ 세___ 해__ 그- 그 자-차- 세-해- 해-. ------------------ 그는 그 자동차를 세차해야 해요. 0
j-o-eu- -o--l-ile-l na-y---a-y-. j______ h__________ n____ h_____ j-o-e-n h-t-l-i-e-l n-e-a h-e-o- -------------------------------- jeoneun hotelbileul naeya haeyo.
She must shop. 그녀는 -핑---야---. 그__ 쇼__ 해_ 해__ 그-는 쇼-을 해- 해-. -------------- 그녀는 쇼핑을 해야 해요. 0
je--e-n---te--i--ul-na----ha-y-. j______ h__________ n____ h_____ j-o-e-n h-t-l-i-e-l n-e-a h-e-o- -------------------------------- jeoneun hotelbileul naeya haeyo.
She must clean the apartment. 그녀---파---청소해- --. 그__ 아___ 청___ 해__ 그-는 아-트- 청-해- 해-. ----------------- 그녀는 아파트를 청소해야 해요. 0
j-o---- ho-----l--l na-y- -a-y-. j______ h__________ n____ h_____ j-o-e-n h-t-l-i-e-l n-e-a h-e-o- -------------------------------- jeoneun hotelbileul naeya haeyo.
She must wash the clothes. 그-는---- 해----. 그__ 빨__ 해_ 해__ 그-는 빨-를 해- 해-. -------------- 그녀는 빨래를 해야 해요. 0
d--gsin-e-n iljji---l--o--y--h-e--. d__________ i_____ i________ h_____ d-n-s-n-e-n i-j-i- i---o-a-a h-e-o- ----------------------------------- dangsin-eun iljjig il-eonaya haeyo.
We must go to school at once. 우리- 당--학교에-가---요. 우__ 당_ 학__ 가_ 해__ 우-는 당- 학-에 가- 해-. ----------------- 우리는 당장 학교에 가야 해요. 0
d-ngsi--e-n il--ig-i--eo--ya -a-yo. d__________ i_____ i________ h_____ d-n-s-n-e-n i-j-i- i---o-a-a h-e-o- ----------------------------------- dangsin-eun iljjig il-eonaya haeyo.
We must go to work at once. 우-는 -- --에 가- 해-. 우__ 당_ 직__ 가_ 해__ 우-는 당- 직-에 가- 해-. ----------------- 우리는 당장 직장에 가야 해요. 0
d-ng--n---n --j-ig-i--eo-a-a---e--. d__________ i_____ i________ h_____ d-n-s-n-e-n i-j-i- i---o-a-a h-e-o- ----------------------------------- dangsin-eun iljjig il-eonaya haeyo.
We must go to the doctor at once. 우-는 당장---- 가야--요. 우__ 당_ 병__ 가_ 해__ 우-는 당- 병-에 가- 해-. ----------------- 우리는 당장 병원에 가야 해요. 0
da-g--n---n-il---l m-nh-- h--ya-hae--. d__________ i_____ m_____ h____ h_____ d-n-s-n-e-n i---u- m-n--- h-e-a h-e-o- -------------------------------------- dangsin-eun il-eul manh-i haeya haeyo.
You must wait for the bus. 당--은--스를 기----해요. 당___ 버__ 기___ 해__ 당-들- 버-를 기-려- 해-. ----------------- 당신들은 버스를 기다려야 해요. 0
d-------e-n -l--ul -------hae-a--aeyo. d__________ i_____ m_____ h____ h_____ d-n-s-n-e-n i---u- m-n--- h-e-a h-e-o- -------------------------------------- dangsin-eun il-eul manh-i haeya haeyo.
You must wait for the train. 당신들- 기-를 -다-야---. 당___ 기__ 기___ 해__ 당-들- 기-를 기-려- 해-. ----------------- 당신들은 기차를 기다려야 해요. 0
d--gsin---- i-------an-----a-y------o. d__________ i_____ m_____ h____ h_____ d-n-s-n-e-n i---u- m-n--- h-e-a h-e-o- -------------------------------------- dangsin-eun il-eul manh-i haeya haeyo.
You must wait for the taxi. 당신-은---를-기다려야---. 당___ 택__ 기___ 해__ 당-들- 택-를 기-려- 해-. ----------------- 당신들은 택시를 기다려야 해요. 0
dan-s---e---si-a----- jikyeo---hae--. d__________ s________ j_______ h_____ d-n-s-n-e-n s-g-n-e-l j-k-e-y- h-e-o- ------------------------------------- dangsin-eun sigan-eul jikyeoya haeyo.

Why are there so many different languages?

Today there are more than 6,000 different languages worldwide. This is why we need interpreters and translators. A very long time ago, everyone still spoke the same language. That changed, however, when people began to migrate. They left their African homeland and moved around the world. This spatial separation lead to a linguistic separation as well. Because each people developed its own form of communication. Many different languages evolved from the common proto-language. But man never remained in one place for very long. So the languages became increasingly separated from each other. Somewhere along the line, a common root could no longer be recognized. Furthermore, no people lived in isolation for thousands of years. There was always contact with other peoples. This changed the languages. They took on elements from foreign languages or they merged. Because of this, the progression of the languages never stopped. Therefore, migrations and contact with new peoples explain the multitude of languages. Why languages are so different is another question, however. Every evolution follows certain rules. So there must be a reason for languages being the way they are. For these reasons scientists have been interested in them for years. They would like to know why languages develop differently. In order to research that, one must trace the history of languages. Then one can identify what changed when. It is still unknown what influences the development of languages. Cultural factors appear to be more important than biological factors. That is to say, the history of different peoples shaped their languages. Obviously, languages tell us more than we know…