Phrasebook

em Questions – Past tense 1   »   uk Питання – минулий час 1

85 [eighty-five]

Questions – Past tense 1

Questions – Past tense 1

85 [вісімдесят п’ять]

85 [visimdesyat pʺyatʹ]

Питання – минулий час 1

Pytannya – mynulyy̆ chas 1

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Ukrainian Play More
How much did you drink? Скі---и В- ви-ил-? С______ В_ в______ С-і-ь-и В- в-п-л-? ------------------ Скільки Ви випили? 0
P-t-n-ya-– my---y-- cha--1 P_______ – m______ c___ 1 P-t-n-y- – m-n-l-y- c-a- 1 -------------------------- Pytannya – mynulyy̆ chas 1
How much did you work? С-іл-к--Ви пр-ц-в--и? С______ В_ п_________ С-і-ь-и В- п-а-ю-а-и- --------------------- Скільки Ви працювали? 0
Pyt-nnya-–-myn--yy̆ ch-s-1 P_______ – m______ c___ 1 P-t-n-y- – m-n-l-y- c-a- 1 -------------------------- Pytannya – mynulyy̆ chas 1
How much did you write? С-іл-к- Ви нап-----? С______ В_ н________ С-і-ь-и В- н-п-с-л-? -------------------- Скільки Ви написали? 0
S--l--y-V---ypy--? S______ V_ v______ S-i-ʹ-y V- v-p-l-? ------------------ Skilʹky Vy vypyly?
How did you sleep? Як-Ви--па-и? Я_ В_ с_____ Я- В- с-а-и- ------------ Як Ви спали? 0
Skil--y Vy-vy-yly? S______ V_ v______ S-i-ʹ-y V- v-p-l-? ------------------ Skilʹky Vy vypyly?
How did you pass the exam? Як-----д-л--і--ит? Я_ В_ з____ і_____ Я- В- з-а-и і-п-т- ------------------ Як Ви здали іспит? 0
Sk----- Vy--ypy--? S______ V_ v______ S-i-ʹ-y V- v-p-l-? ------------------ Skilʹky Vy vypyly?
How did you find the way? Я---и знай--и до--гу? Я_ В_ з______ д______ Я- В- з-а-ш-и д-р-г-? --------------------- Як Ви знайшли дорогу? 0
Ski-ʹky-----rat-yu-a-y? S______ V_ p___________ S-i-ʹ-y V- p-a-s-u-a-y- ----------------------- Skilʹky Vy pratsyuvaly?
Who did you speak to? З--и- -- -оворили? З к__ В_ г________ З к-м В- г-в-р-л-? ------------------ З ким Ви говорили? 0
Skil-k- -- --a-sy-v-l-? S______ V_ p___________ S-i-ʹ-y V- p-a-s-u-a-y- ----------------------- Skilʹky Vy pratsyuvaly?
With whom did you make an appointment? З---м--и д-мо-и--с-? З к__ В_ д__________ З к-м В- д-м-в-л-с-? -------------------- З ким Ви домовилися? 0
S--lʹ-y-Vy p----yu-aly? S______ V_ p___________ S-i-ʹ-y V- p-a-s-u-a-y- ----------------------- Skilʹky Vy pratsyuvaly?
With whom did you celebrate your birthday? З--и- -- -в-ткув-ли-день-наро-же--я? З к__ В_ с_________ д___ н__________ З к-м В- с-я-к-в-л- д-н- н-р-д-е-н-? ------------------------------------ З ким Ви святкували день народження? 0
S--lʹk--Vy ---y---y? S______ V_ n________ S-i-ʹ-y V- n-p-s-l-? -------------------- Skilʹky Vy napysaly?
Where were you? Д---и-були? Д_ В_ б____ Д- В- б-л-? ----------- Де Ви були? 0
S------ ---n--y---y? S______ V_ n________ S-i-ʹ-y V- n-p-s-l-? -------------------- Skilʹky Vy napysaly?
Where did you live? Д- ---жил-? Д_ В_ ж____ Д- В- ж-л-? ----------- Де Ви жили? 0
S-il--- ---na-y----? S______ V_ n________ S-i-ʹ-y V- n-p-s-l-? -------------------- Skilʹky Vy napysaly?
Where did you work? Д--В- -р-ц-в-л-? Д_ В_ п_________ Д- В- п-а-ю-а-и- ---------------- Де Ви працювали? 0
Y-k-V--s--l-? Y__ V_ s_____ Y-k V- s-a-y- ------------- Yak Vy spaly?
What did you suggest? Що Ви р--оме-ду--л-? Щ_ В_ р_____________ Щ- В- р-к-м-н-у-а-и- -------------------- Що Ви рекомендували? 0
Y-k Vy-s-a-y? Y__ V_ s_____ Y-k V- s-a-y- ------------- Yak Vy spaly?
What did you eat? Щ- -- ї-и? Щ_ В_ ї___ Щ- В- ї-и- ---------- Що Ви їли? 0
Yak-V- -----? Y__ V_ s_____ Y-k V- s-a-y- ------------- Yak Vy spaly?
What did you come to know? Що Ви д-з--ли--? Щ_ В_ д_________ Щ- В- д-з-а-и-я- ---------------- Що Ви дізналися? 0
Ya--Vy--d-ly-i-py-? Y__ V_ z____ i_____ Y-k V- z-a-y i-p-t- ------------------- Yak Vy zdaly ispyt?
How fast did you drive? Як-ш-и--- Ви їхали? Я_ ш_____ В_ ї_____ Я- ш-и-к- В- ї-а-и- ------------------- Як швидко Ви їхали? 0
Y-k -- --a-- is-y-? Y__ V_ z____ i_____ Y-k V- z-a-y i-p-t- ------------------- Yak Vy zdaly ispyt?
How long did you fly? Я---овг--------і--? Я_ д____ В_ л______ Я- д-в-о В- л-т-л-? ------------------- Як довго Ви летіли? 0
Ya--V- -d-ly-i-p--? Y__ V_ z____ i_____ Y-k V- z-a-y i-p-t- ------------------- Yak Vy zdaly ispyt?
How high did you jump? Як-----к--Ви---риб-ул-? Я_ в_____ В_ с_________ Я- в-с-к- В- с-р-б-у-и- ----------------------- Як високо Ви стрибнули? 0
Y-k--y z--y--h---d-rohu? Y__ V_ z_______ d______ Y-k V- z-a-̆-h-y d-r-h-? ------------------------ Yak Vy znay̆shly dorohu?

African Languages

In Africa, a great deal of different languages are spoken. No other continent has so many different languages. The variety of African languages is impressive. It is estimated that there are about 2,000 African languages. However, all of these languages are not alike! Quite the opposite – they are often completely different! The languages of Africa belong to four different language families. Some African languages have one-of-a-kind characteristics. For example, there are sounds that foreigners cannot imitate. Land boundaries are not always linguistic boundaries in Africa. In some regions, there are a great deal of different languages. In Tanzania, for example, languages from all four families are spoken. Afrikaans is an exception among the African languages. This language came into being in the colonial period. At that time people from different continents met each other. They came from Africa, Europe and Asia. A new language developed out of these contact situations. Afrikaans exhibits influences from many languages. It is most closely related to Dutch, however. Today Afrikaans is spoken in South Africa and Namibia more than anywhere else. The most unusual African language is the drum language. Every message can be theoretically sent with drums. The languages that are communicated with drums are tonal languages. The meaning of words or syllables depends on the pitch of the tones. That means that the tones have to be imitated by the drums. The drum language is even understood by children in Africa. And it is very efficient… The drum language can be heard for up to 12 kilometers!