Phrasebook

en Seasons and Weather   »   ti እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን

16 [sixteen]

Seasons and Weather

Seasons and Weather

16 [ዓሰርተሽዱሽተ]

16 [‘aseriteshidushite]

እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን

iwanati-‘ametini kunetati ayerini

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Tigrinya Play More
These are the seasons: እዚ--’ቶም -ዋናት-ዓ-- እ-ም፥ እ______ እ_______ እ___ እ-ኦ-’-ም እ-ና---መ- እ-ም- --------------------- እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥ 0
i-a-a-----me-ini-k-n--ati-ay-r--i i_______________ k_______ a______ i-a-a-i-‘-m-t-n- k-n-t-t- a-e-i-i --------------------------------- iwanati-‘ametini kunetati ayerini
Spring, summer, ጽ--፣-ሃጋይ ጽ___ ሃ__ ጽ-ያ- ሃ-ይ -------- ጽድያ፣ ሃጋይ 0
iwana-i---m-tin--k---t-ti ----i-i i_______________ k_______ a______ i-a-a-i-‘-m-t-n- k-n-t-t- a-e-i-i --------------------------------- iwanati-‘ametini kunetati ayerini
autumn / fall (am.) and winter. ከው-ን -ረም-ን። ከ___ ክ_____ ከ-ዒ- ክ-ም-ን- ----------- ከውዒን ክረምትን። 0
i-ī’--i’t-mi-iwanat--‘a-et--iy-m-፥ i___________ i_____________ i_____ i-ī-o-i-t-m- i-a-a-i-‘-m-t- i-o-i- ---------------------------------- izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
The summer is warm. ሓጋ- ሃሩ- እዩ። ሓ__ ሃ__ እ__ ሓ-ይ ሃ-ር እ-። ----------- ሓጋይ ሃሩር እዩ። 0
izī’-mi’-om- -w--a-i------- iy-m-፥ i___________ i_____________ i_____ i-ī-o-i-t-m- i-a-a-i-‘-m-t- i-o-i- ---------------------------------- izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
The sun shines in summer. ኣብ ሓ---ጸ-ይ-ት--- -ያ። ኣ_ ሓ__ ጸ__ ት___ እ__ ኣ- ሓ-ይ ጸ-ይ ት-ር- እ-። ------------------- ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ። 0
izī-omi--o-i --anati--ameti-----i፥ i___________ i_____________ i_____ i-ī-o-i-t-m- i-a-a-i-‘-m-t- i-o-i- ---------------------------------- izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
We like to go for a walk in summer. ኣ---ጋ--ከነዛ-ር-ደስ ---ና። ኣ_ ሓ__ ከ____ ደ_ ይ____ ኣ- ሓ-ይ ከ-ዛ-ር ደ- ይ-ለ-። --------------------- ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና። 0
ts’idiy-፣--a---i t________ h_____ t-’-d-y-፣ h-g-y- ---------------- ts’idiya፣ hagayi
The winter is cold. ክ-ም- ቁ--እ-። ክ___ ቁ_ እ__ ክ-ም- ቁ- እ-። ----------- ክረምቲ ቁሪ እዩ። 0
t-’-d-y-፣ ha--yi t________ h_____ t-’-d-y-፣ h-g-y- ---------------- ts’idiya፣ hagayi
It snows or rains in winter. ኣ- ክ--ቲ-ው-ጪ--ይ ማይ----ም እዩ። ኣ_ ክ___ ው__ ወ_ ማ_ ይ___ እ__ ኣ- ክ-ም- ው-ጪ ወ- ማ- ይ-ር- እ-። -------------------------- ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ። 0
t-’idi-a- h----i t________ h_____ t-’-d-y-፣ h-g-y- ---------------- ts’idiya፣ hagayi
We like to stay home in winter. ኣብ --ምቲ-ኣ- ገ- ም--- -- ---ና። ኣ_ ክ___ ኣ_ ገ_ ም___ ደ_ ይ____ ኣ- ክ-ም- ኣ- ገ- ም-ራ- ደ- ይ-ለ-። --------------------------- ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና። 0
k---------i---it---። k_______ k__________ k-w-‘-n- k-r-m-t-n-። -------------------- kewi‘īni kiremitini።
It is cold. ቁ----። ቁ_ ኣ__ ቁ- ኣ-። ------ ቁሪ ኣሎ። 0
k-w---n---i---i---i። k_______ k__________ k-w-‘-n- k-r-m-t-n-። -------------------- kewi‘īni kiremitini።
It is raining. ማ--ይ-----ሎ። ማ_ ይ___ ኣ__ ማ- ይ-ር- ኣ-። ----------- ማይ ይሃርም ኣሎ። 0
ke--‘ī-i ki-----i-i። k_______ k__________ k-w-‘-n- k-r-m-t-n-። -------------------- kewi‘īni kiremitini።
It is windy. ን-- ኣ-። ን__ ኣ__ ን-ስ ኣ-። ------- ንፋስ ኣሎ። 0
ḥa--yi -a-uri-i--። ḥ_____ h_____ i___ h-a-a-i h-r-r- i-u- ------------------- ḥagayi haruri iyu።
It is warm. ሃ-----። ሃ__ ኣ__ ሃ-ር ኣ-። ------- ሃሩር ኣሎ። 0
h-ag-yi -a---- i--። ḥ_____ h_____ i___ h-a-a-i h-r-r- i-u- ------------------- ḥagayi haruri iyu።
It is sunny. ጸሓይ -ላ። ጸ__ ኣ__ ጸ-ይ ኣ-። ------- ጸሓይ ኣላ። 0
h-a-ayi-ha---i-iy-። ḥ_____ h_____ i___ h-a-a-i h-r-r- i-u- ------------------- ḥagayi haruri iyu።
It is pleasant. ደ-----ኣ-ው። ደ____ ኣ___ ደ-ና-ት ኣ-ው- ---------- ደበናታት ኣለው። 0
a-i ḥ---y---s’e-̣--i----er-ḵ’i i-a። a__ ḥ_____ t_______ t________ i___ a-i h-a-a-i t-’-h-a-i t-b-r-k-’- i-a- ------------------------------------- abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
What is the weather like today? ሎ--ኩነ-----ር---- --? ሎ_ ኩ___ ኣ__ ከ__ ድ__ ሎ- ኩ-ታ- ኣ-ር ከ-ይ ድ-? ------------------- ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ? 0
ab--h-------t-’e---y--t-be-iḵ------። a__ ḥ_____ t_______ t________ i___ a-i h-a-a-i t-’-h-a-i t-b-r-k-’- i-a- ------------------------------------- abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
It is cold today. ሎ- ቁሪ ኣ-። ሎ_ ቁ_ ኣ__ ሎ- ቁ- ኣ-። --------- ሎሚ ቁሪ ኣሎ። 0
a-- h--gayi -s’e--a-i t--e-ik-’i i-a። a__ ḥ_____ t_______ t________ i___ a-i h-a-a-i t-’-h-a-i t-b-r-k-’- i-a- ------------------------------------- abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
It is warm today. ሎ- ሃሩ----። ሎ_ ሃ__ ኣ__ ሎ- ሃ-ር ኣ-። ---------- ሎሚ ሃሩር ኣሎ። 0
a-i -̣a-----ke-e--wir--d-si--i--le-a። a__ ḥ_____ k_________ d___ y________ a-i h-a-a-i k-n-z-w-r- d-s- y-b-l-n-። ------------------------------------- abi ḥagayi kenezawiri desi yibilena።

Learning and emotions

We are happy when we can communicate in a foreign language. We are proud of ourselves and our learning progress. On the other hand, if we aren't successful we're upset or disappointed. Different feelings are thus associated with learning. New studies have come to interesting results. They show that feelings play a role during learning. Because our emotions influence our success in learning. Learning is always a ‘problem’ for our brain. And it wants to solve this problem. Whether or not it is successful depends on our emotions. If we believe we can solve the problem, we're confident. This emotional stability helps us in learning. Positive thinking promotes our intellectual abilities. On the other hand, learning under stress does not work as well. Doubt or worrying hinders good performance. We learn especially poorly when we are afraid. In that case, our brain cannot store new content very well. Therefore, it is important to always be motivated when learning. So emotions influence learning. But learning also influences our emotions! The same brain structures that process facts also process emotions. So learning can make you happy, and those who are happy learn better. Of course learning isn't always fun; it can also be tedious. For this reason we should always set small goals. This way we won't overtax our brain. And we guarantee that we can fulfill our expectations. Our success is then a reward that motivates us all over again. So: Learn something – and smile while you do so!
Did you know?
Greek is counted among the Indo-European languages. However, it is not closely related to any other language in the world. Modern Greek must not be confused with Ancient Greek. Ancient Greek is still taught at many schools and universities. In the past it was the language of philosophy and science. It was also used as a common language by those traveling through the ancient world. On the other hand, Modern Greek is the native language of about 13 million people. It evolved from ancient Greek. It is difficult to say when exactly Modern Greek originated. One thing is certain: it is more simply constructed than ancient Greek. All the same, numerous archaic forms remain in Modern Greek. It is a very uniform language too, in which no strong dialects are present. It is written with the Greek alphabet that is almost 2500 years old. An interesting fact is that Greek is counted among the languages that have the largest vocabulary. So if you like to learn vocabulary you should start with Greek.