Phrasebook

en Negation 1   »   be Адмаўленне 1

64 [sixty-four]

Negation 1

Negation 1

64 [шэсцьдзесят чатыры]

64 [shests’dzesyat chatyry]

Адмаўленне 1

Admaulenne 1

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Belarusian Play More
I don’t understand the word. Я-н--разу--ю----в-. Я н_ р______ с_____ Я н- р-з-м-ю с-о-а- ------------------- Я не разумею слова. 0
A----l-nne 1 A_________ 1 A-m-u-e-n- 1 ------------ Admaulenne 1
I don’t understand the sentence. Я не-р-з-м-ю ска-. Я н_ р______ с____ Я н- р-з-м-ю с-а-. ------------------ Я не разумею сказ. 0
A-mau-enne-1 A_________ 1 A-m-u-e-n- 1 ------------ Admaulenne 1
I don’t understand the meaning. Я не-р-з---ю-зна-э--е. Я н_ р______ з________ Я н- р-з-м-ю з-а-э-н-. ---------------------- Я не разумею значэнне. 0
Ya ne r-zu-e---sl-va. Y_ n_ r_______ s_____ Y- n- r-z-m-y- s-o-a- --------------------- Ya ne razumeyu slova.
the teacher на---ў--к н________ н-с-а-н-к --------- настаўнік 0
Ya-ne -------- -l-v-. Y_ n_ r_______ s_____ Y- n- r-z-m-y- s-o-a- --------------------- Ya ne razumeyu slova.
Do you understand the teacher? В--ра--м-----на---ў--к-? В_ р________ н__________ В- р-з-м-е-е н-с-а-н-к-? ------------------------ Вы разумееце настаўніка? 0
Y- -- -a-umeyu --ova. Y_ n_ r_______ s_____ Y- n- r-z-m-y- s-o-a- --------------------- Ya ne razumeyu slova.
Yes, I understand him well. Т--- я--азу-ею--го -о--а. Т___ я р______ я__ д_____ Т-к- я р-з-м-ю я-о д-б-а- ------------------------- Так, я разумею яго добра. 0
Y-----r------u --az. Y_ n_ r_______ s____ Y- n- r-z-m-y- s-a-. -------------------- Ya ne razumeyu skaz.
the teacher на-та-н-ца н_________ н-с-а-н-ц- ---------- настаўніца 0
Y- n- r-z-mey---ka-. Y_ n_ r_______ s____ Y- n- r-z-m-y- s-a-. -------------------- Ya ne razumeyu skaz.
Do you understand the teacher? В--р-зу-е--- --с-аўні-у? В_ р________ н__________ В- р-з-м-е-е н-с-а-н-ц-? ------------------------ Вы разумееце настаўніцу? 0
Ya-ne-ra-umey---kaz. Y_ n_ r_______ s____ Y- n- r-z-m-y- s-a-. -------------------- Ya ne razumeyu skaz.
Yes, I understand her well. Так- --------ю-яе д-б--. Т___ я р______ я_ д_____ Т-к- я р-з-м-ю я- д-б-а- ------------------------ Так, я разумею яе добра. 0
Y- ------u-ey--zna--e---. Y_ n_ r_______ z_________ Y- n- r-z-m-y- z-a-h-n-e- ------------------------- Ya ne razumeyu znachenne.
the people лю--і л____ л-д-і ----- людзі 0
Ya-ne --z-meyu-z--ch-nn-. Y_ n_ r_______ z_________ Y- n- r-z-m-y- z-a-h-n-e- ------------------------- Ya ne razumeyu znachenne.
Do you understand the people? В- -----ееце людз-й? В_ р________ л______ В- р-з-м-е-е л-д-е-? -------------------- Вы разумееце людзей? 0
Ya n--r---m--- z-a-hen--. Y_ n_ r_______ z_________ Y- n- r-z-m-y- z-a-h-n-e- ------------------------- Ya ne razumeyu znachenne.
No, I don’t understand them so well. Н-----ра-уме---- ---ве---і -обра. Н__ я р______ і_ н_ в_____ д_____ Н-, я р-з-м-ю і- н- в-л-м- д-б-а- --------------------------------- Не, я разумею іх не вельмі добра. 0
n--t-un-k n________ n-s-a-n-k --------- nastaunіk
the girlfriend ся----ка с_______ с-б-о-к- -------- сяброўка 0
nast-u--k n________ n-s-a-n-k --------- nastaunіk
Do you have a girlfriend? У В---ёс-ь--ябр-ў-а? У В__ ё___ с________ У В-с ё-ц- с-б-о-к-? -------------------- У Вас ёсць сяброўка? 0
nasta-nіk n________ n-s-a-n-k --------- nastaunіk
Yes, I do. Т----ёсц-. Т___ ё____ Т-к- ё-ц-. ---------- Так, ёсць. 0
Vy-ra--m-e-se -a-ta-----? V_ r_________ n__________ V- r-z-m-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------- Vy razumeetse nastaunіka?
the daughter дач-а д____ д-ч-а ----- дачка 0
Vy ra-ume-----n-----n--a? V_ r_________ n__________ V- r-z-m-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------- Vy razumeetse nastaunіka?
Do you have a daughter? У--ас-ё-ц- -ачка? У В__ ё___ д_____ У В-с ё-ц- д-ч-а- ----------------- У Вас ёсць дачка? 0
V- r---me-tse-nas--u--k-? V_ r_________ n__________ V- r-z-m-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------- Vy razumeetse nastaunіka?
No, I don’t. Н----ям-. Н__ н____ Н-, н-м-. --------- Не, няма. 0
T--, y---az--eyu-yag- d-b--. T___ y_ r_______ y___ d_____ T-k- y- r-z-m-y- y-g- d-b-a- ---------------------------- Tak, ya razumeyu yago dobra.

The blind process speech more efficiently

People that cannot see hear better. As a result, they can move through everyday life easier. But blind people can also process speech better! Numerous scientific studies have come to this conclusion. Researchers had test subjects listen to recordings. The speed of speech was then considerably increased. Despite this, the blind test subjects could understand the recordings. The test subjects who could see, on the other hand, could hardly understand. The rate of speaking was too high for them. Another experiment came to similar results. Seeing and blind test subjects listened to various sentences. Part of each sentence was manipulated. The last word was replaced with a nonsense word. The test subjects had to assess the sentences. They had to decide if the sentences were sensible or nonsense. While they were working through the sentences, their brains were analyzed. Researchers measured certain brain waves. By doing so, they could see how quickly the brain solved the task. In the blind test subjects, a certain signal appeared very quickly. This signal indicates that a sentence has been analyzed. In the seeing test subjects, this signal appeared much later. Why blind people process speech more efficiently is not yet known. But scientists have a theory. They believe that their brain uses a particular brain region intensively. It is the region with which seeing people process visual stimuli. This region isn't used for seeing in blind people. So it is ‘available’ for other tasks. For this reason, the blind have a greater capacity to process speech…