Phrasebook

en Negation 2   »   ko 부정하기 2

65 [sixty-five]

Negation 2

Negation 2

65 [예순다섯]

65 [yesundaseos]

부정하기 2

bujeonghagi 2

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Korean Play More
Is the ring expensive? 그 --가 -싸요? 그 반__ 비___ 그 반-가 비-요- ---------- 그 반지가 비싸요? 0
b---ongh-g- 2 b__________ 2 b-j-o-g-a-i 2 ------------- bujeonghagi 2
No, it costs only one hundred Euros. 아니요, 이--- 유로-에--해요. 아___ 이_ 백 유___ 안___ 아-요- 이- 백 유-밖- 안-요- ------------------- 아니요, 이건 백 유로밖에 안해요. 0
buje-n-ha-i 2 b__________ 2 b-j-o-g-a-i 2 ------------- bujeonghagi 2
But I have only fifty. 하지- 저는-오--유로-에 -어-. 하__ 저_ 오_ 유___ 없___ 하-만 저- 오- 유-밖- 없-요- ------------------- 하지만 저는 오십 유로밖에 없어요. 0
g-u-ba---ga--i---y-? g__ b______ b_______ g-u b-n-i-a b-s-a-o- -------------------- geu banjiga bissayo?
Are you finished? 벌써 다-어요? 벌_ 다____ 벌- 다-어-? -------- 벌써 다했어요? 0
geu -anj--a bi-s--o? g__ b______ b_______ g-u b-n-i-a b-s-a-o- -------------------- geu banjiga bissayo?
No, not yet. 아-요,-아직요. 아___ 아___ 아-요- 아-요- --------- 아니요, 아직요. 0
geu----j-ga b---ayo? g__ b______ b_______ g-u b-n-i-a b-s-a-o- -------------------- geu banjiga bissayo?
But I’ll be finished soon. 하지- 곧-다- 거-요. 하__ 곧 다_ 거___ 하-만 곧 다- 거-요- ------------- 하지만 곧 다할 거예요. 0
a--y-- i--------g yu-o---k----n-aey-. a_____ i____ b___ y_________ a_______ a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o- ------------------------------------- aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Do you want some more soup? 수프를 더-드릴까-? 수__ 더 드____ 수-를 더 드-까-? ----------- 수프를 더 드릴까요? 0
a----- ige-- bae--yu-o-ak--e-----e-o. a_____ i____ b___ y_________ a_______ a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o- ------------------------------------- aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
No, I don’t want anymore. 아니요, 이제 됐-요. 아___ 이_ 됐___ 아-요- 이- 됐-요- ------------ 아니요, 이제 됐어요. 0
ani-o- ig----bae- yu-obakk-- -----y-. a_____ i____ b___ y_________ a_______ a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o- ------------------------------------- aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
But another ice cream. 하------크림- 하나 --주세요. 하__ 아_____ 하_ 더 주___ 하-만 아-스-림- 하- 더 주-요- -------------------- 하지만 아이스크림은 하나 더 주세요. 0
haji-a- jeo-e---o--- y-l-bakk----o-s--oyo. h______ j______ o___ y_________ e_________ h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o- ------------------------------------------ hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Have you lived here long? 여기서 오- 살--요? 여__ 오_ 살____ 여-서 오- 살-어-? ------------ 여기서 오래 살았어요? 0
h---m-n-j--n-u--osi---u-o---k-e--obs-eo--. h______ j______ o___ y_________ e_________ h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o- ------------------------------------------ hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
No, only for a month. 아니요, -------됐-요. 아___ 이_ 한 달 됐___ 아-요- 이- 한 달 됐-요- ---------------- 아니요, 이제 한 달 됐어요. 0
h--im-n-jeo--u- osib--u-ob--k-- -o-s-e-yo. h______ j______ o___ y_________ e_________ h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o- ------------------------------------------ hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
But I already know a lot of people. 하-만--미--은-사람들-----. 하__ 이_ 많_ 사___ 알___ 하-만 이- 많- 사-들- 알-요- ------------------- 하지만 이미 많은 사람들을 알아요. 0
be-l-s-- ---a-s---o-o? b_______ d____________ b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-? ---------------------- beolsseo dahaess-eoyo?
Are you driving home tomorrow? 내- 집에 --하- 갈 -예-? 내_ 집_ 운___ 갈 거___ 내- 집- 운-하- 갈 거-요- ----------------- 내일 집에 운전하고 갈 거예요? 0
b-ol--e- ----ess---y-? b_______ d____________ b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-? ---------------------- beolsseo dahaess-eoyo?
No, only on the weekend. 아--- --에만-가-. 아___ 주___ 가__ 아-요- 주-에- 가-. ------------- 아니요, 주말에만 가요. 0
beo------da--e-s-eo--? b_______ d____________ b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-? ---------------------- beolsseo dahaess-eoyo?
But I will be back on Sunday. 하지- -요일에 돌-올 거--. 하__ 일___ 돌__ 거___ 하-만 일-일- 돌-올 거-요- ----------------- 하지만 일요일에 돌아올 거예요. 0
ani--, aji--y-. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
Is your daughter an adult? 당-의 딸- -인이--? 당__ 딸_ 성_____ 당-의 딸- 성-이-요- ------------- 당신의 딸은 성인이에요? 0
a-i-----ji----. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
No, she is only seventeen. 아-요- 아직 열-- --에-. 아___ 아_ 열__ 살____ 아-요- 아- 열-곱 살-에-. ----------------- 아니요, 아직 열일곱 살이에요. 0
a-i-o- aj---yo. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
But she already has a boyfriend. 하지- -써--자친-- 있--. 하__ 벌_ 남____ 있___ 하-만 벌- 남-친-가 있-요- ----------------- 하지만 벌써 남자친구가 있어요. 0
ha-i-an---d----al ge-yeyo. h______ g__ d____ g_______ h-j-m-n g-d d-h-l g-o-e-o- -------------------------- hajiman god dahal geoyeyo.

What words tell us

Worldwide there are many millions of books. How many have been written up to now is unknown. A great deal of knowledge is stored in these books. If one were to read all of them, he would know a lot about life. Because books show us how our world changes. Each era has its own books. By reading them one can identify what is important to people. Unfortunately, no one can read every book. But modern technology can help analyze books. Using digitalization, books can be stored like data. After that, the contents can be analyzed. In this way, linguists see how our language has changed. It is even more interesting, however, to count the frequency of words. By doing so, the significance of certain things can be identified. Scientists studied more than 5 million books. These were books from the last five centuries. A total of 500 billion words were analyzed. The frequency of the words shows how people lived then and now. Ideas and trends are reflected in the language. The word men has lost some meaning, for example. It is used less frequently today than it was earlier. The frequency of the word women , on the other hand, has increased significantly. One can also see what we like to eat by looking at words. The word ice cream was very important in the fifties. After that, the words pizza and pasta became popular. The term sushi has been dominant for a few years now. There is good news for all language lovers… Our language gains more words every year!