Phrasebook

en Past tense 3   »   hy անցյալ 3

83 [eighty-three]

Past tense 3

Past tense 3

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

անցյալ 3

ants’yal 3

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Armenian Play More
to make a call զանգ--արել զ_________ զ-ն-ա-ա-ե- ---------- զանգահարել 0
an--’--l-3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
I made a call. Ես-զ-ն--հ-ր-լ---: Ե_ զ_________ է__ Ե- զ-ն-ա-ա-ե- է-: ----------------- Ես զանգահարել էի: 0
an-s’-al 3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
I was talking on the phone all the time. Ես մի--մբ--ջ-ժա----կ-զ---ա---ո-- -ի: Ե_ մ_ ա_____ ժ______ զ__________ է__ Ե- մ- ա-բ-ղ- ժ-մ-ն-կ զ-ն-ա-ա-ո-մ է-: ------------------------------------ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 0
z-n---a--l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
to ask հարցնել հ______ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
z-n-a--rel z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
I asked. Ե- -ա--րե- -ի: Ե_ հ______ է__ Ե- հ-ր-ր-լ է-: -------------- Ես հարցրել էի: 0
za---ha-el z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
I always asked. Ե---իշ- -ա--ր---է-: Ե_ մ___ հ______ է__ Ե- մ-շ- հ-ր-ր-լ է-: ------------------- Ես միշտ հարցրել էի: 0
Y---zang----e---i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
to narrate պ---ել պ_____ պ-տ-ե- ------ պատմել 0
Ye---a-gah-r---ei Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
I narrated. Ե- ----ել--ի: Ե_ պ_____ է__ Ե- պ-տ-ե- է-: ------------- Ես պատմել էի: 0
Yes--angaha-el-ei Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
I narrated the whole story. Ե--ամբ--ջ-պատ--------ը պատ-ե- --: Ե_ ա_____ պ___________ պ_____ է__ Ե- ա-բ-ղ- պ-տ-ո-թ-ո-ն- պ-տ-ե- է-: --------------------------------- Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 0
Ye--mi --b--h--zh-man-- -a-g--ar----i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
to study սո----լ ս______ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
Yes-m--a-b-ghj-zh--an----ang----um--i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
I studied. Ե- սով-ր-----: Ե_ ս______ է__ Ե- ս-վ-ր-լ է-: -------------- Ես սովորել էի: 0
Yes m---m----j---a----- -a--a---u- ei Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
I studied the whole evening. Ե----բողջ-եր-------ո--լ-էի: Ե_ ա_____ ե____ ս______ է__ Ե- ա-բ-ղ- ե-ե-ո ս-վ-ր-լ է-: --------------------------- Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 0
h--ts-nel h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
to work ա-խ-տել ա______ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
harts-n-l h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
I worked. Ե- աշ-ատ-- էի: Ե_ ա______ է__ Ե- ա-խ-տ-լ է-: -------------- Ես աշխատել էի: 0
har--’-el h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
I worked all day long. Ե-------- -ր- աշ--տե- է-: Ե_ ա_____ օ__ ա______ է__ Ե- ա-բ-ղ- օ-ը ա-խ-տ-լ է-: ------------------------- Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 0
Y-s har--’-el--i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
to eat ո--ել ո____ ո-տ-լ ----- ուտել 0
Y-s harts---l--i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
I ate. Ե- -ե-----մ: Ե_ կ____ ե__ Ե- կ-ր-լ ե-: ------------ Ես կերել եմ: 0
Ye--harts------i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
I ate all the food. Ե---մբ-ղջ ո-տ-լ-ք- --րել եմ: Ե_ ա_____ ո_______ կ____ ե__ Ե- ա-բ-ղ- ո-տ-լ-ք- կ-ր-լ ե-: ---------------------------- Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 0
Y-s--i-h--h--ts------i Y__ m____ h________ e_ Y-s m-s-t h-r-s-r-l e- ---------------------- Yes misht harts’rel ei

The history of linguistics

Languages have always fascinated mankind. The history of linguistics is therefore very long. Linguistics is the systematic study of language. Even thousands of years ago people contemplated language. In doing so, different cultures developed different systems. As a result, different descriptions of languages emerged. Today's linguistics are based on ancient theories more than anything else. Many traditions were established in Greece in particular. The oldest known work about language comes from India, however. It was written 3,000 years ago by the grammarian Sakatayana. In ancient times, philosophers like Plato busied themselves with languages. Later, Roman authors developed their theories further. Arabians, too, developed their own traditions in the 8th century. Even then, their works show precise descriptions of the Arabian language. In modern times, man particularly wanted to research where language comes from. Scholars were especially interested in the history of language. In the 18th century, people started to compare languages with each other. They wanted to understand how languages develop. Later they concentrated on languages as a system. The question of how languages function was the focal point. Today, a great number of schools of thought exist within linguistics. Many new disciplines have developed since the fifties. These were in part strongly influenced by other sciences. Examples are psycholinguistics or intercultural communication. The newer linguistic schools of thought are very specialized. One example of this is feminist linguistics. So the history of linguistics continues… As long as there are languages, man will contemplate them!