Phrasebook

en Imperative 2   »   ja 命令形2

90 [ninety]

Imperative 2

Imperative 2

90 [九十]

90 [Kujū]

命令形2

meirei katachi 2

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Japanese Play More
Shave! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! 0
m-ir-- ---ach--2 m_____ k______ 2 m-i-e- k-t-c-i 2 ---------------- meirei katachi 2
Wash yourself! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 0
m---ei-------i 2 m_____ k______ 2 m-i-e- k-t-c-i 2 ---------------- meirei katachi 2
Comb your hair! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 0
hi-g-------- na---! h____ o s___ n_____ h---e o s-r- n-s-i- ------------------- hi-ge o sori nasai!
Call! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 0
hi-ge o s--i --sai! h____ o s___ n_____ h---e o s-r- n-s-i- ------------------- hi-ge o sori nasai!
Begin! 始めなさい ! 始めなさい ! 始めなさい ! 始めなさい ! 始めなさい ! 0
hi--e-o so---n-s--! h____ o s___ n_____ h---e o s-r- n-s-i- ------------------- hi-ge o sori nasai!
Stop! 止めなさい ! 止めなさい ! 止めなさい ! 止めなさい ! 止めなさい ! 0
kar--a-o--ra- -a-a-! k_____ o a___ n_____ k-r-d- o a-a- n-s-i- -------------------- karada o arai nasai!
Leave it! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! 0
karad- ---ra- -asa-! k_____ o a___ n_____ k-r-d- o a-a- n-s-i- -------------------- karada o arai nasai!
Say it! 言いなさい ! 言いなさい ! 言いなさい ! 言いなさい ! 言いなさい ! 0
k--ada o -r-- ---a-! k_____ o a___ n_____ k-r-d- o a-a- n-s-i- -------------------- karada o arai nasai!
Buy it! 買いなさい ! 買いなさい ! 買いなさい ! 買いなさい ! 買いなさい ! 0
kam--o --ka-h-------! k___ o t______ n_____ k-m- o t-k-s-i n-s-i- --------------------- kami o tokashi nasai!
Never be dishonest! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 0
kam- o-tokas-i--as-i! k___ o t______ n_____ k-m- o t-k-s-i n-s-i- --------------------- kami o tokashi nasai!
Never be naughty! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 0
kami o--okas---na-ai! k___ o t______ n_____ k-m- o t-k-s-i n-s-i- --------------------- kami o tokashi nasai!
Never be impolite! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 0
den---sh- nasa-! d____ s__ n_____ d-n-a s-i n-s-i- ---------------- denwa shi nasai!
Always be honest! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 0
den-- -h-----ai! d____ s__ n_____ d-n-a s-i n-s-i- ---------------- denwa shi nasai!
Always be nice! いつも 親切に ! いつも 親切に ! いつも 親切に ! いつも 親切に ! いつも 親切に ! 0
d--wa---- n--a-! d____ s__ n_____ d-n-a s-i n-s-i- ---------------- denwa shi nasai!
Always be polite! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! 0
h--im---asa-! h_____ n_____ h-j-m- n-s-i- ------------- hajime nasai!
Hope you arrive home safely! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! 0
h-jim--na-a-! h_____ n_____ h-j-m- n-s-i- ------------- hajime nasai!
Take care of yourself! 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 0
h--i-e na--i! h_____ n_____ h-j-m- n-s-i- ------------- hajime nasai!
Do visit us again soon! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! 0
to-- --sai! t___ n_____ t-m- n-s-i- ----------- tome nasai!

Babies can learn grammar rules

Children grow up very quickly. And they also learn very quickly! It has yet to be researched how children learn. Learning processes take place automatically. Children don't notice when they are learning. Nevertheless, every day they are capable of more. This also becomes clear with language. Babies can only cry in the first few months. With a few months they can say short words. Then sentences are created from those words. Eventually the children speak their native language. Unfortunately, that doesn't work in the case of adults. They need books or other material in order to learn. Only this way can they learn grammar rules, for example. Babies, however, learn grammar as early as four months old! Researchers taught German babies foreign grammar rules. In order to do this, they played Italian sentences aloud to them. These sentences contained certain syntactical structures. The babies listened to the correct sentences for about fifteen minutes. Afterwards, sentences were played for the babies again. This time, however, a few of the sentences were incorrect. While the babies listened to the sentences, their brainwaves were measured. This way the researchers could identify how the brain reacted to sentences. And the babies showed different levels of activity with the sentences! Although they had just learned them, they registered the mistakes. Naturally, babies do not understand why some sentences are wrong. They orient themselves toward phonetic patterns. But that is enough to learn a language – at least for babies…