I don’t know if he loves me.
Δ------ω-αν-με α-απ---.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D---e--úous-s p--t-seis-m---n
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
I don’t know if he loves me.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Deutereúouses protáseis me an
I don’t know if he’ll come back.
Δε---έ-- -ν-θ- -υ---ει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
Deute-e--u--s--r--á---s me-an
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
I don’t know if he’ll come back.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Deutereúouses protáseis me an
I don’t know if he’ll call me.
Δ------ω αν-θ---ο--τηλ-φωνή-ε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
D---x--------e ---páe-.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
I don’t know if he’ll call me.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an me agapáei.
Maybe he doesn’t love me?
Άραγ--με--γαπ---;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
D-n-xé-ō a--me-a-ap-ei.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
Maybe he doesn’t love me?
Άραγε με αγαπάει;
Den xérō an me agapáei.
Maybe he won’t come back?
Άρα-- θ- γ-ρ-σ--;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Den-x-r--a---e-a---á--.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
Maybe he won’t come back?
Άραγε θα γυρίσει;
Den xérō an me agapáei.
Maybe he won’t call me?
Άρα-ε -α μ---άρε---η--φ---;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
D-n x-r---n -h--gyr-sei.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
Maybe he won’t call me?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Den xérō an tha gyrísei.
I wonder if he thinks about me.
Ανα---ι-μαι--ν -ε-σ-έ---ται.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
D-n-x-rō-an th--gyr--e-.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
I wonder if he thinks about me.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Den xérō an tha gyrísei.
I wonder if he has someone else.
Αν-ρω---μαι-α---χε--άλλ-.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
De--xé---a- -h- -y--sei.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
I wonder if he has someone else.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Den xérō an tha gyrísei.
I wonder if he lies.
Αν-ρω-ι--αι -ν λέει ----τα.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
D---xérō--- th- m-- ----p--n--ei.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
I wonder if he lies.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he thinks of me?
Άρ-γε-μ- -κέ-τε---;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
D-----rō a---h- ----tēlep--n-s--.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he thinks of me?
Άραγε με σκέφτεται;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he has someone else?
Ά-------ε- άλ-η;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
D-n--é-ō -- tha m-u ----ph--ḗs-i.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he has someone else?
Άραγε έχει άλλη;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he tells me the truth?
Άραγε -έει --ν-α--θει-;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á--ge-m--a---á--?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
Maybe he tells me the truth?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage me agapáei?
I doubt whether he really likes me.
Αμφ-β-λ---αν τ-υ -ρέσω π----ατι--.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Ár--e-m- ---p-ei?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
I doubt whether he really likes me.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Árage me agapáei?
I doubt whether he’ll write to me.
Αμφιβάλλω αν -α-μ-----ά--ι.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Á-ag- -e-a-ap-ei?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
I doubt whether he’ll write to me.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Árage me agapáei?
I doubt whether he’ll marry me.
Αμ--βά-λ-----------π-ν---υ--ί.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
Á--g--tha-gyrí---?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
I doubt whether he’ll marry me.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Árage tha gyrísei?
Does he really like me?
Άραγε-τ-υ αρ-σ- στα-αλήθ-ια;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Á-ag- -ha -yr-se-?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Does he really like me?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tha gyrísei?
Will he write to me?
Άρα-- θ- μο--γρ-ψει;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Á---- t-----rí--i?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Will he write to me?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha gyrísei?
Will he marry me?
Άρ-γ--θα-----αν--ε--ε-;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Árage--h- m- páre---ē---hō-o?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
Will he marry me?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me párei tēléphōno?