Frazlibro

eo Sezonoj kaj vetero   »   ca Les estacions i el temps

16 [dek ses]

Sezonoj kaj vetero

Sezonoj kaj vetero

16 [setze]

Les estacions i el temps

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kataluna Ludu Pli
Jen la sezonoj: A-u---e----n--e------ci-ns--e l’a-y: A_______ s__ l__ e________ d_ l_____ A-u-s-e- s-n l-s e-t-c-o-s d- l-a-y- ------------------------------------ Aquestes són les estacions de l’any: 0
La printempo, la somero, L------av-r-, -’----u, L_ p_________ l_______ L- p-i-a-e-a- l-e-t-u- ---------------------- La primavera, l’estiu, 0
la aŭtuno kaj la vintro. la-ta---r i-l-h--ern. l_ t_____ i l________ l- t-r-o- i l-h-v-r-. --------------------- la tardor i l’hivern. 0
La somero estas varmega. L-e-t-u--- -al----. L______ é_ c_______ L-e-t-u é- c-l-r-s- ------------------- L’estiu és calorós. 0
Somere la suno brilas. A l’e--iu, -----l. A l_______ f_ s___ A l-e-t-u- f- s-l- ------------------ A l’estiu, fa sol. 0
Somere ni ŝatas promeni. A-l-e--iu,--ns--g-ada -as-e-a-. A l_______ e__ a_____ p________ A l-e-t-u- e-s a-r-d- p-s-e-a-. ------------------------------- A l’estiu, ens agrada passejar. 0
La vintro estas malvarma. L-hivern é----ed. L_______ é_ f____ L-h-v-r- é- f-e-. ----------------- L’hivern és fred. 0
Vintre neĝas aŭ pluvas. A-l-h-v-rn--e-- o -lou. A l_______ n___ o p____ A l-h-v-r- n-v- o p-o-. ----------------------- A l’hivern neva o plou. 0
Vintre ni ŝatas resti hejme. A -’h---rn, -n- -nca-t- e---- -----a. A l________ e__ e______ e____ a c____ A l-h-v-r-, e-s e-c-n-a e-t-r a c-s-. ------------------------------------- A l’hivern, ens encanta estar a casa. 0
Malvarmas. F---r-d. F_ f____ F- f-e-. -------- Fa fred. 0
Pluvas. Plo-. P____ P-o-. ----- Plou. 0
Ventas. Fa v---. F_ v____ F- v-n-. -------- Fa vent. 0
Varmas. Fa c----. F_ c_____ F- c-l-r- --------- Fa calor. 0
Sunas. F- s--. F_ s___ F- s-l- ------- Fa sol. 0
Gajas. Fa-un --n-d-a. F_ u_ b__ d___ F- u- b-n d-a- -------------- Fa un bon dia. 0
Kia estas la vetero hodiaŭ? Q-in-te-p---a ----? Q___ t____ f_ a____ Q-i- t-m-s f- a-u-? ------------------- Quin temps fa avui? 0
Hodiaŭ malvarmas. Av---f------. A___ f_ f____ A-u- f- f-e-. ------------- Avui fa fred. 0
Hodiaŭ varmas. Avui--a--a---. A___ f_ c_____ A-u- f- c-l-r- -------------- Avui fa calor. 0

Lerno kaj emocioj

Ni ĝojas kiam ni povas konversacii en fremda lingvo. Ni fieras pri ni mem kaj niaj lernaj progresoj. Kiam ni male malsukcesas, ni koleriĝas aŭ seniluziiĝas. Malsamaj emocioj do ligiĝas kun la lerno. Sed novaj esploroj atingis pliajn interesajn rezultojn. Ili montras ke la emocioj ludas rolon ekde la lerno. Ĉar niaj emocioj influas nian lernan sukceson. Por nia cerbo la lerno ĉiam estas tasko. Kaj tiun taskon ĝi volas plenumi. Ĉu ĝi sukcesas aŭ ne, dependas de niaj emocioj. Se ni kredas ke ni povas solvi la problemon, ni estas memfidaj. Tiu emocia stabileco helpas nin kiam ni lernas. Pozitive pensi sekve stimulas niajn intelektajn kapablojn. Substrese lerni male funkcias konsiderinde pli malbone. La duboj aŭ la zorgoj malhelpas bonajn atingojn. Ni aparte malbone lernas kiam ni timas. Tiukaze nia cerbo ne bone povas konservi novajn enhavojn. Tial gravas ke ni lernante ĉiam estu motivitaj. La emocioj do influas la lernon. Sed la lerno ankaŭ influas niajn emociojn! La cerbaj strukturoj kiuj traktas la faktojn ankaŭ traktas la emociojn. Lerni do povas feliĉigi, kaj kiu feliĉas, tiu pli bone lernas. Kompreneble lerni ne ĉiam estas amuze, ankaŭ povas esti penige. Ni do ĉiam starigu malgrandajn celojn. Ni tiel ne tro superŝarĝas nian cerbon. Kaj ni garantias ke ni povas plenumi niajn atendojn. Nia sukceso estas tiam rekompenco kiu motivas nin denove. Do lernu kaj ridetu tiuokaze!