Frazlibro

eo Sezonoj kaj vetero   »   uk Пори року і погода

16 [dek ses]

Sezonoj kaj vetero

Sezonoj kaj vetero

16 [шістнадцять]

16 [shistnadtsyatʹ]

Пори року і погода

Pory roku i pohoda

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto ukraina Ludu Pli
Jen la sezonoj: Це--ор--ро-у: Ц_ п___ р____ Ц- п-р- р-к-: ------------- Це пори року: 0
P-ry r-ku-i ---o-a P___ r___ i p_____ P-r- r-k- i p-h-d- ------------------ Pory roku i pohoda
La printempo, la somero, Ве--а, --то. В_____ л____ В-с-а- л-т-. ------------ Весна, літо. 0
Po-y--o-u ---o--da P___ r___ i p_____ P-r- r-k- i p-h-d- ------------------ Pory roku i pohoda
la aŭtuno kaj la vintro. О-інь - -им-. О____ і з____ О-і-ь і з-м-. ------------- Осінь і зима. 0
T-e---r--rok-: T__ p___ r____ T-e p-r- r-k-: -------------- Tse pory roku:
La somero estas varmega. Лі-о ---яч-. Л___ г______ Л-т- г-р-ч-. ------------ Літо гаряче. 0
T-e p-ry----u: T__ p___ r____ T-e p-r- r-k-: -------------- Tse pory roku:
Somere la suno brilas. Вл-т---с-----ь-со--е. В_____ с______ с_____ В-і-к- с-і-и-ь с-н-е- --------------------- Влітку світить сонце. 0
Tse-p-r- -ok-: T__ p___ r____ T-e p-r- r-k-: -------------- Tse pory roku:
Somere ni ŝatas promeni. В--т-у ми---о-- ----є--. В_____ м_ о____ г_______ В-і-к- м- о-о-е г-л-є-о- ------------------------ Влітку ми охоче гуляємо. 0
Ves--- -i--. V_____ l____ V-s-a- l-t-. ------------ Vesna, lito.
La vintro estas malvarma. З-м--холо---. З___ х_______ З-м- х-л-д-а- ------------- Зима холодна. 0
V--na, -ito. V_____ l____ V-s-a- l-t-. ------------ Vesna, lito.
Vintre neĝas aŭ pluvas. В--мку--ада- -----а---йд--дощ. В_____ п____ с___ а__ й__ д___ В-и-к- п-д-є с-і- а-о й-е д-щ- ------------------------------ Взимку падає сніг або йде дощ. 0
Vesna- -i-o. V_____ l____ V-s-a- l-t-. ------------ Vesna, lito.
Vintre ni ŝatas resti hejme. В-имк- ми-охоче-з-л---є---- вдо--. В_____ м_ о____ з__________ в_____ В-и-к- м- о-о-е з-л-ш-є-о-я в-о-а- ---------------------------------- Взимку ми охоче залишаємося вдома. 0
O--n--i -yma. O____ i z____ O-i-ʹ i z-m-. ------------- Osinʹ i zyma.
Malvarmas. Хо-о---. Х_______ Х-л-д-о- -------- Холодно. 0
O--n----zym-. O____ i z____ O-i-ʹ i z-m-. ------------- Osinʹ i zyma.
Pluvas. П-дає до-. П____ д___ П-д-є д-щ- ---------- Падає дощ. 0
O-i-ʹ ----m-. O____ i z____ O-i-ʹ i z-m-. ------------- Osinʹ i zyma.
Ventas. Ві-ряно. В_______ В-т-я-о- -------- Вітряно. 0
Lito--a-y-ch-. L___ h________ L-t- h-r-a-h-. -------------- Lito haryache.
Varmas. Теп--. Т_____ Т-п-о- ------ Тепло. 0
Li-o-h-r----e. L___ h________ L-t- h-r-a-h-. -------------- Lito haryache.
Sunas. С---ч--. С_______ С-н-ч-о- -------- Сонячно. 0
Li---h-ry--he. L___ h________ L-t- h-r-a-h-. -------------- Lito haryache.
Gajas. Яс-о. Я____ Я-н-. ----- Ясно. 0
Vl-tk--s-i-----s-nt--. V_____ s______ s______ V-i-k- s-i-y-ʹ s-n-s-. ---------------------- Vlitku svitytʹ sontse.
Kia estas la vetero hodiaŭ? Як- -ьо-о--і-п---да? Я__ с_______ п______ Я-а с-о-о-н- п-г-д-? -------------------- Яка сьогодні погода? 0
Vli-ku --it-t- --n-s-. V_____ s______ s______ V-i-k- s-i-y-ʹ s-n-s-. ---------------------- Vlitku svitytʹ sontse.
Hodiaŭ malvarmas. С-ог-д-- ---о-н-. С_______ х_______ С-о-о-н- х-л-д-о- ----------------- Сьогодні холодно. 0
Vl---u-s-i-ytʹ-son---. V_____ s______ s______ V-i-k- s-i-y-ʹ s-n-s-. ---------------------- Vlitku svitytʹ sontse.
Hodiaŭ varmas. Сьог-дні теп--. С_______ т_____ С-о-о-н- т-п-о- --------------- Сьогодні тепло. 0
V--tk- -- -k--che--uly--em-. V_____ m_ o______ h_________ V-i-k- m- o-h-c-e h-l-a-e-o- ---------------------------- Vlitku my okhoche hulyayemo.

Lerno kaj emocioj

Ni ĝojas kiam ni povas konversacii en fremda lingvo. Ni fieras pri ni mem kaj niaj lernaj progresoj. Kiam ni male malsukcesas, ni koleriĝas aŭ seniluziiĝas. Malsamaj emocioj do ligiĝas kun la lerno. Sed novaj esploroj atingis pliajn interesajn rezultojn. Ili montras ke la emocioj ludas rolon ekde la lerno. Ĉar niaj emocioj influas nian lernan sukceson. Por nia cerbo la lerno ĉiam estas tasko. Kaj tiun taskon ĝi volas plenumi. Ĉu ĝi sukcesas aŭ ne, dependas de niaj emocioj. Se ni kredas ke ni povas solvi la problemon, ni estas memfidaj. Tiu emocia stabileco helpas nin kiam ni lernas. Pozitive pensi sekve stimulas niajn intelektajn kapablojn. Substrese lerni male funkcias konsiderinde pli malbone. La duboj aŭ la zorgoj malhelpas bonajn atingojn. Ni aparte malbone lernas kiam ni timas. Tiukaze nia cerbo ne bone povas konservi novajn enhavojn. Tial gravas ke ni lernante ĉiam estu motivitaj. La emocioj do influas la lernon. Sed la lerno ankaŭ influas niajn emociojn! La cerbaj strukturoj kiuj traktas la faktojn ankaŭ traktas la emociojn. Lerni do povas feliĉigi, kaj kiu feliĉas, tiu pli bone lernas. Kompreneble lerni ne ĉiam estas amuze, ankaŭ povas esti penige. Ni do ĉiam starigu malgrandajn celojn. Ni tiel ne tro superŝarĝas nian cerbon. Kaj ni garantias ke ni povas plenumi niajn atendojn. Nia sukceso estas tiam rekompenco kiu motivas nin denove. Do lernu kaj ridetu tiuokaze!