Ĉu vi havas novan kuirejon?
మీ-ు కొ-----ం--ది ఉ--ా?
మీ_ కొ__ వం___ ఉం__
మ-క- క-త-త వ-ట-ద- ఉ-ద-?
-----------------------
మీకు కొత్త వంటగది ఉందా?
0
Va-ṭ-gadilō
V__________
V-ṇ-a-a-i-ō
-----------
Vaṇṭagadilō
Ĉu vi havas novan kuirejon?
మీకు కొత్త వంటగది ఉందా?
Vaṇṭagadilō
Kion vi volas kuiri hodiaŭ?
ఈర-----ీరు--మి-వ----ా----అ-----ట-న---రు?
ఈ__ మీ_ ఏ_ వం____ అ_______
ఈ-ో-ు మ-ర- ఏ-ి వ-డ-ద-మ-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
----------------------------------------
ఈరోజు మీరు ఏమి వండుదామని అనుకుంటున్నారు?
0
Vaṇṭag--ilō
V__________
V-ṇ-a-a-i-ō
-----------
Vaṇṭagadilō
Kion vi volas kuiri hodiaŭ?
ఈరోజు మీరు ఏమి వండుదామని అనుకుంటున్నారు?
Vaṇṭagadilō
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase?
మీ-ు-ఎలెక--్-ిక్----- --యా---స-టౌ-్ -----ీద--ం-ుతా--?
మీ_ ఎ_____ లే_ గ్__ స్__ దే___ వం____
మ-ర- ఎ-ె-్-్-ి-్ ల-ద- గ-య-స- స-ట-వ- ద-న-మ-ద వ-డ-త-ర-?
-----------------------------------------------------
మీరు ఎలెక్ట్రిక్ లేదా గ్యాస్ స్టౌవ్ దేనిమీద వండుతారు?
0
Mīku-kot-a ---ṭaga-i -n--?
M___ k____ v________ u____
M-k- k-t-a v-ṇ-a-a-i u-d-?
--------------------------
Mīku kotta vaṇṭagadi undā?
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase?
మీరు ఎలెక్ట్రిక్ లేదా గ్యాస్ స్టౌవ్ దేనిమీద వండుతారు?
Mīku kotta vaṇṭagadi undā?
Ĉu mi tranĉu la cepojn?
నే---ఉ-్-ిప-యల---తర---?
నే_ ఉ______ త____
న-న- ఉ-్-ి-ా-ల-ు త-గ-ా-
-----------------------
నేను ఉల్లిపాయలను తరగనా?
0
Mī-----tt- -aṇṭ---di -nd-?
M___ k____ v________ u____
M-k- k-t-a v-ṇ-a-a-i u-d-?
--------------------------
Mīku kotta vaṇṭagadi undā?
Ĉu mi tranĉu la cepojn?
నేను ఉల్లిపాయలను తరగనా?
Mīku kotta vaṇṭagadi undā?
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn?
న-న---ంగాళా--ం---తొక్--తీయ-ా?
నే_ బం_____ తొ______
న-న- బ-గ-ళ-ద-ం-ల త-క-క-త-య-ా-
-----------------------------
నేను బంగాళాదుంపల తొక్కుతీయనా?
0
M-----o-t--v--ṭa--di u-d-?
M___ k____ v________ u____
M-k- k-t-a v-ṇ-a-a-i u-d-?
--------------------------
Mīku kotta vaṇṭagadi undā?
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn?
నేను బంగాళాదుంపల తొక్కుతీయనా?
Mīku kotta vaṇṭagadi undā?
Ĉu mi lavu la salaton?
న--ు--ోట-ూ--ి---గ-ా?
నే_ తో____ క____
న-న- త-ట-ూ-న- క-గ-ా-
--------------------
నేను తోటకూరని కడగనా?
0
Ī-ō----īr- -mi v-ṇḍu-āma-i-a-u---ṭun-ār-?
Ī____ m___ ē__ v__________ a_____________
Ī-ō-u m-r- ē-i v-ṇ-u-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------------------
Īrōju mīru ēmi vaṇḍudāmani anukuṇṭunnāru?
Ĉu mi lavu la salaton?
నేను తోటకూరని కడగనా?
Īrōju mīru ēmi vaṇḍudāmani anukuṇṭunnāru?
Kie estas la glasoj?
గ-ల-స-లు --్-- ఉన్నా--?
గ్___ ఎ___ ఉ____
గ-ల-స-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
-----------------------
గ్లాసులు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Īr-----ī-u---i --ṇḍ-d-ma---a-ukuṇṭu-nā--?
Ī____ m___ ē__ v__________ a_____________
Ī-ō-u m-r- ē-i v-ṇ-u-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------------------
Īrōju mīru ēmi vaṇḍudāmani anukuṇṭunnāru?
Kie estas la glasoj?
గ్లాసులు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Īrōju mīru ēmi vaṇḍudāmani anukuṇṭunnāru?
Kie estas la vazaro?
గి--న-ల- ఎ--కడ ఉన--ా--?
గి___ ఎ___ ఉ____
గ-న-న-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
-----------------------
గిన్నెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Ī-ō---mīru-ēmi vaṇ--d----i-----u-ṭ-nnā-u?
Ī____ m___ ē__ v__________ a_____________
Ī-ō-u m-r- ē-i v-ṇ-u-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------------------
Īrōju mīru ēmi vaṇḍudāmani anukuṇṭunnāru?
Kie estas la vazaro?
గిన్నెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Īrōju mīru ēmi vaṇḍudāmani anukuṇṭunnāru?
Kie estas la manĝilaro?
చ--ాలూ-క----------క--ఉ-్నా--?
చం_______ ఎ___ ఉ____
చ-చ-ల---త-త-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
-----------------------------
చంచాలూ-కత్తులూ ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Mī---e-ek-r-k lē-ā -y---s--uv--ē--m--a ----ut-r-?
M___ e_______ l___ g___ s____ d_______ v_________
M-r- e-e-ṭ-i- l-d- g-ā- s-a-v d-n-m-d- v-ṇ-u-ā-u-
-------------------------------------------------
Mīru elekṭrik lēdā gyās sṭauv dēnimīda vaṇḍutāru?
Kie estas la manĝilaro?
చంచాలూ-కత్తులూ ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Mīru elekṭrik lēdā gyās sṭauv dēnimīda vaṇḍutāru?
Ĉu vi havas skatolmalfermilon?
క--ా-్ న---ె-ిచ- ప--క----క-క----ది?
క్__ ని తె__ ప___ ఎ___ ఉం__
క-య-న- న- త-ర-చ- ప-ి-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------------
క్యాన్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది?
0
Mīr---l-k-r-- lēdā---ā- --au- d-n---da --ṇ--t-r-?
M___ e_______ l___ g___ s____ d_______ v_________
M-r- e-e-ṭ-i- l-d- g-ā- s-a-v d-n-m-d- v-ṇ-u-ā-u-
-------------------------------------------------
Mīru elekṭrik lēdā gyās sṭauv dēnimīda vaṇḍutāru?
Ĉu vi havas skatolmalfermilon?
క్యాన్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది?
Mīru elekṭrik lēdā gyās sṭauv dēnimīda vaṇḍutāru?
Ĉu vi havas botelmalfermilon?
బ--ి-- -ి త---చ- ప--కర--ఎ-----ఉం--?
బా__ ని తె__ ప___ ఎ___ ఉం__
బ-ట-ల- న- త-ర-చ- ప-ి-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------------
బాటిల్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది?
0
M--u el-kṭr---lē-ā gy-s-s---v dē-im--- va----ā-u?
M___ e_______ l___ g___ s____ d_______ v_________
M-r- e-e-ṭ-i- l-d- g-ā- s-a-v d-n-m-d- v-ṇ-u-ā-u-
-------------------------------------------------
Mīru elekṭrik lēdā gyās sṭauv dēnimīda vaṇḍutāru?
Ĉu vi havas botelmalfermilon?
బాటిల్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది?
Mīru elekṭrik lēdā gyās sṭauv dēnimīda vaṇḍutāru?
Ĉu vi havas korktirilon?
మ-వద-ద---ర్క్ స--్-ూ-ఉ-దా?
మీ___ కా__ స్__ ఉం__
మ-వ-్- క-ర-క- స-క-ర- ఉ-ద-?
--------------------------
మీవద్ద కార్క్ స్క్రూ ఉందా?
0
Nēnu-u-l-pāy-l-nu-tarag-n-?
N___ u___________ t________
N-n- u-l-p-y-l-n- t-r-g-n-?
---------------------------
Nēnu ullipāyalanu taraganā?
Ĉu vi havas korktirilon?
మీవద్ద కార్క్ స్క్రూ ఉందా?
Nēnu ullipāyalanu taraganā?
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo?
మ--ు -ూప- ని---కు-డ-ో-వ--ు--రా?
మీ_ సూ_ ని ఈ కుం__ వం____
మ-ర- స-ప- న- ఈ క-ం-ల- వ-డ-త-ర-?
-------------------------------
మీరు సూప్ ని ఈ కుండలో వండుతారా?
0
N-----ll-p------u t-r---nā?
N___ u___________ t________
N-n- u-l-p-y-l-n- t-r-g-n-?
---------------------------
Nēnu ullipāyalanu taraganā?
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo?
మీరు సూప్ ని ఈ కుండలో వండుతారా?
Nēnu ullipāyalanu taraganā?
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato?
మీర--చ-ప-ి - ప-య-న్ లో-వ------త-రా?
మీ_ చే__ ఈ ప్__ లో వే_____
మ-ర- చ-ప-ి ఈ ప-య-న- ల- వ-య-ం-ు-ా-ా-
-----------------------------------
మీరు చేపని ఈ ప్యాన్ లో వేయించుతారా?
0
Nēn- -l------l--u-ta--g-n-?
N___ u___________ t________
N-n- u-l-p-y-l-n- t-r-g-n-?
---------------------------
Nēnu ullipāyalanu taraganā?
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato?
మీరు చేపని ఈ ప్యాన్ లో వేయించుతారా?
Nēnu ullipāyalanu taraganā?
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo?
మీర--ఈ-----ాయ-ను ---్----------రి------్తున్నారా?
మీ_ ఈ కూ_____ ఈ గ్__ పై గ్__ చే______
మ-ర- ఈ క-ర-ా-ల-ు ఈ గ-ర-ల- ప- గ-ర-ల- చ-స-త-న-న-ర-?
-------------------------------------------------
మీరు ఈ కూరగాయలను ఈ గ్రిల్ పై గ్రిల్ చేస్తున్నారా?
0
N-nu -a-gā----mp--a-to---tīy-nā?
N___ b_____________ t___________
N-n- b-ṅ-ā-ā-u-p-l- t-k-u-ī-a-ā-
--------------------------------
Nēnu baṅgāḷādumpala tokkutīyanā?
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo?
మీరు ఈ కూరగాయలను ఈ గ్రిల్ పై గ్రిల్ చేస్తున్నారా?
Nēnu baṅgāḷādumpala tokkutīyanā?
Mi preparas la tablon.
న-ను-బ-్-ని స--ద--ు---ాను
నే_ బ___ స______
న-న- బ-్-న- స-్-ు-ు-్-ా-ు
-------------------------
నేను బల్లని సర్దుతున్నాను
0
N-nu ba----ād--pa-- t------ya--?
N___ b_____________ t___________
N-n- b-ṅ-ā-ā-u-p-l- t-k-u-ī-a-ā-
--------------------------------
Nēnu baṅgāḷādumpala tokkutīyanā?
Mi preparas la tablon.
నేను బల్లని సర్దుతున్నాను
Nēnu baṅgāḷādumpala tokkutīyanā?
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj.
కత్--ల-, -ో-్క----మర-య- స-ప---లు--క్-డ--న్-ా-ి
క____ ఫో___ మ__ స్___ ఇ___ ఉ___
క-్-ు-ూ- ఫ-ర-క-ల- మ-ి-ు స-ప-న-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి
----------------------------------------------
కత్తులూ, ఫోర్కులూ మరియు స్పూన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
0
N--u-ba----ādu--ala ---ku------?
N___ b_____________ t___________
N-n- b-ṅ-ā-ā-u-p-l- t-k-u-ī-a-ā-
--------------------------------
Nēnu baṅgāḷādumpala tokkutīyanā?
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj.
కత్తులూ, ఫోర్కులూ మరియు స్పూన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Nēnu baṅgāḷādumpala tokkutīyanā?
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj.
గ-లా--లు- -్---ులు మరి-ు--్య-ప్---్-----్కడ---్నా-ి
గ్____ ప్___ మ__ న్_____ ఇ___ ఉ___
గ-ల-స-ల-, ప-ల-ట-ల- మ-ి-ు న-య-ప-క-న-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి
---------------------------------------------------
గ్లాసులు, ప్లేటులు మరియు న్యాప్కిన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
0
Nē-u--ōṭ-kūr-ni---ḍ-g-n-?
N___ t_________ k________
N-n- t-ṭ-k-r-n- k-ḍ-g-n-?
-------------------------
Nēnu tōṭakūrani kaḍaganā?
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj.
గ్లాసులు, ప్లేటులు మరియు న్యాప్కిన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Nēnu tōṭakūrani kaḍaganā?