Ĉu vi havas novan kuirejon?
Ти -а---нову кухню?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
Na --kh-i
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhni
Ĉu vi havas novan kuirejon?
Ти маєш нову кухню?
Na kukhni
Kion vi volas kuiri hodiaŭ?
Щ--т- хо-е----ри-- сьо-одні?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
N--k--hni
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhni
Kion vi volas kuiri hodiaŭ?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Na kukhni
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase?
Т- в-ри- ----л------------- ----?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
T---a-e-h -o-u -u-h-y-?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty mayesh novu kukhnyu?
Ĉu mi tranĉu la cepojn?
Ч---ов--ен --по---н- - різат--ци-у-ю?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
Ty-m-y-s----vu-----n-u?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
Ĉu mi tranĉu la cepojn?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Ty mayesh novu kukhnyu?
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn?
Ч--п-в--е- / пови-н- - чист-т--кар-оп--?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
Ty ma-e-h-n--u-ku-h-yu?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Ty mayesh novu kukhnyu?
Ĉu mi lavu la salaton?
Чи--овин-н - п-винн- я-м-т----ла-?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
Shc-- ---k--c--s- v-ryty--ʹo--dni?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Ĉu mi lavu la salaton?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Kie estas la glasoj?
Д- -кл-н--?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
Shch--t--kh-ch--- va--ty-s-oho-n-?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Kie estas la glasoj?
Де склянки?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Kie estas la vazaro?
Д- пос-д?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
S---- ---k-o-h--- v-r--y--ʹo-o---?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Kie estas la vazaro?
Де посуд?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Kie estas la manĝilaro?
Де-сто-о-і -ри--р-?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
Ty v-rys--na-----try-----hy -a ---i?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Kie estas la manĝilaro?
Де столові прибори?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Ĉu vi havas skatolmalfermilon?
Ч-----ш -- від-рива---ля консерв?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
Ty---ry-- -a---ekt-ytsi -h- na--a--?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Ĉu vi havas skatolmalfermilon?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Ĉu vi havas botelmalfermilon?
Ч- м--ш-т--к--ч --я в-д-р-ва-----ляшок?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
T--var--h-n----ek-r--si -hy -----z-?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Ĉu vi havas botelmalfermilon?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Ĉu vi havas korktirilon?
Ч- м-є- -и ш----р?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
C-y--ov--e- / --v--n- ya riz-ty tsybu---?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Ĉu vi havas korktirilon?
Чи маєш ти штопор?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo?
Ч- -а-и- -и --- - ц-- --с-----?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
Chy -ov-n---- --vy--- y--r-z------y-ulyu?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato?
Ч--с-а-и- т- р--у-на -ій --о--р-ді?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
C-y-po--n-- - -ovy--- ya -iz-t- ts-b-lyu?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo?
Ч--підсмажу-- -и--во-- -а-реш----?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
Chy -o-yn-n / p-----a-y- ---st--- k--t--l-u?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Mi preparas la tablon.
Я --к--в-ю-с-і-.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
C-y-po--n-n - po-y-n- ya---ys--t--kar-opl-u?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Mi preparas la tablon.
Я накриваю стіл.
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj.
О-- ножі, виде-к--і --ж--.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
C-y---v-nen --p---n-- -a ch-s--ty k---op-y-?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj.
Ось ножі, виделки і ложки.
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj.
О-- -кл-нки- --рі-к- і--е-в--к-.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
Ch-----ynen-/ po-yn-------y----al-t?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj.
Ось склянки, тарілки і серветки.
Chy povynen / povynna ya myty salat?