Frazlibro

eo Konversacieto 3   »   el Κουβεντούλα 3

22 [dudek du]

Konversacieto 3

Konversacieto 3

22 [είκοσι δύο]

22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3

Koubentoúla 3

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto greka Ludu Pli
Ĉu vi fumas? Κ-π--ζ-τ-; Κ_________ Κ-π-ί-ε-ε- ---------- Καπνίζετε; 0
Koub---oú---3 K__________ 3 K-u-e-t-ú-a 3 ------------- Koubentoúla 3
Mi iam fumis. Πα-ι-τερ- ναι. Π________ ν___ Π-λ-ό-ε-α ν-ι- -------------- Παλιότερα ναι. 0
K-u--n-oúl--3 K__________ 3 K-u-e-t-ú-a 3 ------------- Koubentoúla 3
Sed nun mi ne plu fumas. Α--- τ-ρα--εν ---ν----πια. Α___ τ___ δ__ κ______ π___ Α-λ- τ-ρ- δ-ν κ-π-ί-ω π-α- -------------------------- Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. 0
Ka-ní-e-e? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
Ĉu ĝenas vin se mi fumas? Θα-σ-----οχλ--ε--α- -α--ί-ω; Θ_ σ__ ε________ α_ κ_______ Θ- σ-ς ε-ο-λ-σ-ι α- κ-π-ί-ω- ---------------------------- Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; 0
K---íz--e? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
Ne, tute ne. Όχι,-----αμία---ρί--ω--. Ό___ σ_ κ____ π_________ Ό-ι- σ- κ-μ-α π-ρ-π-ω-η- ------------------------ Όχι, σε καμία περίπτωση. 0
K----z---? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
Tio ne ĝenas min. Α--- --ν --------εί. Α___ δ__ μ_ ε_______ Α-τ- δ-ν μ- ε-ο-λ-ί- -------------------- Αυτό δεν με ενοχλεί. 0
P-l---er----i. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
Ĉu vi ŝatus trinki ion? Θ-------ε---τι; Θ_ π_____ κ____ Θ- π-ε-τ- κ-τ-; --------------- Θα πιείτε κάτι; 0
Pa----era --i. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
Ĉu konjakon? Έ-α κ--ι-κ; Έ__ κ______ Έ-α κ-ν-ά-; ----------- Ένα κονιάκ; 0
P-l--------ai. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
Ne, prefereble bieron. Ό-ι--πρ---μ--μ-α--πύ--. Ό___ π______ μ__ μ_____ Ό-ι- π-ο-ι-ώ μ-α μ-ύ-α- ----------------------- Όχι, προτιμώ μια μπύρα. 0
Allá-tṓr---en kap---- -i-. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
Ĉu vi multe vojaĝas? Τα-ι-----ε ---ύ; Τ_________ π____ Τ-ξ-δ-ύ-τ- π-λ-; ---------------- Ταξιδεύετε πολύ; 0
A--á-t--- --n -ap---ō----. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
Jes, plejofte estas negocaj vojaĝoj. Να-,-τ-ς--ε----ότε--- φορ-ς-είν-ι --α-γελ---ικά -α-ί-ια. Ν___ τ__ π___________ φ____ ε____ ε____________ τ_______ Ν-ι- τ-ς π-ρ-σ-ό-ε-ε- φ-ρ-ς ε-ν-ι ε-α-γ-λ-α-ι-ά τ-ξ-δ-α- -------------------------------------------------------- Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. 0
A-l- -ṓ---den-k-pn-------. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
Sed ni nun ferias ĉi-tie. Α--ά -ώ-α είμ-στε εδώ -ι- δ-ακο-έ-. Α___ τ___ ε______ ε__ γ__ δ________ Α-λ- τ-ρ- ε-μ-σ-ε ε-ώ γ-α δ-α-ο-έ-. ----------------------------------- Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. 0
T-- s-----oc--ḗ--i-an -a-ní-ō? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
Kia varmego! Τι--έ--η! Τ_ ζ_____ Τ- ζ-σ-η- --------- Τι ζέστη! 0
T-a -----n-ch---ei--- -apn-s-? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
Jes, hodiaŭ vere varmegas. Να----ήμε-α -ρ-γ-ατ--κά--ι-π-λ----έ--η. Ν___ σ_____ π_______ κ____ π____ ζ_____ Ν-ι- σ-μ-ρ- π-ά-μ-τ- κ-ν-ι π-λ-ή ζ-σ-η- --------------------------------------- Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. 0
Th---as enoc-lḗ--i--n--a-n--ō? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
Ni iru sur la balkonon. Α- β------στ--μπαλκ---. Α_ β_____ σ__ μ________ Α- β-ο-μ- σ-ο μ-α-κ-ν-. ----------------------- Ας βγούμε στο μπαλκόνι. 0
Ó--i, ---k-m-a-períp-ōs-. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
Morgaŭ estos festo ĉi-tie. Αύριο-θ---ίνε- -δώ έ-α--ά--ι. Α____ θ_ γ____ ε__ έ__ π_____ Α-ρ-ο θ- γ-ν-ι ε-ώ έ-α π-ρ-ι- ----------------------------- Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. 0
Ó-hi--se ka--- pe-í-tōs-. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
Ĉu ankaŭ vi venos? Θ- έρ-ε-ε και ---ί-; Θ_ έ_____ κ__ ε_____ Θ- έ-θ-τ- κ-ι ε-ε-ς- -------------------- Θα έρθετε και εσείς; 0
Óc-----e--amía-per-pt-sē. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
Jes, ankaŭ ni estas invititaj. Να---ε--α-τ- -αι -μ-ί--κ-----ένοι. Ν___ ε______ κ__ ε____ κ__________ Ν-ι- ε-μ-σ-ε κ-ι ε-ε-ς κ-λ-σ-έ-ο-. ---------------------------------- Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. 0
A--ó -en me -no-h-eí. A___ d__ m_ e________ A-t- d-n m- e-o-h-e-. --------------------- Autó den me enochleí.

Lingvo kaj skribo

Ĉiu lingvo servas al la interhoma kompreniĝo. Kiam ni parolas, ni esprimas tion, kion ni pensas kaj sentas. Ni tiuokaze ne ĉiam sekvas la regulojn de nia lingvo. Ni uzas nian propran lingvon, nian ordinaran lingvon. Malsamas en la skriba lingvo. Tie montriĝas ĉiuj reguloj de nia lingvo. Nur per la skribo iĝas lingvo vera lingvo. Ĝi videbligas la lingvon. La scio transdoniĝas de jarmiloj per la skribo. Tial la skribo estas la fundamento de ĉiu alte evoluinta kulturo. La unuan skribon oni elpensis antaŭ pli ol 5000 jaroj. Tio estis la kojnoskribo de la sumeranoj. Ĝi estis gravurita en argilaj tabuloj. Tiun kojnoskribon oni uzis dum tri jarmiloj. Preskaŭ samdaŭre ekzistis la hieroglifoj de la antikvaj egiptoj. Pri ĝi okupiĝis multegaj sciencistoj. La hieroglifoj reprezentas relative komplikan skriban sistemon. Sed ĝin oni elpensis probable pro tute simpla kialo. La tiama Egiptujo estis vasta imperio kun multaj enloĝantoj. La ĉiutagecon kaj precipe la ekonomion oni devis organizi. La impostojn kaj la kontojn oni devis efike administri. Tiucele evoluigis la antikvaj egiptoj siajn skribajn signojn. La alfabetaj skribaj sistemoj aliflanke datiĝas de la sumeranoj. Ĉiu skribo malkaŝas multon pri la homo uzanta ĝin. Krome, ĉiu nacio havas siajn proprajn trajtojn en sia skribo. La mana skribo bedaŭrinde pli kaj pli perdiĝas. La moderna teknologio igas ĝin preskaŭ superflua. Do ne nur parolu, ankaŭ plu skribu!