Kie vi lernis la hispanan?
ს------ავლეთ -სპ-ნ-რი?
ს__ ი_______ ე________
ს-დ ი-წ-ვ-ე- ე-პ-ნ-რ-?
----------------------
სად ისწავლეთ ესპანური?
0
sa- i-ts'--l-t-e-p'a-u-i?
s__ i_________ e_________
s-d i-t-'-v-e- e-p-a-u-i-
-------------------------
sad ists'avlet esp'anuri?
Kie vi lernis la hispanan?
სად ისწავლეთ ესპანური?
sad ists'avlet esp'anuri?
Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan?
პ--ტ-გალი--იც-ი---?
პ____________ ი____
პ-რ-უ-ა-ი-რ-ც ი-ი-?
-------------------
პორტუგალიურიც იცით?
0
p-ort-u-a-----t--i-si-?
p_______________ i_____
p-o-t-u-a-i-r-t- i-s-t-
-----------------------
p'ort'ugaliurits itsit?
Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan?
პორტუგალიურიც იცით?
p'ort'ugaliurits itsit?
Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan.
დ---, დ- ცოტა---ა--ურ------ლობ.
დ____ დ_ ც___ ი_________ ვ_____
დ-ა-, დ- ც-ტ- ი-ა-ი-რ-ა- ვ-ლ-ბ-
-------------------------------
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
0
d-a-h---a -s---a -t'------a---vpl-b.
d_____ d_ t_____ i___________ v_____
d-a-h- d- t-o-'- i-'-l-u-s-t- v-l-b-
------------------------------------
diakh, da tsot'a it'aliursats vplob.
Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan.
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
diakh, da tsot'a it'aliursats vplob.
Vi tre bone parolas, laŭ mi.
მე ვ-იქ-ობ--თ--ენ ძ----ნ კარ--დ --პა---ობთ.
მ_ ვ_______ თ____ ძ_____ კ_____ ლ__________
მ- ვ-ი-რ-ბ- თ-ვ-ნ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-------------------------------------------
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
0
me ---kr--, t-v-----al-an-k'-rga- -a-'arak--b-.
m_ v_______ t____ d______ k______ l____________
m- v-i-r-b- t-v-n d-a-i-n k-a-g-d l-p-a-a-'-b-.
-----------------------------------------------
me vpikrob, tkven dzalian k'argad lap'arak'obt.
Vi tre bone parolas, laŭ mi.
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
me vpikrob, tkven dzalian k'argad lap'arak'obt.
La lingvoj estas sufiĉe similaj.
ე- -ნე----ა----დ -გ--ს -----ნეთს.
ე_ ე____ ს______ ჰ____ ე_________
ე- ე-ე-ი ს-კ-ა-დ ჰ-ა-ს ე-თ-ა-ე-ს-
---------------------------------
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
0
es e--b- s-k'---- --a---e---a----.
e_ e____ s_______ h____ e_________
e- e-e-i s-k-m-o- h-a-s e-t-a-e-s-
----------------------------------
es enebi sak'maod hgavs ertmanets.
La lingvoj estas sufiĉe similaj.
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
es enebi sak'maod hgavs ertmanets.
Mi povas ilin bone kompreni.
ის-ნ- მ--კა-გად --სმ-ს.
ი____ მ_ კ_____ მ______
ი-ი-ი მ- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
-----------------------
ისინი მე კარგად მესმის.
0
i-ini-me-k'--gad--es-i-.
i____ m_ k______ m______
i-i-i m- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------
isini me k'argad mesmis.
Mi povas ilin bone kompreni.
ისინი მე კარგად მესმის.
isini me k'argad mesmis.
Sed paroli kaj skribi malfacilas.
მაგრ-- -ა-არ--ი-დ- --რ- ძნ-ლ-ა.
მ_____ ლ_______ დ_ წ___ ძ______
მ-გ-ა- ლ-პ-რ-კ- დ- წ-რ- ძ-ე-ი-.
-------------------------------
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
0
m------l-p-----'--d- -s-e-a----e--a.
m_____ l_________ d_ t_____ d_______
m-g-a- l-p-a-a-'- d- t-'-r- d-n-l-a-
------------------------------------
magram lap'arak'i da ts'era dznelia.
Sed paroli kaj skribi malfacilas.
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
magram lap'arak'i da ts'era dznelia.
Mi ankoraŭ faras multajn erarojn.
მე-ჯ-------ვ ბე-რ შეცდომ---ვუშ-ე-.
მ_ ჯ__ კ____ ბ___ შ_______ ვ______
მ- ჯ-რ კ-დ-ვ ბ-ვ- შ-ც-ო-ა- ვ-შ-ე-.
----------------------------------
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
0
me --r k---ev be-r---et---mas-vu-hv-b.
m_ j__ k_____ b___ s_________ v_______
m- j-r k-i-e- b-v- s-e-s-o-a- v-s-v-b-
--------------------------------------
me jer k'idev bevr shetsdomas vushveb.
Mi ankoraŭ faras multajn erarojn.
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
me jer k'idev bevr shetsdomas vushveb.
Bonvolu min ĉiam korekti.
თ- შეი---ბა,---ვ--თვის შემ-ს----თ.
თ_ შ________ ყ________ შ__________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ყ-ვ-ლ-ვ-ს შ-მ-ს-ო-ე-.
----------------------------------
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
0
tu -h--dz--b---q--e---is sh--i-t--o-e-.
t_ s__________ q________ s_____________
t- s-e-d-l-b-, q-v-l-v-s s-e-i-t-'-r-t-
---------------------------------------
tu sheidzleba, qoveltvis shemists'oret.
Bonvolu min ĉiam korekti.
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
tu sheidzleba, qoveltvis shemists'oret.
Via prononcado estas tre bona.
თქვ---ძა-იან --რ-ი ----თქმ- -ა-ვ-.
თ____ ძ_____ კ____ გ_______ გ_____
თ-ვ-ნ ძ-ლ-ა- კ-რ-ი გ-მ-თ-მ- გ-ქ-თ-
----------------------------------
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
0
t-ven ---li-- --a-----a---km---ak-t.
t____ d______ k_____ g_______ g_____
t-v-n d-a-i-n k-a-g- g-m-t-m- g-k-t-
------------------------------------
tkven dzalian k'argi gamotkma gakvt.
Via prononcado estas tre bona.
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
tkven dzalian k'argi gamotkma gakvt.
Vi havas malfortan akĉenton.
თქვ-- ც--ა -ქც-----გა---.
თ____ ც___ ა______ გ_____
თ-ვ-ნ ც-ტ- ა-ც-ნ-ი გ-ქ-თ-
-------------------------
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
0
tk-en--so-'----t--n-'- g----.
t____ t_____ a________ g_____
t-v-n t-o-'- a-t-e-t-i g-k-t-
-----------------------------
tkven tsot'a aktsent'i gakvt.
Vi havas malfortan akĉenton.
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
tkven tsot'a aktsent'i gakvt.
Oni rekonas vian devenon.
ნათელი---სადაურ-ც --რთ.
ნ_______ ს_______ ხ____
ნ-თ-ლ-ა- ს-დ-უ-ი- ხ-რ-.
-----------------------
ნათელია, სადაურიც ხართ.
0
nat---a,----aurits kh--t.
n_______ s________ k_____
n-t-l-a- s-d-u-i-s k-a-t-
-------------------------
natelia, sadaurits khart.
Oni rekonas vian devenon.
ნათელია, სადაურიც ხართ.
natelia, sadaurits khart.
Kiu estas via gepatra lingvo?
რო-ე--ა---ვ--ი-----ლ-ურ- -ნ-?
რ______ თ_____ მ________ ე___
რ-მ-ლ-ა თ-ვ-ნ- მ-ო-ლ-უ-ი ე-ა-
-----------------------------
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
0
n--eli-, -a--u-i-s-k--r-.
n_______ s________ k_____
n-t-l-a- s-d-u-i-s k-a-t-
-------------------------
natelia, sadaurits khart.
Kiu estas via gepatra lingvo?
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
natelia, sadaurits khart.
Ĉu vi sekvas lingvokurson?
ე--ს---რს-ე --დ-ხ---?
ე___ კ_____ დ________
ე-ი- კ-რ-ზ- დ-დ-ხ-რ-?
---------------------
ენის კურსზე დადიხართ?
0
nat-li-,--ad---i-- -hart.
n_______ s________ k_____
n-t-l-a- s-d-u-i-s k-a-t-
-------------------------
natelia, sadaurits khart.
Ĉu vi sekvas lingvokurson?
ენის კურსზე დადიხართ?
natelia, sadaurits khart.
Kiun lernilon vi uzas?
რო-ე-ი ---ე--ძღ-------- --რგე-ლობ-?
რ_____ ს_______________ ს__________
რ-მ-ლ- ს-ხ-ლ-ძ-ვ-ნ-ლ-თ- ს-რ-ე-ლ-ბ-?
-----------------------------------
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
0
r-m-lia--k--n- ----b--u-- en-?
r______ t_____ m_________ e___
r-m-l-a t-v-n- m-h-b-i-r- e-a-
------------------------------
romelia tkveni mshobliuri ena?
Kiun lernilon vi uzas?
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
romelia tkveni mshobliuri ena?
Mi nun ne plu scias ĝian nomon.
ახ-ა--რ მახ-----რ- --ვ-ა.
ა___ ა_ მ______ რ_ ჰ_____
ა-ლ- ა- მ-ხ-ო-ს რ- ჰ-ვ-ა-
-------------------------
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
0
r----ia tkv--i----obl-u-i-en-?
r______ t_____ m_________ e___
r-m-l-a t-v-n- m-h-b-i-r- e-a-
------------------------------
romelia tkveni mshobliuri ena?
Mi nun ne plu scias ĝian nomon.
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
romelia tkveni mshobliuri ena?
La titolo ne revenas al mia memoro.
სათ-ური-ა- --ხ-ე---ბა.
ს______ ა_ მ__________
ს-თ-უ-ი ა- მ-ხ-ე-დ-ბ-.
----------------------
სათაური არ მახსენდება.
0
r--e-ia----e-- m--obli--i e--?
r______ t_____ m_________ e___
r-m-l-a t-v-n- m-h-b-i-r- e-a-
------------------------------
romelia tkveni mshobliuri ena?
La titolo ne revenas al mia memoro.
სათაური არ მახსენდება.
romelia tkveni mshobliuri ena?
Mi ĝin forgesis.
და--ვ--ყ--.
დ__________
დ-მ-ვ-წ-დ-.
-----------
დამავიწყდა.
0
enis-k-ur----d--i--a-t?
e___ k______ d_________
e-i- k-u-s-e d-d-k-a-t-
-----------------------
enis k'ursze dadikhart?
Mi ĝin forgesis.
დამავიწყდა.
enis k'ursze dadikhart?